Welcome to the world of experiences

フレンチコーヒーは自国のコーヒーと同じだと思っていませんか? 間違いです!

私が初めてパリのカフェでコーヒーを注文したとき、渡された小さなエスプレッソカップに戸惑ったのをはっきりと覚えています。 2010年当時、私はまだ16歳で、初めてフランスを横断する旅をしていました。 そう、un café normal は、あなたが期待するような大きなカップではなく、もっと小さくてもっと強いものなのです。

今日、私はフランスのコーヒーへの理解を深め、自分の初歩的なミスに気づきました。

パリの市場を訪れた後、テラス席で小さなコーヒーを飲みながら、見苦しい発泡スチロールのカップに入った持ち帰り用コーヒーを抱えてあちこちに急ぐ人々を眺めるのは、何ともロマンチックなヨーロッパ的光景です。

というわけで、とにかくフランスのカフェで実際に好きなものを注文できるように、フランスのコーヒーの飲み方をご紹介します!

フランスで出されるコーヒーの種類

1. Le café normal(普通のコーヒー)

Café normal

フランスでは普通のコーヒーとはエスプレッソ1杯のことを指します。 フランスのすべてではないにせよ、ほとんどの地域でコーヒーを頼むと、バリスタはエスプレッソのカップを持って戻ってきます。 フランスのレストランで食事の最後にコーヒーをもらうと、普通はエスプレッソのカップが出てきます。

2. Le café serré

View this post on Instagram

リスレット・コーヒー、フランス語でカフェ・セレーと呼ばれる。 短くて強いコーヒー。 挽いたコーヒーの量に対して水の量が少ないため、苦いと感じる人もいます。 カフェインに敏感な方は死ぬかもしれません #cafe #coffee #ristretto #ristrettocoffee #italiancoffee #caféserré ☕️☕️

A post shared by Géraldine | 🇺🇸 (@geraldineportelli) on Apr 1, 2020年 6.03pm PDT

エスプレッソ1杯では物足りないという方は、un café serréを頼むと、カフェノーマルをさらに濃くしたものが出てきますよ!un café serréは、エスプレッソとカフェノーマルの中間的な存在です。 カフェインの量は同じですが、水の量が半分になります。 本当に目覚めたいときに飲むものです!

ここでの言葉は、バリスタがコーヒーを作るためにひねるコーヒーマシンのレバーのことです。 134>

3. Le café allongé or américain(アメリカンコーヒー)

Café allongéは大きなカップに入ったフィルター付きのコーヒーで、アメリカでは普通のコーヒーカップとされているものです。 このタイプのコーヒーは、カフェ・ノーマルに比べると、かなり弱いです。 また、フランスではほとんどの店で底なしカップはやっていないので、新しいカップを持つたびにお金を払わなければならないので注意しましょう。

4. ル・カプチーノ

の3つです。 View this post on Instagram

Traditional cappuccino with cocoa and perfect amount of foam this time 🙂 #カプチーノ #cappuchinoart

A post shared by Stefan Norris (@stef_onarocket) on Jun 12, 2020 at 6:03am PDT

もちろん、カプチーノはエスプレッソとスチームミルクの泡からなる大きなカップに入ったイタリアの象徴的なコーヒーです。 私はカプチーノが大好きで、正直なところ、トップが泡立ち、リッチなベースが保たれ、なおかつエスプレッソの香りがわずかに残っているものがベストタイプだと思うのです。 イタリアンでありながら、全国で広く提供されています。

5. ル・カフェ・モカ

モカという名前は、初期のコーヒー貿易の中心地の一つであるイエメンの都市モッカに由来します。

このコーヒーは、カフェインの話題を必要としているがコーヒーの味が好きではない、甘い歯を持つ人々のためのものです。 エスプレッソ、スチームミルク、チョコレート風味の混合物です。 そのため、その味は実際のコーヒーよりも、子供の頃に飲んだホットチョコレートミルクに近い。 ル・マキアート

ル・カフェ・マキアート

さて、私はいつもル・モカと間違うのですが、これらは文字「m」から始まるので、これ以上ないほどの違いがあるのです!ル・マキアートは、「ル」「モカ」「カフェ」の頭文字をとったもので、「モカ」と「カフェ」の間に位置します。

ル・マキアートは基本的にエスプレッソコーヒーにごく少量のミルクを入れたものです。

面白いことに、マキアートは他のどのコーヒー飲料よりも、エスプレッソとミルクの比率が高いのです。

7. カフェオレ

これは大きなカップに入ったエスプレッソとミルクを混ぜたものです。 というくらいシンプルなものです。 カフェ・ラテやカプチーノと違って、泡が立っている必要はありません。 カフェオレはフレンチプレスで作るのが一番おいしいという人もいます。

8 カフェノワゼット

カフェノワゼット

カフェオレと似ていますが、コーヒーがヘーゼルナッツ(フランス語でノワゼット)色になるまで牛乳を入れて作るので、この名前になったようです。 そして、実はヘーゼルナッツは入っていないのです。 もうひとつの騙しの例です :(.

9. Le café renversé または le renversé

人々は、le renversé はスイス人のカフェオレの奇妙な言い方だと考えています。 これは真実ではありません! ル・ランヴェルセはエスプレッソよりミルクが多いはずで、それゆえ逆さコーヒーと呼ばれるのです。 ル・レンヴェルセは、ル・カフェ・ノワゼットよりも明るい色合いをしているはずです。 Le café décaféiné or le déca (decaf)

これはカフェインを含まない標準的なコーヒーカップです。 また、これを好む人の理由もわかりません。

11. Le café glacé(アイスコーヒー)

都市部では、ヒップな若者向けのカフェがアイスコーヒーを提供し始めており、フランスのコーヒーシーンが急成長している兆しが見えますが、他の地域はそうではありません。 Le café liégeois

View this post on Instagram

😍Bien se nourrir ça passe ausi en se faisant plaisir. Et vous partager la même opinion que moi ? 😊 … . #grenoble #gourmandises #gateaux #gateauauchocolate #cafeliegois #cupcakes

A post shared by Gonca🌹nana à roulettes (@nana_roulette) on Feb 11, 2020 at 12:44pm PST

コーヒーの種類というよりも、冷たいデザートのようなル・カフェ・リエジョワは、少し甘めのコーヒーとコーヒー風味のアイスクリーム、シャンティクリームで構成されています。

フレンチコーヒーを注文する際の注意点

1. テイクアウトコーヒーの文化は普通ではない

フランスでは、特にパリなどの大都市でテイクアウトコーヒーの習慣が急速に広まっていますが、フランスのカフェでコーヒーを飲み、世界が通り過ぎる中、たっぷり25分間座ってぼーっとするという魅力に勝るものはありません。 カフェでコーヒーを飲んでみる

フランスにいて、石畳のテラスでコーヒーを飲み、実在論哲学の本を読む、という大事なファンタジー達成に一役買ってくれるでしょう。

3. コーヒーにミルクを入れるのは朝食に最適

私のフランス人の友人の多くは、コーヒーにミルクを入れることを朝食の飲み物として考えています。 時々、彼らはクロワッサンをそれに浸して食べますが、私はその習慣を今日まで完全に受け入れています。

お気に入りのフランスのカフェをTWISPERに登録する

フランスのコーヒー文化についてのブログ記事を楽しんでいただけましたか? 今度フランスに行くときは、このブログ記事をもう一度読んで、どんなコーヒーを注文したらいいのか、予習しておきましょう。 フランスでのコーヒーは、観光地や素晴らしい美術館を訪れ、忙しい一日を過ごした後の一息にぴったりです。

お気に入りのフランスのカフェがある方、フランスに行ったときに訪れるカフェのリストを作りたい方は、ぜひご覧ください。 iOSとPlayストアでTWISPERアプリを無料でダウンロードし、それらの素晴らしいフランスのカフェを保存してください。

Leave a Reply