A Google Fordító mostantól lehetővé teszi, hogy japánról angolra konvertáljon, ha a telefonját a szöveg fölé helyezi

Join Transform 2021 for the most important themes in enterprise AI & Data. Tudjon meg többet.

A japán szövegek gyors fordítását kereső angolul beszélő utazók ma szerencsések lehetnek, hiszen a hírrel, hogy az Android és iOS rendszerű Google Translate alkalmazással mostantól az okostelefonját egy szöveg elé tartva azonnal lefordíthatja azt.

Míg a Google Translate alkalmazás már eddig is lehetővé tette, hogy egy táblát vagy menüt lefotózva szinte azonnal megkapja a japán szöveg fordítását, a legújabb fejlesztés a Word Lens segítségével azonnal lefordítja a szöveget, ha egyszerűen a telefon kameráját tartja felfelé – és ez teljesen offline működik.

Google Translate: Word Lens

Fentebb: Google Translate: Word Lens

A Word Lens funkció a Quest Digital nevű startup 2014-es felvásárlásának eredménye, amely a kiterjesztett valóság (AR) okosságait használta arra, hogy a telefon kamerájának segítségével a lefordított szöveget az idegen nyelv fölé helyezze. A funkció 2015 elején indult el a Google Fordítón belül egy maroknyi nyelvvel, majd később további tucatnyi nyelv támogatásával bővült.

Mivel Japán jelentős turisztikai célpontként szolgál, és a japán nem a legkönnyebben elsajátítható nyelv, ez egy figyelemre méltó bővítés a Google Fordító és a Word Lens számára.

VentureBeat

A VentureBeat küldetése, hogy digitális főtér legyen a műszaki döntéshozók számára, ahol ismereteket szerezhetnek az átalakító technológiákról és a tranzakciókról.Oldalunk alapvető információkat nyújt az adatechnológiákról és stratégiákról, hogy útmutatást nyújtson a szervezetek vezetése során. Meghívjuk, hogy váljon közösségünk tagjává, hogy hozzáférjen:

  • naprakész információkhoz az Önt érdeklő témákról
  • hírleveleinkhez
  • gated thought-leader tartalmakhoz és kedvezményes hozzáféréshez értékes rendezvényeinkhez, mint például a Transform 2021: Learn More
  • hálózati funkciók, és még sok más

Legyen tag

Leave a Reply