Stay connected with Virgin Mobile

Virgin Media Freestyle Trade Up Terms and Conditions
以下の規約をよくお読みください。 トレードアップにご注文いただくと、この利用規約に拘束されることに同意されたものとみなされますことをご理解ください。 ご注文の際に問題が発生する可能性があるため、トレードアップの前にIMEI番号を控えておくことをお勧めします。 IMEI番号の調べ方については、FAQをご覧ください

1. フリースタイルトレードアップとは

1.1. トレードアップとは、Virgin Media Freestyleの既存のお客様(以下「お客様」)が、古い携帯電話(以下「端末」)の価値を利用して、1974年消費者信用法により管理されるVirgin Media Mobile Finance Limitedとの既存のアクティブなフリースタイル消費者信用契約(以下「フリースタイルローン」)を返済し、早期に新しい携帯電話にアップグレードできるサービス(以下「トレードアップ」)

1.2.。 トレードアップは、有効なデバイスであればどのようなデバイスでも行うことができます。

2. トレードアップを提供するのは誰か? トレードアップ・サービスは、Virgin Media Limited (登録番号 03707644) のために、またその代理として、Media House, Bartley Wood Business Park, Hook, Hampshire RG27 9UP (“Virgin Media”) にて、West One Technology Limited (登録番号) によって運営されています。 3608228) at 153 Brooker Road, Waltham Abbey, Essex En9 1JH (“West One”) (以下、併せて “当社”、”当社 “または “当社”)とします。

3 参加資格

3.1. トレードアップ注文を行うには、お客様は以下を保証するものとします。

(i) お客様が英国に居住していること、

(ii) Virgin Media Mobile Finance Limited でフリースタイルローンを利用中の Virgin Media の既存顧客であること、

(iii) お客様が機器の所有者か機器のトレードアップについて正当な所有者から同意を得ていること、です。

(iv) 本機器が以前に合意した下取りまたはトレードアップの対象になっていないこと;

(v) 本機器がトレードアップ注文前30日以内にヴァージンメディアから購入されていないこと;および

(vi) 本機器が盗難にあっていない、あるいは当社または第三者の盗難リストに掲載されていないことです。

3.2. 適格性評価プロセスの一環として、当社は、英国警察が盗難品および紛失品の追跡に使用しているIMMOBILISEのサプライヤーであるCheckMENDでデバイスを確認します。 デバイスがデューデリジェンスチェックに不合格となった場合、当社は関連する警察当局に通知し、デバイスとお客様の詳細を警察当局に渡すことがあり、以下の第4条に定義するデバイス見積りはフリースタイルローンの決済には使用されません。

(i) 下取りを希望する機器の正しいブランド/メーカー、モデル、IMEI番号、および

(ii) 下取りを希望する機器の状態は、以下のいずれかであると分類されます。 (a) 動作するデバイス。これは、デバイスのすべての機能が正常に動作し、外装に物理的な損傷(ボタンや画面など)や水濡れがなく、通話やSMSの受信が可能で、バッテリーが搭載されており、充電と電源の維持ができるデバイス(「動作デバイス」)、&nbsp、または (b) 動作しないデバイス。これは完全に機能していない(例.
デバイスの下取り価格(「デバイス見積もり」)は、デバイスのメーカーおよびモデルに基づき、Virgin Media、West Oneまたは第三者が独自に決定します。
デバイスの充電器および付属品は、デバイスとともに返却されないことがあり、金銭的価値は持ちません。 これらは条件の一部とはならず、トレードアッププロセスを完了するために使用することはできません。 そのような充電器および付属品はお客様に返却されませんので、返送する前にパッケージの中身を注意深く確認することをお勧めします。 トレードアップの注文が行われた場合、デバイスの見積もりは、お客様が注文を完了できるよう、最長で14暦日間有効です。 トレードアップの注文を行った日から14日後にデバイスが到着した場合、デバイスの見積もりは更新されるものとします。 注文後、Royal Mailによる無料郵送パックが送付されます。この郵送パックは、トレードアップ注文後、通常2~3営業日後に到着します。 当社は、お客様のデバイスが入った郵便パックの紛失、盗難、遅延、破損について責任を負いません。 発送の証明は受領の証明にはなりません。

4.4. 28暦日経過してもお客様のデバイスが到着しない場合、トレードアップの注文はキャンセルされます。 誤解を避けるため、現在ご利用中のフリースタイルローンと新しいフリースタイルローンは別物であり、通常通り、最近お知らせした支払いスケジュールに沿って支払いが続けられるものとします。 下取り前の重要事項:

(i) 注文を行い、端末を送付することにより、注文をキャンセルすることはできません。

(ii) 下取り前に、SIMカードおよびメモリーカードなどの付属品を取り外してください。 当社は、お客様がSIMカードまたは付属品を取り外さなかったことにより生じたいかなる結果(その後に発生した料金を含みます)についても、責任を負わないものとします。 (iii) 当社は、お客様がトレードアップ前に保持することを希望する本デバイス上の画像、メッセージおよびビデオを含むがこれに限定されない、携帯電話およびメモリカードに保存されたデータをバックアップして別の場所に保存することを強くお勧めします。 当社は、個人データを含む当該データの損害、機密保持、損失または消去、またはお客様がデータを削除しないことによる結果(当該データの使用または開示を含む)について責任を負いません

5. フリースタイルローンに貢献するトレードアップ

5.1. お客様の注文が受領された後、当社は、当社の完全な裁量により、トレードアップ注文が行われた際のデバイスの説明が、受領したデバイスの正確かつ真の説明であるかどうかを判断します。

(i) 真かつ正確な説明であると判断された場合、デバイス見積りは、お客様の既存の有効なフリースタイルローンの一部決済/決済に使用されるものとします。

(ii) 真の正確な説明でないと判断された場合、またはトレードアップ注文から14日後にデバイスを受け取り、その後価値が変更された場合、デバイス見積りは無効となり、新しい修正見積り(「修正価格」)が、あなたのフリースタイルローンの一部決済のために提供されるものとします。 お客様は、電子メールにより当該改定価額を通知され、改定価額の発行から5暦日以内に、当該改定価額を受け入れるか否かを決定することができるものとします。 お客様が改定価額を受諾又は拒否しない場合、当社はお客様が改定価額を受諾したものとみなし、これをお客様の有効なフリースタイル・ローンの一部決済に充当します。 お客様が改定価額を拒否された場合、当社はお客様にデバイスを無償で返却します。 お客様は、改定後の価額を承諾または拒否してから14暦日以内に、新たなフリースタイルローンを解約することができます。 疑惑を避けるため、デバイス見積もり、または受理された場合、改訂された価額は、お客様の既存のフリースタイルローンにのみ寄与するものとします。 既存のフリースタイルローンの未払い額は、完全に完済されるまで、最近お知らせした支払いスケジュールに従って支払い続けるものとします。 この残高は、ヴァージン・メディアに連絡し、デビットカードまたはクレジットカードで寄付をすることで支払うことができます。 既存のフリースタイル・ローンに関する支払いは、トレードアップの注文が行われた日から最長で30暦日間、注文を処理するために行われません。 30暦日経過後、お客様の支払いは再開され、修正された支払いスケジュールが電子メールで送信されます。

5.4. デバイス見積額または修正額が既存のフリースタイルローンの残高より高い場合、デバイス見積額または修正額とフリースタイルローンの残高の差額の債権が、既存のフリースタイルローンの月々の支払いに使用されている銀行口座に10営業日以内に支払われます。 プライバシーとデータ保護

6.1. 該当する場合、トレードアップのサービスの過程で収集されたデータは、適用されるデータ保護法および規制に従って完全に処理および保管されます。 プロモーターは、トレードアップ・サービスの管理を除き、データがEEA域外または第三者機関によって処理または保存されないよう、合理的な努力を払うものとします

6.2. トレードアップの注文を弊社に行うことにより、ヴァージンメディアおよび/またはウェストワンは、お客様が関心をお持ちの商品やサービスに関する特別オファーについて、お客様に連絡するためにお客様の個人情報を使用することがあります。

6.3. いかなる個人データも、ヴァージン・メディアまたはウエスト・ワンのプライバシー・ポリシーに従ってのみ使用されます(プライバシー・ポリシーはこちらでご覧いただけます)。 (i) Virgin Media’s Privacy Policy ; (ii) West One’s Privacy Policy
全般

6.4. 当社は、これらの諸条件を随時変更する権利を留保します。 6.5.当社が本契約の条件を変更する場合、当社は、当該変更後の条件を通知し、利用できるようにします。 デバイスの所有権は、当社がデバイスを受領し、デバイスの見積もりまたは改訂価格が受理され、お客様に支払いが発送されたときにのみ、当社に移るものとします。

6.6. 7.を条件とします。6.に従い、いかなる場合においても、West One、Virgin Media、その関連会社、取締役、従業員、代理人またはライセンサーは、トレードアップサービスから何らかの形で生じる直接的、間接的、特別または結果的な損害について責任を負わないものとします。 (b) 盗難、不正アクセスまたは第三者による妨害 (c) トレードアップの注文または注文後のプロセスの一部が、ヴァージン・メディアまたはWest Oneの合理的な支配を超える何らかの理由により、遅延、紛失、変更、損傷または誤送された場合(ヴァージン・メディアまたはWest Oneが受け取った後かどうかにかかわらず) (d) トレードアップに関連して生じる納税義務または (e) トレードアップサービスの使用。

6.7. トレードアップの注文を行うことにより、お客様は、適用される法律で許可される限りにおいて、またここに規定される場合を除き、トレードアップへの参加またはそれに関連して生じるいかなる種類の怪我、損失または損害(トレードアップ・サービスの受領、受領使用および/または誤用を含みますがこれに限定されません)に対するいかなる責任からも、ヴァージンメディアおよびWest Oneに損害が生じないようにし、免責することに同意します

6.8。 ヴァージンメディアおよびWest Oneは、トレードアップ・サービスの不正使用の疑いがある場合、トレードアップの注文を無効とする権利を留保します。 本規約のいかなる条項も、当社の過失による死亡または人身傷害に対するウェストワンまたはヴァージンメディアの責任、および英国の法律により除外または制限できないその他の責任を制限または除外するものではありません

6.10. いかなる方法においても、トレードアップのサービスが、第三者であるサプライヤーの不履行行為および/または適用される法律もしくは規制への当社の遵守を含むがこれに限定されない、当社の合理的支配を超える理由によって合理的に予想したとおりに実施できない場合、当社は、責任または義務を負いません

6.11. 本契約およびこれに関連して生じるいかなる紛争または請求も、英国法に準拠して解釈されるものとし、英国の裁判所の専属管轄権に服するものとします。

6.11.

Leave a Reply