Cum se spune bunica în coreeană
Învățați mai multă coreeană cu ebook-urile noastre:
Săptămâna trecută, am făcut o postare despre cum se spune bunicul în coreeană. Așa că, în mod natural, a trebuit să facem una și despre bunica! A spune bunica urmează același standard ca și bunicul, deoarece există moduri ușor diferite de a o spune, în funcție de faptul dacă este vorba de partea mamei sau a tatălui tău și dacă vrei să o spui într-un mod formal sau informal.
Rețineți că atât pentru bunica, cât și pentru bunicul, un 할머니/할아버지 standard poate fi folosit pentru ambele părți ale familiei. Adăugarea lui „외” este mai corectă din punct de vedere academic în ceea ce privește studiul.
Dacă ați învățat din cărțile de coreeană, atunci știți că adăugarea lui „님” este pentru situații formale sau pentru atunci când ați putea vedea o persoană mai în vârstă pe stradă. 아저씨 și 아주머니 sunt, de asemenea, folosite pentru aceste situații.
Fapt amuzant: De obicei, în Coreea, se organizează o mare petrecere de aniversare atunci când împlinești 60 de ani. Este cu adevărat o afacere mare și există o mulțime de mâncare și, uneori, o mare sărbătoare într-o sală mare de evenimente. Dacă vei fi invitat vreodată la una, învață și tu să spui la mulți ani.
Vocabularul din acest infografic:
할머니 (hal-meo-ni) = bunica (din partea tatălui)
외할머니 (oe-hal-meo-ni) = bunica (din partea mamei)
할머님 (hal-meo-ni) = bunica (din partea mamei).nim) = Bunica formală
외할머님 (oe-hal-meo-nim) = Bunica din partea mamei tale formală
Vrei să devii un profesionist în învățarea limbii coreene? Consultați aceste cărți pe care vi le recomandăm:
- Korean Made Simple
- Korean Grammar in Use
- Korean From Zero!
- Limbajul de viață în coreeană
- 500 de verbe coreene de bază
- Vorbește cu mine în coreeană Nivelul 1
- Coreeană integrată
- Argoul coreean
.
Leave a Reply