ゴールウェイ・キネル
Galway Kinnellは、日常生活の経験をより大きな詩的、精神的、文化的な力に結びつける詩で最もよく知られた受賞詩人であった。 しばしば、自然や社会が個人に及ぼす影響に焦点を当て、キネルの詩は、精密で響きのよい自由詩で心理状態を探求しています。 評論家のモリス・ディックスタインは、キネルを「同世代の真の名詩人の一人」と呼んでいる。 ディックスタインはさらに、”今日、これほどまでに人間の存在を強く感じさせる作品を書いている人は他にほとんどいない “と付け加えています。 ロバート・ラングバウムは、アメリカン・ポエトリー・レビュー誌で、「多くの詩人が巧みでつまらないことに満足している時に、人生全体について大きな声で語っている」と評しています。 公民権運動や反戦運動家としての初期の経験を生かし、キンネルの社会参加型の詩は、晩年には、しばしば自然界や動物界と関わりながら、人間の本質を追求するまでになった。 1927年にロードアイランド州プロビデンスで生まれ、ポータケットで育ちました。 幼少期は内向的で、エドガー・アラン・ポーやエミリー・ディキンソンなどのアメリカの作家を読んで育ちました。 1948年、プリンストン大学で学士号(最優秀)を取得。 翌年、ロチェスター大学で修士号を取得した。 その後、フルブライト奨学金を得てパリに滞在、ヨーロッパと中東に長期滞在するなど、海外で長い年月を過ごす。 1960年代に米国に戻ったキネルは、人種平等会議(CORE)に参加し、南部のアフリカ系アメリカ人の有権者登録に尽力した。 世界旅行、都市生活、COREのメンバーとしての嫌がらせ、ベトナム戦争反対デモなど、彼の経験の多くは、やがて詩の中に表現されるようになった。 1950年代の頭脳的なウィットから60年代のより自由で政治的な作品へとアメリカの詩が変化したことを最初に示した一人である。「風景の詩人、独り言の詩人、都市の裏側の詩人、泥棒、押し車売り、木こりを代弁し、方言のシミュレーションを無理なく行う詩人」とハドソンレビュー紙の投稿者バーノンヤングは述べている。
最初の著書『What a Kingdom it Was』(1960年)、『Flower Herding on Mount Monadnock』(1964年)、『Body Rags』(1968年)の中で、キネルの最も賞賛されアンソロジーを受けた詩の大部分は、この『Body Rags』に収められています。 人間の意識を探るために動物の経験を用いた「熊」のような詩は、率直でしばしば愛すべきものではないイメージを特徴としている。 しかし、キンネルの醜いものの受け入れ方は、よく考えられている。 著者はロサンゼルス・タイムズ紙に次のように語っている。「私は自分の詩をできる限り遠くまで運び、自分が我慢できる限り完全に、遠くまで、そして長く、醜いものにこだわろうとしてきたのです。 おそらく他の詩人よりも不快なものを作品に取り入れてきた。もし詩に何らかの真実を見出そうとするならば、狭い範囲の明るい出来事ではなく、すべての経験に基づかなければならないと思うからだ” と。 彼の詩には、動物、火、血、星、昆虫といった土のイメージが溢れているが、キネルは自分を “自然詩人 “だとは思っていない。 ヘイデンズ・フェリー・レビュー誌のダニエラ・ジョセフィとのインタビューの中で、キンネルは「私は自然詩と、もう一つは何だろう、という区別を認めない」と述べている。 人間の文明の詩? 他の生き物についての詩は、私たちにとって政治的・社会的な意味を持つかもしれません」
個人的な関心事や神話にとらわれてはいても、キネルは同時代人や先達の伝統を参考にしている。 セオドア・レスキーやロバート・ローウェルの作品を研究し、キンネルの革新は「研究された曖昧さを避け、直接的な表現、イメージの正確さ、超現実的な状況やイメージの実験に危険を冒してきた」と、『Contemporary Poetry』の寄稿者が述べている。 しかし、超越的な哲学と個人的な激しさから、キンネルの作品をウォルト・ホイットマンの作品と比較する批評家が最も多く、キンネル自身もThe Essential Whitman (1987) を編集している。 ロバート・ラングバウムが『アメリカン・ポエトリー・レビュー』で述べたように、「彼が属する伝統的なロマン派詩人のように、キンネルは我々の死すべき運命から不滅性を引き出そうとしている」
その他の有名なキンネルの作品には『悪夢の本』(1971)、『キリストの頭文字が新しい世界に運ばれていく道』(1971)がある。 詩集1946-1964』(1974年)。 後者の同名の詩は、T.S.エリオットの “The Waste Land” からインスピレーションを得て、ニューヨーク市ローワーイーストサイドのアベニューCの生活を探ったものである。 ライナー・マリア・リルケの『ドゥイノ・エレジー』を多用した長編詩で、『悪夢の書』の10部は、キネルの娘と息子の誕生という二つの自伝的瞬間を軸に、宇宙的メタファーを用いた象徴体系によって社会とコミュニティの関係を考察している。 この本は、キンネルの最も高く評価されている本の一つである。 リルケは、キンネルにとって特に重要な詩人であり、翻訳家としての多くの活動の中で、後にハンナ・リープマンと共同で『The Essential Rilke』(1999年)を翻訳します。
Selected Poems (1982) には、キンネルがピューリッツアー賞を受賞、1983年には全米図書賞を共同受賞した、詩人のキャリアにおけるあらゆる時代の作品を含み、ちょうど彼が権威あるマッカーサー財団助成金を受ける直前に発表されたものです。 この『Selected Poems』から約20年後、キンネルは1960年代と1970年代の詩に焦点を当てた回顧的なコレクション『A New Selected Poems』(2001年)を発表した。 この時期の彼の詩は、人間、社会、自然に対する大きな問いに取り組む激しい超現実主義を特徴としている。 ボストン・レビュー誌でリチャード・ティリングハストは、キンネルの作品について、「いつの時代でも、男女の心を魅了し、興奮させ、乱し、困惑させ、悲しませる主題、すなわちエロス、家族、死、精神の生命、戦争、国家の生命について詩を書き、感動的に、説得力を持って書くことができることの証明であり、常に、回避や希望的観測なしに真正面に存在を見つめている。 キネルが絶好調のとき、アメリカでこれ以上の詩人はいない」
キネルの最後の著書『Strong is Your Hold』(2006年)は、80歳の誕生日の前年に発表されました。 この本は、キネルが長年にわたって培ってきた、より温和で瞑想的な姿勢を引き継いでおり、2001年9月11日について書かれた長編詩「When the Towers Fell」も収録されています。 クリスチャン・サイエンス・モニター・オンラインのエリザベス・ルンドとのインタビューで、キンネルは「自分の中で何が起きているのか、自己と世界とのつながりを把握し、それを一定の形を持った、長続きする可能性のある言葉にするのが詩人の仕事だ」と宣言しています。 ルンドは「キンネルは決して自分の中心や思いやりを失うことはないようだ」と指摘した。 彼は、ほとんどどんな状況でも、どんな損失でも、共鳴させることができる。 実際、彼の作品の多くは、読者においしい痛みを残し、過ぎ去るどんな場面でも、もう一度見てみたいという感覚を与える。”
キネルは長年バーモント州で暮らし、2014年に87歳で亡くなった。
Leave a Reply