Miten sanoa isoäiti koreaksi
Opi lisää koreaa e-kirjojemme avulla:
Viime viikolla teimme siis postauksen siitä, miten sanoa isoisä koreaksi. Niinpä meidän oli luonnollisesti tehtävä yksi myös isoäidistä! Isoäidin sanominen noudattaa samaa standardia kuin isoisän sanominen, sillä on olemassa hieman erilaisia tapoja sanoa se riippuen siitä, onko kyseessä äitisi vai isäsi puoli ja haluatko sanoa sen virallisella vai epävirallisella tavalla.
Pitäkää mielessä, että sekä isoäidin että isoisän sanomisessa voidaan käyttää molemmilla puolilla perhettä standardia 할머니/할아버지. ”외” lisääminen on akateemisesti korrektimpaa opiskelua ajatellen.
Jos olet oppinut koreankielisistä kirjoista, tiedät, että ”님” lisääminen on muodollisissa tilanteissa tai silloin, kun saatat nähdä vanhemman henkilön kadulla. 아저씨 ja 아주머니 käytetään myös näissä tilanteissa.
Hauska fakta: Yleensä Koreassa järjestetään suuret syntymäpäiväjuhlat, kun täytät 60 vuotta. Se on todella iso juttu ja siellä on paljon ruokaa ja toisinaan suuri juhla isossa tapahtumasalissa. Jos sinut joskus kutsutaan juhliin, opettele myös sanomaan hyvää syntymäpäivää.
Sanastoa tässä infograafissa:
할머니 (hal-meo-ni) = isoäiti (isän puolelta)
외할머니 (oe-hal-meo-ni) = isoäiti (äidin puolelta)
할머님 (hal-meo-ni) = isoäiti (äidin puolelta)
할머님 (hal-meo-…nim) = Isoäiti muodollinen
외할머님 (oe-hal-meo-nim) = Isoäiti äidin puolelta muodollinen
Haluatko tulla ammattilaiseksi korean kielen oppimisessa? Tutustu näihin suosittelemiimme kirjoihin:
- Korean Made Simple
- Korean kielioppi käytössä
- Korean From Zero!
- Korean elävä kieli
- 500 korean perusverbiä
- Puhu minulle koreaksi taso 1
- Integroitua koreaa
- Korean slangi
Leave a Reply