¿Cómo expresar diferentes tipos de felicidad en chino?

La felicidad. Un concepto bastante simple y, sin embargo, hay numerosas palabras que describen los matices de esta emoción en chino mandarín.

Los chinos utilizan con frecuencia diferentes sinónimos para que una conversación no sea demasiado repetitiva. Así que hay muchas formas de decir «feliz» en chino. ¿Necesitas ayuda para expresar que eres feliz en chino? Sigue leyendo para conocer las definiciones y las frases de ejemplo, y podrás hablar de tus sentimientos de felicidad y de los de las personas de habla china que te rodean. Este artículo te enseña a hablar de las aficiones con los demás en chino como un nativo. En este post, nos ocupamos de 开心 (kāixīn), 高兴 (gāoxìng), 快乐 (kuàilè), 幸福 (xìngfú) y 甜蜜 (tiánmì).

Cara feliz en la mano
De: China Radio International

开心 (kāixīn)

开心 significa literalmente «corazón abierto», una bonita forma de recordar este tipo de felicidad. 开心 describe un estado emocional alegre y jovial. Cuando eres divertido, eres 开心.

Frases de ejemplo

  • 我们玩得很开心.
    Wǒmen wán de hěn kāixīn.
    Nos lo pasamos muy bien.
  • 跟他在一起真开心
    Gēn tā zài yīqǐ zhēn kāixīn
    Estar con él, muy feliz.

Nota: 开心 también puede usarse para significar «burlarse de alguien»

高兴 (gāoxìng)

高兴 se descompone para significar literalmente «alto» (高) y «excitado» (兴奋), lo que ofrece una buena pista sobre el tipo de felicidad elevada que describe 高兴. Suele utilizarse para describir el estado de ánimo de una persona o un sentimiento en un momento determinado.

Frases de ejemplo:

  • 见到你很高兴。
    Jiàndào nǐ hěn gāoxìng.¡
    Encantado de conocerte.
  • 我很高兴我回家了。
    Wǒ hěn gāoxìng wǒ huí jiā le!
    ¡Estoy tan feliz de volver a casa!
  • 这个好消息让我们很高兴。
    Zhège hǎo xiāoxi ràng wǒmen hěn gāoxìng
    Esta buena noticia nos hizo muy felices.

快乐 (kuàilè)

快乐puede utilizarse para significar feliz (adj) o felicidad (sustantivo). Generalmente se refiere a la felicidad de mayor duración que 高兴 y开心. Por ejemplo, 快乐 se utiliza a menudo para desear felicidad a alguien en ocasiones especiales, lo que implica que es un estado sostenido.

Frases de ejemplo:

  • 祝你生日快乐
    Zhù nǐ shēngrì kuàilè!
    ¡Te deseo un feliz cumpleaños!
  • 新年快乐!
    Xīn nián kuàilè!
    ¡Feliz Año Nuevo!
  • 你不可能给快乐定价
    Nǐ bùkěnéng gěi kuàilè dìngjià.
    No se puede poner precio a la felicidad.

幸福(xìngfú)

Desde los tres anteriores, 幸福 describe un tipo de felicidad dichosa o bendita, prolongada. Se utiliza para describir a una persona que está «bendecida» con una situación profundamente feliz y contenta.

Frases de ejemplo:

  • 我有一个幸福的家庭。
    Wǒ yǒu yíge xìngfú de jiātíng.
    Tengo una familia bendita y armoniosa.
  • 祝你们幸福。
    Zhù nǐmen xìngfú.
    Te deseo una bendita felicidad (se usa para las bodas)
  • 你真幸福。
    Nǐ zhēn xìngfú
    Realmente eres bendecido/ afortunado.

甜蜜/ tiánmì

Literalmente «dulce miel», la mayoría de las veces 甜蜜 se refiere a la felicidad de las parejas o amantes.

Frases de ejemplo:

  • 祝你们爱情甜蜜。
    Zhù nǐmen àiqíng tiánmì.
    Te deseo felicidad en el amor.
  • 爱是一种甜蜜的痛苦。
    Ài shì yìzhǒng tiánmì de tòngkǔ.
    El amor es un dulce tipo de tormento.

Estas palabras, especialmente 开心 (kāixīn) y 高兴 (gāoxìng) pueden utilizarse indistintamente dependiendo del contexto. La mejor manera de ganar confianza para usarlos correctamente es empezar por aprender frases hechas comunes, como «玩得很开心» y «祝你们幸福» arriba. Escúchalos también en tus interacciones diarias o en las películas. Así empezarás a cogerle el tranquillo a las distinciones en el contexto, y estarás sacando alegremente tus propias frases en poco tiempo.

Reserva una clase de demostración gratuita

Leave a Reply