Wysoki Valyrian

Wysoki Valyrian to język wywodzący się z Valyrii i Wolnych Miast Valyriańskich. Skorumpowane dialekty znane jako bastard Valyrian są używane w Wolnych Miastach i Zatoce Niewolników.

Historia

Niektóre z najstarszych zachowanych starożytnych tekstów zostały napisane przez Andalów, Valyrian, Ghiscari i Asshai’i. Po tym jak Stare Imperium Ghis zostało podbite przez Valyrian Freehold w wojnach Ghiscari, Ghiscari zaczęli mówić Wysokim Valyrianem swoich zdobywców.

Wysoki Valyrian nie jest już powszechnie używany z powodu Zagłady Valyrii, a większość valyriańskich zapisów została zniszczona w katastrofie. Języki Wolnych Miast nadal ewoluowały od pierwotnego wysokiego valyriańskiego.

Mówi się, że królowa Alysanne Targaryen zaczęła uczyć się czytać z valyriańskich zwojów, gdy była jeszcze u piersi swej matki, królowej Alyssy Velaryon. Mąż Alysanne, król Jaehaerys I Targaryen, był zafascynowany starovalyriańskimi zwojami w bibliotece Dragonstone.

Racallio Ryndoon mówił podobno kilkunastoma dialektami valyriańskiego. Lord Alyn Velaryon studiował valyriańskie traktaty o projektowaniu okrętów wojennych i taktyce morskiej, gdy odwiedzał Cytadelę. Larra Rogare, żona księcia Viserysa Targaryena, biegle władała Wysokim Valyrianem oraz dialektami Lys, Myr, Tyrosh i Volantis.

Niektóre wysoko urodzone dzieci w Westeros wciąż uczone są valyriańskiego jako znaku ich szlachetnego wykształcenia. Pieśni i zwoje nadal są śpiewane i czytane w Wysokim Valyrianie, choć w 300 AC większość szlachty Westeros nie rozumie tego języka.

Wysoki Valyrian

Język

System pisma valyriańskiego, lub przynajmniej valyriański system pisma, jest opisywany jako zawierający glify. Prawdopodobnie standardem było również pisanie na zwojach, a nie w książkach. Glify mogą być również wypisane, jak na starym valyriańskim smoczym rogu, który, gdy zabrzmiał, miał „każdą linię i literę mieniącą się białym ogniem”. Valyriańskie rzeźby znaleziono na obeliskach.

Valyriańska stal jest wykuwana za pomocą zaklęć, a także młotów. Niektórzy kowale wciąż je znają, choć nie do końca.

Nazwiska

Dom Targaryenów wywodzi się z Valyrii, dlatego większość jego członków można uznać za noszących wysoko valyriańskie nazwiska. Należą do nich:

  • Aegon
  • Aelor
  • Aelora
  • Aelyx
  • Aemon
  • Aemond
  • Aenar
  • .

  • Aenys
  • Aerea
  • Aerion
  • Aeryn
  • Aerys
  • Alysanne
  • Ayrmidon
  • Baela
  • Baelon
  • Baelor
  • Daella
  • Daemion
  • Daemon
  • Daena
  • Daenerys
  • Daenora
  • Daenys
  • Daeron
  • Elaena
  • Gael
  • Gaemon
  • Helaena
  • Jaehaera
  • Jaehaerys
  • Maegelle
  • Maegon
  • Maegor
  • Maekar
  • Maelys
  • Naerys
  • Rhae
  • Rhaegar
  • Rhaegel
  • Rhaella
  • Rhaelle
  • Rhaena
  • Rhaenyra
  • Rhaenys
  • Rhalla
  • Saera
  • Shaena
  • Shaera
  • Vaegon
  • Vaella
  • Valarr
  • Valerion
  • Visenya
  • Viserra
  • Viserys

Domy Baratheonów, Celtigar, Qoherys i Velaryon są pochodzenia valyriańskiego, a więc i te imiona są prawdopodobnie valyriańskie.

Welaryońskie imiona obejmują:

  • Aethan
  • Corlys
  • Daenaera
  • Jacaerys
  • Laena
  • Laenor
  • Lucerys
  • .

  • Monterys
  • Vaemond
  • Valaena

Jaenara Belaerys był valyriańskim odkrywcą, a Aurion niedoszłym cesarzem.być cesarzem.

Valyrianie najprawdopodobniej nadali valyriańskie imiona swym smokom, jako że smoki Balerion, Meraxes, Vhagar i Syrax zostały nazwane po valyriańskich bogach i boginiach. Jednak nie wszystkie smoki z rodu Targaryenów nosiły valyriańskie imiona (np. smok królowej Alysanne Targaryen, Silverwing).

Osiem z dziewięciu Wolnych Miast zostało założonych jako kolonie valyriańskiego Wolnego Hrabstwa, a zatem prawdopodobnie noszą również valyriańskie imiona:

Satelitarne miasta Volantis: Selhorys, Valysar i Volon Therys prawdopodobnie również noszą valyriańskie imiona. Jest również prawdopodobne, że Elyria, Mantarys, Oros, Tolos, Tyria i Velos są Valyrianami z nazwy, będąc miastami blisko Starej Valyrii.

Bastard Valyrian

Wolne Miasta

Bastard Valyrian zawiera języki dziewięciu Wolnych Miast. Każde z miast ma swój własny dialekt, a każdy dialekt ma prawdopodobnie własne, odrębne słownictwo pochodne. Syrio Forel z Braavos posługuje się Wspólnym Językiem z leniwym akcentem. Jeden z Dzielnych Towarzyszy jest opisany jako posiadający gruby akcent Myrish.

Wolne Miasta używają glifów do pisania po valyriańsku. Valyrian Wolnych Miast jest opisywany jako brzmiący „płynnie”.

Miasta Slaver

Stare Imperium Ghis zostało podbite przez Valyrian Freehold pięć tysięcy lat temu, a Ghiscari od tego czasu posługują się Wysokim Valyrianem. Miasta Zatoki Niewolniczej, Yunkai, Meereen i Astapor, mają swoje własne wersje bękarciego valyriańskiego, na które wpływ miał głównie staroghiscari, starożytny język Starego Ghis. Podobnie jak Wolne Miasta, mieszkańcy Miast Niewolników używają glifów do pisania po valyriańsku.

Astapori Valyrian jest opisywany jako mający „charakterystyczny growl”, na który wpływ miało Ghiscari. Dialekt Yunkai jest wystarczająco bliski dialektowi Astaporu, by być wzajemnie zrozumiałym.

Yunkai było kiedyś częścią Starego Imperium Ghis, a w mieście mówi się wieloma językami. Mhysa, Maela, Aelalla, Qathei i Tato są podane jako słowa oznaczające „matkę”, lecz nie wiadomo, który język pasuje do którego słowa (z wyjątkiem pierwszego, którym jest Ghiscari).

Niektórzy niewolnicy mówią kundlowym językiem, mieszanką Starego Ghiscari i Wysokiego Valyrianu.

Postacie znające Wysoki Valyrian

  • Gerris Drinkwater mówi w przybliżeniu Wysokim Valyrianem.
  • Haldon Halfmaester
  • Tyrion Lannister nauczył się czytać po high valyriańsku na kolanie swojego maestera.
  • Quentyn Martell umie czytać i pisać po valyriańsku, ale ma małą wprawę w posługiwaniu się tym językiem.
  • Melisandre jest znana z tego, że modli się w Wysokim Valyrianie, Wspólnym Języku i mowie Asshai.
  • Missandei
  • Moqorro najwyraźniej potrafi śpiewać w Wysokim Języku Valyriańskim.
  • Septa Saranella opowiada Cersei Lannister o znaczeniu valonqar.
  • Ser Barristan Selmy zna trochę wysokiego valyriańskiego, choć nie tak dobrze jak Daenerys Targaryen.
  • Arya Stark zna trochę wysokiego valyriańskiego, ale uprzejmy człowiek nalega, by go poprawiła.
  • Catelyn Stark uważa mowę Moreo Tumitisa z Tyrosh za wulgarny valyriański Wolnych Miast.
  • Sweets biegle posługuje się wysokowalyriańskim
  • Aegon Targaryen biegle posługuje się wysokowalyriańskim.
  • Daenerys Targaryen
  • Samwell Tarly zna tylko trochę język wysokovalyriański.
  • Najbliższą rzeczą, jaką Wietrzniacy mają do języka firmowego, jest klasyczny Wysoki Valyrian. Ich przywódca, Tattered Prince, mówi do swoich ludzi „and now we ride” w tym języku.

cytaty

Każde z Wolnych Miast ma swoją własną historię i charakter, a każde z nich dorobiło się własnego języka. Wszystkie one są wypaczeniami pierwotnej, czystej formy Wysokiego Valyrianu, dialektami, które oddalają się od swego pochodzenia z każdym kolejnym stuleciem od czasu, gdy Wolne Miasto dotknęła zagłada.

-pisma Yandla

Za kulisami

Według George’a R.R. Martina,

Tolkien był filologiem i oksfordzkim donem, i mógł spędzić dziesięciolecia na mozolnym wymyślaniu elfickiego we wszystkich jego szczegółach. Ja, niestety, jestem tylko pracowitym autorem powieści SF i fantasy, i nie mam jego daru do języków. Oznacza to, że nie stworzyłem języka valyriańskiego. Najlepsze, co mogłem zrobić, to spróbować naszkicować każdy z głównych języków mojego wyimaginowanego świata szerokimi kreskami i nadać im charakterystyczne dźwięki i pisownię.

David J. Peterson rozwinął dalej High Valyrian dla telewizyjnej adaptacji Gry o Tron.

  1. 1.0 1.1 Gra o Tron, Rozdział 11, Daenerys II.
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 Nawałnica mieczy, Rozdział 23, Daenerys II.
  3. Świat Lodu & Ognia, Starożytność: The Dawn Age.
  4. Świat Lodu & Ogień, Starożytność: The Rise of Valyria.
  5. 5.0 5.1 5.2 Świat Lodu & Ogień, Wolne Miasta.
  6. The World of Ice & Fire, Ancient History: Valyria’s Children.
  7. Ogień & Krew, Rok Trzech Pann Młodych – 49 AC.
  8. Ogień & Krew, Narodziny, śmierć i zdrada za czasów króla Jaehaerysa I.
  9. 9.0 9.1 Fire & Blood, Under the Regents – The Voyage of Alyn Oakenfist.
  10. Ogień & Krew, The Lysene Spring and the End of Regency.
  11. 11.0 11.1 A Dance with Dragons, Rozdział 1, Tyrion I.
  12. 12.0 12.1 12.2 12.3 A Dance with Dragons, Rozdział 6, The Merchant’s Man.
  13. 13.0 13.1 Nawałnica mieczy, rozdział 60, Tyrion VIII.
  14. 14.0 14.1 Gra o tron, Rozdział 9, Tyrion I.
  15. Uczta dla wron, Prolog.
  16. Starcie królów, Rozdział 47, Arya IX.
  17. 17.0 17.1 Nawałnica mieczy, Rozdział 27, Daenerys III.
  18. Uczta dla wron, rozdział 6, Arya I.
  19. Uczta dla wron, rozdział 34, Cat Of The Canals.
  20. Nawałnica mieczy, Rozdział 8, Daenerys I.
  21. Nawałnica mieczy, rozdział 78, Samwell V.
  22. 22.0 22.1 Uczta dla wron, rozdział 39, Cersei IX.
  23. Uczta dla wron, rozdział 36, Cersei VIII.
  24. Gra o tron, Rozdział 72, Daenerys X.
  25. Gra o tron, Rozdział 3, Daenerys I.
  26. 26.0 26.1 Starcie królów, rozdział 6, Jon I.
  27. Uczta dla wron, rozdział 19, Utopiec.
  28. The World of Ice & Fire, Beyond the Free Cities: The Grasslands.
  29. Gra o tron, Rozdział 1, Bran I.
  30. Nawałnica mieczy, rozdział 32, Tyrion IV.
  31. 31.0 31.1 Nawałnica mieczy, Rozdział 40, Bran III.
  32. Taniec ze smokami, rozdział 15, Davos II.
  33. Nawałnica mieczy, rozdział 67, Jaime VIII.
  34. Cytadela. Heraldyka: W okolicach Królewskiej Przystani
  35. Cytadela. Heraldyka: Domy w Riverlands
  36. Świat Lodu & Ognia, Za Wolnymi Miastami: Sothoryos.
  37. The World of Ice & Fire, Ancient History: The Doom of Valyria.
  38. Ogień & Krew, Spadkobiercy smoka – Kwestia sukcesji.
  39. A Clash of Kings, Rozdział 12, Daenerys I.
  40. A Dance with Dragons, Map of Valyria
  41. A Game of Thrones, Rozdział 22, Arya II.
  42. Nawałnica mieczy, rozdział 39, Arya VII.
  43. Gra o tron, rozdział 65, Arya V.
  44. Starcie królów, rozdział 27, Daenerys II.
  45. 45.0 45.1 Nawałnica mieczy, rozdział 42, Daenerys IV.
  46. A Dance with Dragons, rozdział 59, The Discarded Knight.
  47. Taniec ze smokami, rozdział 60, Odrzucony zalotnik.
  48. Taniec ze smokami, rozdział 14, Tyrion IV.
  49. Starcie królów, rozdział 10, Davos I.
  50. Taniec ze smokami, rozdział 56, Żelazny zalotnik.
  51. Uczta dla wron, rozdział 22, Arya II.
  52. Taniec ze smokami, rozdział 45, Ślepa dziewczyna.
  53. Gra o tron, rozdział 18, Catelyn IV.
  54. Taniec ze smokami, rozdział 47, Tyrion X.
  55. Uczta dla wron, rozdział 26, Samwell III.
  56. 56.0 56.1 Taniec ze smokami, rozdział 25, Wietrzniak.
  57. So Spake Martin: Yet More Questions, July 22, 2001
  • Materiał na tej stronie pochodzi ze strony Inne języki na Dothraki Wiki, która jest własnością dothraki.org i może być wykorzystywana w celach niekomercyjnych.
  • Języki valyriańskie w Wikipedii.
  • High Valyrian 101: Learn and Pronounce Common Phrases By Katie M. Lucas

Leave a Reply