Reddit – EnglishLearning – Heading to/ Headed to?
A volte in inglese, frasi verbali come “be headed” sono usate in modo descrittivo, quasi come un aggettivo. “Da che parte sei diretto” si riferisce non tanto alla direzione in cui stai viaggiando, ma a quale direzione sei rivolto. (Ovviamente quelle sono la stessa direzione nella maggior parte delle forme di trasporto, ma il significato è diverso ai fini della grammatica). È legato all’uso marittimo della parola “direzione”. Se chiedete a un navigatore di una nave “qual è la vostra direzione?” la risposta sarebbe una direzione (ad esempio 311 gradi nord-ovest) piuttosto che una destinazione. “Headed” è un aggettivo in questa forma e usa il passato semplice per rappresentare che la direzione è fissata e non sta cambiando; non si direbbe “da che parte stai camminando?” perché stai camminando ma si potrebbe dire “di che colore è dipinta la casa?” perché la pittura è stata fatta.
Altri esempi di forme aggettivali che usano verbi al passato semplice: “La macchina è parcheggiata dietro l’edificio”. Non si direbbe “l’auto sta parcheggiando” a meno che non sia ancora in procinto di spostarsi in uno spazio. “È vestito per il freddo”. Sta ancora indossando i vestiti, ma non li sta più mettendo.
Leave a Reply