A The French Press mostantól Dune Coffee Roasters

Tíz éve, hogy a The French Press megnyílt a State és a Figueroa utca sarkán, és örökre megváltoztatta a Santa Barbara-i kávézást. Kezdetben megkértem a tulajdonosokat, Julia Mayert és Todd Stewartot, hogy válaszoljanak néhány kérdésre egy rövid történethez az évfordulóról és a hivatalos névváltoztatásról Dune Coffee Roastersre. Mayer válasza azonban annyira elgondolkodtató volt, hogy úgy éreztem, jobban működik önálló történetként. -Matt Kettmann

Nagyon nehéz átgondolni a 10 éves üzleti tevékenységet. Most éltük át a 10. Fiestánkat az Állami utcán, és a 10. nyári napfordulónkat. Van valami igazán vad dolog abban, hogy Santa Barbara belvárosának szövetébe vagyunk beágyazódva.

Amikor megnyitottunk, három hónapig csak ketten voltunk. Tíz évvel később már 50 alkalmazottunk van, két telephelyünk, és annyi minden történik a tetőnk alatt, hogy ez minden elképzelésünket felülmúlja.

Az első hat hónapban, a 2009-es pénzügyi válság mélyén, az üzlet nehéz volt. Olyan interakciót kértünk az emberektől a kávéval kapcsolatban, amilyet még soha senki nem tett a városunkban. A kávé nagyrészt gyorséttermi termék volt, és azt kérni az emberektől, hogy üljenek le és maradjanak, hogy kávét igyanak egy kerámiaedényben, nem fogadták el azonnal. Todd kint állt a State Street-en, és ingyenes mintákat osztogatott.

Lassan, de biztosan az emberek adtak nekünk egy esélyt, és egy közösség alakult ki az üzletünkben. Láttuk, ahogy idegenek találkoztak és végül összeházasodtak; láttuk, ahogy a tervezési fázisban lévő vállalkozásokból tényleges vállalkozások lettek. Egy csomó embernek voltak gyerekei, akikkel együtt lógtak reggel 6-kor – most már középiskolába járnak.”

Ez a közösség többet ad nekünk, mint amit számszerűsíteni tudunk. Érzem benne a kisvárosi Santa Barbarát. Most fiatal gyerekeink vannak, és olyan felnőtteket látok, akik törődnek velük: vásárlók, alkalmazottak, eladók. Ez egy igazán jó érzés, olyan érzés, amiben itt nőttem fel Santa Barbarán.

Emlékszem, amikor tizenéves koromban megpróbáltam (visszafogottan) bajba kerülni a Fiesta alatt – az ifjúsági úszómester-oktatóm (Todd Capps!) helyre tett. Ez az a Santa Barbara, amihez hozzá akarok járulni, ahol vigyázunk egymásra és vigyázunk egymásra. Csak remélem, hogy a közösségünk úgy érzi, hogy mi gondoskodunk róla.”

Azzal közelítjük meg a kávét, hogy ajtókat nyitunk az új fogyasztóknak, hogy cseréljenek a régi szokásaikkal. Van egy küldetésünk: A speciális kávé mindenkinek szól, és legyen megközelíthető és szórakoztató. A “specialty coffee” kifejezés technikailag magának a kávénak a minőségére utal, de a vásárlók számára az üzlet kerámiáját, a latte art-ot, a belsőépítészetet és egyebeket is jelent. Ha több ember, aki alapáras kávét vásárol, áttér a specialty kávéra, az az egész ellátási lánc számára nyereséget jelent.

A kávé kihívásai

A kávé alapanyagára jelenleg 1 dollár körül mozog fontonként, de a termelők termelési költsége 1,29 dollár körül van – igen, ők pénzt veszítenek, miközben a multinacionális vállalatok hatalmas profitot termelnek. Mi közvetlenül a gazdáktól vásárolunk kiváló importőrökön keresztül, ami garantálja a magasabb árat. A mi áraink átlagosan 4,50 dollár körül mozognak fontonként, de elérik a 8 dollárt is. Ha azt akarjuk, hogy a kávé fenntartható legyen, akkor tisztességesen kell kompenzálnunk a gazdákat.

Most több különleges kávézó van Santa Barbarában, ami jó dolog a kávé hosszú távú sikere szempontjából. Tetszik, hogy úgy tűnik, mindenki számára van hely.

Keményen próbálunk kiváló munkaadók lenni. Az idei évtől kezdve átfogó juttatási csomagunk van, beleértve a szabadságpénzt és az egészségbiztosítást – amit az első alkalmazottaink felvétele óta kínálunk! – és dolgozunk a munkavállalói részvények/nyereség megosztásán. Én csak azt szeretném elérni, hogy Santa Barbara olyan hely legyen, ahol a fiatalok maradhatnak, és tisztességes fizetést biztosító munkát kapnak.”

Lowdown on Dune

A Dune Coffee Roasters a Todd kávéminőség iránti szigorú elkötelezettségének, a megvásárolt kávék valódi történetének elmesélése iránti elkötelezettségének, az alkalmazottaink elkötelezettségének, hogy mindent jól csináljanak és a kávét a saját történetükké tegyék, valamint az én szeretetemnek a vevőszolgálati élmény és az összes ember iránt, aki ezen a helyen részt vesz. A kávé adta nekünk az életünket, és tartozunk a kávénak azzal, hogy jól csináljuk. Nagyra értékeljük az emberi interakciót, ami akkor történik, amikor valaki betér az üzleteinkbe, hogy kávét igyon: Ez nem tranzakció! Reméljük, hogy minden alkalommal, amikor valaki bejön, sokkal jobb érzéssel távozik. Ez a kávé varázsa. És nagyon finom.

Van egy igazán hatalmas nagykereskedelmi programunk, amely teljesen organikusan fejlődött. A Dune Coffee-t Írországba, Kanadába, New Yorkba, Coloradóba és Kalifornia partvidékére is eladjuk. Elképesztő és megalázó, hogy valamit, amit mi készítünk, így fogadnak. Kávénkat a Carpinteriában található The Lucky Llamában, az összes Cajun Kitchensben és a Backyard Bowlsban fogyaszthatja a városban.

Minden kávénkat Santa Barbara belvárosában, az Anacapa és a Cota sarkán pörköljük – ott pörköljük, ahol az emberek nyaralnak! Vannak terveink a terjeszkedésre, de ezek még bizonytalanok. Nagyobb pörkölőhelyet keresünk, még ha fáj is ezt elképzelni.

Dune coffee.

Névváltoztatás

Nagyon nehéz döntést hoztunk, hogy idén hivatalosan is megváltoztatjuk a nevünket, miután néhány évig mindkét név alatt próbáltunk működni. A French Press nem jöhetett szóba pörkölőüzemünk neveként (2012-ben kezdtük el a pörkölést), mivel nem tudtuk volna védjegyeztetni, vagy nagykereskedelmi értékesítésre használni. Így a Dune a kávénk márkaneve.

Mindig is nagyon érdekeltek voltunk a Santa Barbarán kívüli kávés közösségben. 2009 óta versenyeztünk és helyezést értünk el országos versenyeken, és a világ Dune-ként ismer minket. Felismertük, hogy egy név alatt valóban megvalósíthatjuk a cégünkkel kapcsolatos elképzeléseinket. A French Press mindent megadott nekünk. 2009-ben semmink sem volt, és most itt van ez a hihetetlen hely. Megérdemel egy hihetetlen jövőt! A Douglas Family Preserve-t még mindig Wilcoxnak hívom, és tudom, hogy néhány helyet soha nem lehet átnevezni. Szóval, ha néhány ember számára továbbra is ez a nevünk, akkor az nekünk megfelel.

Mégis addig, amíg mindenki tudja, hogy mi ugyanazok vagyunk. Csak Todd és én (és az American Riviera Bank – köszönjük mindenkinek!) vagyunk még mindig az egyetlen tulajdonosok, és mi csak próbálunk jobbá válni.

Még több lesz?

Egy igazán csodálatos csapatunk van, sokan már régóta velünk vannak, így a növekedésünk valójában abból fakad: Hogyan tud ezeknek az embereknek lehetőségeket kínálni? Két emberünk Ecuadorban van egy kávétermelőnél, és új kávéfeldolgozási módszereken dolgoznak. Ugyanezek az alkalmazottak az UCSB anyagtudományi tanszékével is együtt dolgoznak, hogy többet tudjanak meg arról, hogy mi oldódik a kávénkban. Az én felelősségem, mint a főnökük, hogy biztosítsam, hogy minden lehetőségük megvan arra, hogy ezt folytassák!

Az évfordulónk megünneplésére egy fantasztikus 10. évfordulós keverékünk kapható üzleteinkben és online.

1101 State St., 538 Anacapa St., és 250 Storke Rd., Goleta; dunecoffee.com

Hozzáadás a kedvencekhez.

Leave a Reply