A kifejezés jelentése és eredete: Szállj le a magas lóról

Lépj le a magas lóról

Más kifejezések a következőkről:

  • Állatok
  • Lovak

Mit jelent a ‘Szállj le a magas lóról’ kifejezés?

Kérés valakinek, hogy ne viselkedjen gőgösen és önelégülten.

Mi az eredete a ‘Szállj le a magas lóról’ kifejezésnek?

A ‘magas’ régóta a ‘hatalmas’ szinonimája; ‘távol az egyszerű emberektől’. Ez a használat nem korlátozódik arra, hogy valaki a “magas lóról” van, hanem olyan kifejezésekben is fennmaradt, mint a “magas és hatalmas”, a “nagykezű” és a “nagypénzű”, valamint olyan munkakörökben, mint a “főbiztos”.

Amikor ma azt mondjuk, hogy az emberek a magas lóról vannak, akkor a gőgösségük kritikájára utalunk. A magas lovak első lovasai ezt nem így látták; ők nagyon is készek voltak arra, hogy büszke és parancsoló pozíciót vegyenek fel, sőt éppen ez volt az oka annak, hogy egyáltalán felültek az említett lóra. A magas lovakra vonatkozó első utalások szó szerint értendők; a “magas” lovak nagyméretű, vagy ahogy a középkori Angliában gyakran nevezték őket, “nagy” lovak voltak. John Wyclif írta róluk az English Works-ben, 1380 körül:

Ye emperour… made hym & his cardenals ride in reed on hye ors.

Get off your high horsea középkori katonák és politikai vezetők azzal erősítették felsőbbrendűségi igényüket, hogy a hatalom teljes díszében, nagy és drága lovakon ülve jelentek meg a nyilvánosság előtt, és – legalábbis szobrászati formában – az életnél nagyobbnak mutatták magukat.

A nagy harci lovon ülve a földtől magasra emelkedő, a közönséges csordára lenéző, valamint a magas tisztséget betöltő személy képi világának kombinációja intuitívvá tette, hogy a “magas lóra ül” kifejezés a “felsőbbrendű és érinthetetlen” jelentéssel bírjon.

A 18. századra az ilyen vizuális eszközök használata visszaszorult, és a “magas lóra ül” kifejezés a szó szerinti használatból a figuratív használatba tért át. Sir Thomas Pasley admirális 1782-ben feljegyezte tengeri magánnaplóját. Ezek végül nem váltak méltóvá nevükhöz, mivel 1931-ben déd-, ük-, dédunokája adta ki őket:

“Hogy Sir George felül-e a magas lóra, vagy túlságosan udvarias lesz-e Pigot admirálissal szemben, úgy tűnik, még önmagával szemben is kétséges”.

A hatalmi pozícióban lévő emberekkel szembeni tisztelet az évek során csökkent, és manapság hajlamosak vagyunk a magas és hatalmas embereket “magas lóra ülve” gúnyolni, amikor felsőbbrendű és lenéző módon hatnak – a kifejezést ma már ritkán használjuk olyan emberekre, akik valóban hatalmasak és távoliak.

Leave a Reply