Hanami

Viendo flores de cerezo, grabado en madera de Utagawa Kunisada, (1852)

La práctica del hanami tiene muchos siglos de antigüedad. Comenzó durante el periodo Nara (710-784), cuando la dinastía china Tang influyó en Japón de muchas maneras; una de ellas fue la costumbre de disfrutar de las flores. Aunque al principio eran las flores de ume las que la gente admiraba, en el periodo Heian (794-1185), los sakura empezaron a llamar más la atención. Los sakura eran considerados sagrados por los japoneses, y eran tan importantes que siguen siendo un símbolo cultural de Japón. La gente creía en la existencia de dioses en el interior de los árboles, y la fiesta del hanami se utilizaba al principio para adivinar la cosecha de ese año y anunciar la temporada de siembra del arroz. Los que acudían al hanami hacían ofrendas en la raíz de los árboles de sakura, y después de la ceremonia, participaban en la ofrenda bebiendo sake.

El emperador Saga del periodo Heian adoptó esta costumbre, y celebró fiestas para ver las flores con sake y banquetes bajo las ramas en flor de los árboles de sakura en la Corte Imperial de Kioto. Se dice que éste es el origen del hanami en Japón. Se escribieron poemas alabando las delicadas flores, que se consideraban una metáfora de la vida misma: hermosa, pero que dura muy poco tiempo. Esta visión «temporal» de la vida es muy popular en la cultura japonesa y suele considerarse como una forma admirable de existencia; por ejemplo, en el principio de los samuráis de que la vida termina cuando aún es bella y fuerte, en lugar de envejecer lentamente y debilitarse. Los poetas de la era Heian solían escribir poemas sobre lo mucho más fáciles que serían las cosas en primavera sin las flores de sakura, porque su existencia nos recordaba que la vida es muy corta:

Cquote1.png
Si no hubiera flores de cerezo en este mundo
Cuánto más tranquilos estarían nuestros corazones en primavera.
Cquote2.png
Ariwara no Narihira (825-880)

Hanami se utilizó como término que significaba «ver los cerezos en flor» por primera vez en la novela de la era Heian Cuento de Genji (capítulo 8, 花宴 Hana no En, «Bajo los cerezos en flor»). A partir de entonces, en el tanka y en la poesía haiku, «flores» significaba «sakura», y los términos «hanami» y «fiesta de las flores» sólo se utilizaban para referirse a la contemplación de las flores de sakura.Al principio, la costumbre era seguida sólo por la Corte Imperial, pero la nobleza samurái también comenzó a celebrarla durante el periodo Azuchi-Momoyama (1568-1600). En esos años, Toyotomi Hideyoshi dio grandes fiestas de hanami en Yoshino y Daigo, y la festividad se hizo muy popular en toda la sociedad japonesa. Poco después, los agricultores iniciaron su propia costumbre de subir a las montañas cercanas en primavera y almorzar bajo los cerezos en flor. Esta práctica, llamada entonces «viaje primaveral a la montaña», se combinó con la de los nobles para formar la cultura urbana del hanami. En el periodo Edo (1600-1867), todo el pueblo llano participaba en las celebraciones, en parte porque Tokugawa Yoshimune plantó zonas de cerezos en flor para fomentarlo. Bajo los árboles de sakura, la gente comía y bebía sake en alegres fiestas.

Leave a Reply