Grin and Bear or Bare It


¿Qué palabra grizzly es? Si estás sentado hilando los hilos del contenido en algo brillante y atractivo para tu audiencia, empieza por conocer un modismo como éste. Todos la hemos oído o la hemos dicho, pero cuando se trata de deletrear correctamente la frase, lo que vale es «grin and bear it».

Get With It, Grimace

Cuando tienes que hacer algo que no te apetece especialmente, sonríes y aguantas. Las veces que tienes que aceptar una información que no te gusta, sonríes y aguantas. Si tienes que poner cara de valiente en una situación tormentosa, sonríes y aguantas.

  • Ecuación fácil para este modismo: si tienes que hacerlo, sonríes y aguantas.

Es fácil hacer las cosas que quieres hacer-esas cosas que tienes que hacer son las que te hacen….sí, lo has adivinado. Sonríe y aguanta. Ahora tienes una forma pegajosa que te ayudará a recordar cuándo debes sonreír y aguantar, Grimace.

Historia de Grin and Bear It

La frase que paga hoy aquí, grin and bear it, viene de la palabra grinnian-antiguo inglés para «mostrar los dientes en dolor o ira». Soportar en este caso se define como aguantar. Así que soportas algo aunque te duela o te dé ganas de rabiar.

Según Writing Explained, la frase ‘grin and bear it’ se utilizó por primera vez en un texto publicado en 1775 con las «Memorias» del autor W. Hickey. No hay que confundirlo con el mucho más tarde nacido William Hickey de fama de actor estadounidense. Wrong W. Hickey, folks.

Una más de las primeras instancias de esta frase es de un libro interesantemente importante, «Zoonomia». Esta obra médica fue escrita por el poeta y filósofo, Erasmus Darwin, y publicada en 1794. Darwin fue el abuelo de Charles, Darwin, y también la mente original detrás de la frase aún popular, la supervivencia del más apto.

En «Zoonomia; o las leyes de la vida orgánica», una obra médica que discute todo, desde la anatomía a la psicología, habla de cómo la supervivencia de las especies está relacionada con la evolución. Para nuestros propósitos, también tenemos el primer uso de ‘grin and bear it’:’

  • «Tenemos un proverbio en el que no se podía ayudar en el dolor, ‘to grin and abide’.»

La frase no es textual pero el significado es el mismo.

Deja de sonreír y aguantar con la redacción de contenidos

Si estás listo para dejar de sonreír y aguantar con oportunidades de redacción de contenidos de baja calidad, estás en el lugar adecuado para escribir. Aquí, en WriterAccess, puedes conseguir todo tipo de cosas gratis, como «Herramientas del escritor para el éxito: Qué hacer durante un parón de la escritura», para que nunca tengas que sonreír y aguantar con tu carrera de escritor… o al menos puedas minimizar un poco la mueca.

«Bienvenido. Soy el susurrante Wordsmith de los bosques, Un viejo tipo de sauce astuto el bosque iluminado, Interrumpir los escritores de texto con chasquidos gramaticales y grietas «. Como escritora profesional de contenidos web para pequeñas y medianas empresas, Miranda B entiende cómo equilibrar eficazmente la jerga técnica y los mensajes de la marca personal. Su contenido es pegajoso, perenne cuando se espera que lo sea, y siempre creativo. El lema de Miranda es hacer que vuelvan a por más:

.

Leave a Reply