Facebook

Dizer ‘desculpe-me’ em Coreano é mais uma aventura do que você poderia esperar!

A frase usada depende da situação, do orador e do ouvinte. Uma vez considerados estes três fatores, você saberá como dizer ‘desculpe-me’ em coreano naturalmente. Portanto, é importante que você ouça e observe a vida coreana para ter uma sensação de como palavras diferentes são usadas.

Aqui estão as maneiras de dizer ‘desculpe-me’ em coreano.

Formal ‘Excuse Me’ em coreano
1. 실례합니다 (sillyehamnida)

Esta palavra é usada quando se tenta chamar a atenção de alguém e é muito educada e formal. Em caso de dúvida, use 실례합니다 porque mesmo que você esteja errado, pelo menos você não está sendo mal-educado. Você pode usar esta palavra se você quiser se aproximar de um estranho na rua, por exemplo, se você precisar pedir orientações.

Exemplo:

실례합니다, 혹시 화장실 어딘지 아세요? (sillyehamnida, hoksi hwajangsil eodinji aseyo)

Com licença, por acaso sabe onde fica o banheiro?

Standard ‘Excuse Me’ em coreano
1. 잠깐만요 (jamkkanmanyo)
2. 잠시만요 (jamsimanyo)

Estas duas palavras significam literalmente ‘esperar um momento’ mas às vezes são usadas para significar ‘desculpe-me’. Elas devem ser usadas se você precisar de alguém para sair do seu caminho. Por exemplo, você pode usá-las se você estiver em um metrô e precisar que as pessoas se afastem para poder passar.

Como uma nota cultural, você provavelmente notará que as pessoas muitas vezes empurram os outros sem dizer nada. Dizer ‘desculpe-me’ é muito menos comum na Coreia do que em outros países.

No entanto, se você quiser mostrar boas maneiras então use uma destas duas palavras quando passar por alguém. Se você precisar escolher, use 잠시만요 (jamsimanyo) pois soa menos rude quando dito a estranhos.

3. 여기요 (yeogiyo)
4. 저기요 (jeogiyo)
Você pode gritar uma destas duas palavras quando tentar chamar a atenção de alguém. Um exemplo de quando usar isto seria com o garçom de um restaurante.

A palavra que você usa depende do sexo e da idade da outra pessoa em relação a você. Pode parecer um pouco estranho no início gritar ‘이모’ (literalmente significa ‘tia’) pela sala, mas se você se sentir confiante, então experimente.

Quando se dirigir às mulheres, adivinhe baixo ao julgar a idade delas para não causar ofensa. Estas palavras são úteis quando você precisa chamar a atenção de alguém que não está em um restaurante, por exemplo um motorista de ônibus.

Exemplo:

아저씨, 문 열어 주세요 (ajeossi, mun yeoreo juseyo)

Motorista de ônibus, você pode abrir a porta, por favor?

Se você quiser usar este tipo de palavras, siga o guia de uso abaixo:

이모 = mulher mais velha que você está perto

누나 = mulher ligeiramente mais velha (usada por homens)

언니 = mulher ligeiramente mais velha (usada por mulheres)

아줌마 = mulher mais velha

아저씨 = homem mais velho

사장님 = chefe / dono da loja

‘Desculpe-me’ informal em coreano
1. 잠깐만 (jamkkanman)

2. 잠시만 (jamsiman)
Estas são as mesmas que as versões ‘Standard’, excepto sem o ‘요’ no final. Certifique-se que está a usar isto com pessoas próximas e que são mais baixas na hierarquia social do que você.

Outras Situações
Em situações em que você poderia potencialmente substituir-me por ‘desculpe’, então você pode dizer ‘죄송합니다.

O ‘desculpe’ pode ser usado em situações em que você precisa pedir um favor (como pedir para tirar uma foto) e muito provavelmente seria traduzido como ‘desculpe-me’ nessas situações. Leia nosso guia de como dizer ‘I’m Sorry’ em coreano para mais detalhes.

Há muitas maneiras diferentes de dizer ‘desculpe-me’. A melhor maneira de aprender como dizer ‘desculpe-me’ em coreano corretamente é ouvir e observar como os coreanos usam essas palavras. Então tente copiá-las.

Agora é um ótimo momento para se ‘desculpar’ e praticar esta expressão!

^_^

Leave a Reply