Kulturel teori
Mental State Reasoning in ToM Tasks
To hovedspørgsmål er blevet behandlet i tværkulturel ToM-forskning: universalitet af tilegnelsen af forståelse af falsk tro og universalitet af den rækkefølge, i hvilken begreber om mentale tilstande tilegnes, med ønskeforståelse forud for trosforståelse.
Tværkulturelle sammenligninger har været begrænset af små stikprøvestørrelser og specifikke stikprøveforhold. Derfor foretog Liu et al. (2008) en metaanalyse af undersøgelser, der kontrasterede kinesiske (dvs. mandarin- og kantontalende) og nordamerikanske prøver. Metaanalysen bestod af 196 kinesiske forhold (fra det kinesiske fastland og fra Hongkong), der repræsenterede svar fra mere end 3 000 børn, og 155 nordamerikanske forhold. Resultaterne viste parallelle udviklingsforløb med hensyn til forståelse af falske trosforestillinger for børn i Kina og Nordamerika kombineret med betydelige forskelle i udviklingstidspunktet, idet præstationerne varierede med op til 2 eller flere år på tværs af de forskellige lokaliteter. Mere specifikt rapporterer Liu og kolleger, at canadiske børn viser en præstation på opgaver vedrørende falsk tro omkring 38 måneders alderen, hvorimod Hong Kong-børn gør det omkring 64 måneders alderen. Forfatterne konkluderer, at disse data viser betydningen af både universelle baner og specifikke erfaringsmæssige faktorer i udviklingen af ToM.
En lignende variation i timingen af erhvervelse af falsk tro blev fundet i andre ikke-vestlige kulturer end Kina. En tidlig undersøgelse af Avis og Harris (1991) i Cameroun på landet gav resultater, der i bemærkelsesværdig grad lignede dem, der blev rapporteret for europæiske og nordamerikanske prøver. I en omhyggeligt tilpasset opgave så børnene et teenage medlem af lokalsamfundet lave kerner i en hytte. Derefter lagde teenageren dem i en skål og forlod derefter rummet. I hans fravær kom en voksen ind i hytten og konspirerede med et barn om at narre den unge ved at tage kernerne ud af skålen og lægge dem i en lukket gryde. Barnet blev derefter spurgt, hvor teenageren ville lede efter kernerne, når han ville komme tilbage. Forfatterne fandt, at præliterate Baka-børn i det sydøstlige Cameroun døde i en alder, der svarer til den alder, der er set i europæiske og nordamerikanske undersøgelser. I overensstemmelse med det oprindelige eksperiment svarede de 5-6-årige børn korrekt, at teenageren fejlagtigt ville lede efter kernerne i skålen. I overensstemmelse hermed fandt Oberle (2009), der forskede på de mikronesiske øer Yap og Fais og anvendte en klassisk overraskelsesindholdsopgave med kulturelt tilpassede forskningsmaterialer, at 3-årige børn ikke udviste falsk trosforståelse, mens 5-årige børn gjorde det.
I modsætning hertil gennemførte Vinden (1996) en undersøgelse af falsk trosforståelse og forståelse af repræsentationel ændring med omhyggeligt tilpassede materialer hos 4- til 8-årige Junin Quechua-børn i det peruvianske højland. Præstationen på disse opgaver var dårlig selv hos 8-årige børn. En af grundene til dette afvigende udviklingsmønster kan være det relative fravær af eksplicit ordforråd om mentale tilstande hos Junin Quechua-folket. Overraskende nok har nogle undersøgelser også rapporteret om en markant forsinkelse i forståelsen af falske trosformer hos japanske børn. Naito og Koyama (2006) fandt, at japanske børn først forstår falsk tro i en alder af ca. 6-7 år. Denne forsinkelse kan skyldes kulturelle tilskrivningsstile: børn i nogle asiatiske kulturer kan blive ledt til at tilskrive adfærd (især fejlagtig handling baseret på en falsk tro) til sociale roller snarere end til interne årsager. Bemærk dog, at Naito og Koyama (2006) i deres undersøgelse anvendte omhyggelige oversættelser, men at de ikke tilpassede materialet til den kulturelle kontekst. Under alle omstændigheder er der ingen generaliseret forsinkelse i japanske børns forståelse af epistemiske signaler: Matsui et al. (2009) fandt, at japanske 3-årige børn havde gavn af den eksplicitte angivelse af en talers falske tro på en måde, som tyske 3-årige børn ikke havde, når den var markeret med en japansk grammatikaliseret partikel for talers sikkerhed. Der er heller ikke tale om en generel forsinkelse i asiatiske børns præstationer i forbindelse med standardopgaver vedrørende falsk tro: Ved sammenligning af førskolebørn fra Korea med førskolebørn fra USA på et sæt falske trosproblemer (livløst objekt, frivillig personbevægelse, ufrivillig personbevægelse) viste det sig, at børn fra den koreanske kultur, som fremmer en relativt indbyrdes afhængig opfattelse af selvet, klarede sig bedre end amerikanske børn (Ahn og Miller, 2012). Samlet set blev variationer i børns relativt interdependente selvresponser vist at være forudsigende for god falsk trospræstation.
De mest alvorlige afvigelser fra udviklingssynkronisering som postuleret af universalitetsantagelsen blev fundet i undersøgelser af ToM-udvikling hos samoanske børn. Callaghan et al. (2005) undersøgte ræsonnement i mentale tilstande i Canada, Peru, Thailand, Indien og Samoa med et falsk-tro-paradigme, som blev holdt konstant på tværs af kulturer, der involverede en ændring af sted. I alle de fem lande fejlede flertallet af de 3-årige børn signifikant. I gruppen af 4-årige nåede forskellen mellem dem, der bestod, og dem, der ikke bestod, ikke op på signifikans i alle landene, med undtagelse af Samoa, hvor 18 ud af 25 børn stadig ikke bestod (p < .05). Mens flertallet af de 5-årige børn klart bestod opgaven i Canada og Peru (p < .001), samt i Thailand og Indien (p < .01), bestod kun 13 ud af 18 børn i Samoa opgaven (p < .10). For yderligere at udforske denne forskel leverede Mayer og Träuble (2012) den første kontinuerlige undersøgelse af forståelse af falsk trosforståelse efter 5 års alderen og testede mere end 300 samoanske børn ved hjælp af en opgave til ændring af placering. Samoanske børn forbedrede sig gradvist, men ret langsomt, og der var ingen efterfølgende flertal før 8-årsalderen. En tredjedel af de 10-13-årige børn havde stadig ikke succes. Anvendelse af en anden oversættelse blandt 55 børn i alderen 4 til 8 år resulterede i de samme resultater. Forfatterne fortolker deres resultater som støtte for den kulturelle variabilitet i ToM-udviklingen: Samoanerne mener, at det er umuligt eller meget vanskeligt at vide, hvad andre tænker eller føler (Robbins og Rumsey, 2008; citeret i Mayer og Träuble, 2012). På grund af denne doktrin om sindets uigennemsigtighed udgør mentale tilstande ikke noget egnet objekt for formodninger i den samoanske kultur, og derfor kan børn mangle de læringserfaringer, der er nødvendige for at konstruere en eksplicit forståelse af andre sind.
For at studere kulturel variation i rækkefølgen af forståelse af mentale tilstande anvendte flere undersøgelser ToM-skalaen udviklet af Wellman og Liu (2004). Denne skala er tidligere blevet godt valideret og har via både Guttman- og Rasch-analyser vist sig at identificere en pålidelig udviklingssekvens af mentale tilstandsbegreber, hvor fremskridt til ethvert senere skalatrin var betinget af beherskelse af alle tidligere trin. Førskolebørn i USA, Australien og Tyskland beherskede trinene i følgende rækkefølge: forskellige ønsker, derefter forskellige overbevisninger, derefter adgang til viden, derefter falske overbevisninger og til sidst skjulte følelser (Kristen et al., 2006; Peterson og Wellman, 2009; Peterson et al., 2005). Ved sammenligning af kinesisk-talende førskolebørn i Beijing og iranske førskolebørn med engelsktalende førskolebørn i USA observerede forfatterne tværkulturelle forskelle (Shahaeian et al., 2011; Wellman et al., 2006, 2011). Beijing og iranske førskolebørn vendte de forskellige overbevisninger og vidensadgangstrin om for at afsløre en skala-sekvens, der placerer ekspertise med vidensadgang (folk, der er vidne til en begivenhed, ved om den) pålideligt foran forskellige overbevisninger (forskellige mennesker har forskellige ideer og meninger om den samme ting). Forfatterne konkluderede, at disse forskelle kan skyldes, at der i kollektivistiske kulturer lægges vægt på gensidig respekt og undgåelse af stridigheder. Det er vigtigt at bemærke, at i alle undersøgelser, der anvender ToM-skalaen, blev opgaven med forskellige ønsker klaret før børnene klarede opgaven med falske trosforestillinger. Således synes sekvensen ønske-troende at følge et universelt mønster.
Sammenfattende viser undersøgelser af ToM-argumentation hos ikke-engelsktalende børn i overensstemmelse med resultaterne af undersøgelser af tidlig mental tilstandssnak, at den overordnede udviklingssekvens af mental tilstands-forståelse, hvor ønskeforståelse går forud for forståelse af tro, er konsistent på tværs af kulturer. Der synes imidlertid at være en ret specifik tværkulturel variation i begyndelsen af forståelsen af mentale tilstande. Disse tidsmæssige variationer er blevet fortolket som en effekt af tværkulturelle inputforskelle (f.eks. vægt på respekt for slægtninge i en given kultur).
Tværkulturel ToM-forskning er imidlertid stadig begrænset af designproblemer. Det synes berettiget at gennemføre tværkulturelle undersøgelser, der giver os mulighed for at undersøge virkningerne af sprog, familieinput og kulturelle overbevisninger i den samme prøve. Mens de fleste undersøgelser fortolker deres resultater i disse termer, har kun få undersøgelser faktisk sammenlignet forældrenes input og kulturelle repræsentationer af en ToM på tværs af vestlige og ikke-vestlige kulturer og relateret dem systematisk til interindividuelle forskelle i børns mentale tilstandsproduktion og forståelse på tværs af en bred vifte af kategorier inden for den samme prøve.
Dertil kommer, at kulturel variation i forholdet mellem ToM og dens vigtigste udviklingskorrelater (f.eks. hæmmende kontrol) sjældent er blevet undersøgt. Eksisterende forskning tegner et differentieret billede. Chasiotis et al. (2006) fandt, at konflikthæmning, men ikke forsinkelseshæmning, forudsiger falsk trosforståelse på tværs af tre kulturelle kontekster: Tyskland, Costa Rica og Cameroun. En anden undersøgelse fandt imidlertid, at koreanske børn udviser loftseffekter i hæmningskontrolopgaver, før de klarer false-belief-opgaver, og at forholdet mellem hæmningskontrol og false-belief-forståelse er svagere i Korea end i Storbritannien (Oh og Lewis, 2008). Der er således behov for mere forskning for fuldt ud at forstå virkningerne af kultur på de komplekse udviklingsmekanismer, der fører til fremkomsten af en eksplicit ToM i førskolealderen, og for at informere teorier om forløberne for en ToM.
Leave a Reply