Tyska födelsedagssånger

Här är några tyska sånger som används för att önska folk grattis på födelsedagen.

Zum Geburtstag viel Glück! (Lycka till på din födelsedag!)

God tur på din födelsedag!
God tur på din födelsedag!
God födelsedag kärt namn
God tur på din födelsedag!

En annan version

God tur och många välsignelser på alla dina vägar,
Hälsa och gott humör vare med dig också!”

Translation

Mycket lycka/lycklighet och välsignelser på alla era vägar,
må hälsa och glädje vara där också.

En annan version

Hur underbart att du föddes,
vi skulle ha saknat dig mycket annars,
hur underbart att vi är tillsammans,
vi gratulerar dig, födelsedagsbarnet.

Översättning

Det är bra att du föddes.
Och annars skulle vi ha missat dig väldigt mycket.
Det är bra, att vi är tillsammans,
vi gratulerar dig, födelsedagsbarn.

Källa: http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20070630230025AAOSl5b

Födelsedagssånger på andra språk

Danska, danska, engelska, finska, franska, italienska, nederländska, persiska, portugisiska, rumänska, ryska, serbiska, spanska, swahili, svenska, turkiska, tjeckiska, tyska, ungerska, Walesiska

Hur man säger ”Grattis på födelsedagen” på många olika språk

Andra sånger

Information om tyska | Frakturskrift | Användbara fraser | Fåniga fraser | Silly fraser | Siffror | Färger | Familjebeteckningar | Tid | Väder | Tongue twisters | Babelstornet | Artiklar | Länkar | Läromedel

Grönt webbhotell - Kualo

Varför inte dela denna sida:

Om du behöver skriva på många olika språk kan Q International Keyboard hjälpa dig. Med den kan du skriva på nästan alla språk som använder det latinska, kyrilliska eller grekiska alfabetet, och den är gratis.

Om du gillar den här webbplatsen och tycker att den är användbar kan du stödja den genom att göra en donation via PayPal eller Patreon, eller genom att bidra på andra sätt. Omniglot är mitt levebröd.

Leave a Reply