Frankendoodle

Detta är sidan om avsnittet i säsong 2. För andra användningsområden, se DoodleBob (disambiguering).

”Frankendoodle” är ett avsnitt av SpongeBob Fyrkant från säsong 2. I det här avsnittet skapar SpongeBob DoodleBob.

Karaktärer

  • Konstnär till sjöss (debut)
    • Doug Lawrence
  • Fransk berättare
  • Mås
  • Sponggebob Fyrkant
  • Patrick Star
  • Doodle Jellyfish (debut).
  • Magisk mustasch (debut)
  • Bläckfiskens tentakler
  • Bläckfisk Doodle (debut)
  • DoodleBob (debut)
  • Gary snigeln

Synopsis

Avsnittet börjar på havets yta, en konstnär i en roddbåt skissar febrilt. Tyvärr glider hans penna ur hans hand och faller ner i havet. Medan konstnären skriker av förskräckelse, säger den franska berättaren den första regeln för konstnärer till sjöss: ”Ta alltid med en reservpenna.”

”Åh, titta på honom. Är han inte en docka?”

Nere på havsbotten leker SvampBob och Patrick ”sten-papper-sax” med hjälp av bubblor när pennan plötsligt landar mellan dem. SvampBob och Patrick, som först är livrädda för den stora artefakten, börjar klottra med den. De upptäcker snart att allt de ritar med pennan väcks till liv och kallar den för ”magisk penna”.

SpongeBob ritar snart ”DoodleBob”, en skissversion av sig själv som är tänkt att lura Squidward. DoodleBob slår dock Squidward och stjäl den magiska pennan och ger sig iväg för att ställa till med förödelse över hela havslandskapet. SvampBob vänder så småningom stridens gång och använder pennans suddgummi för att utplåna DoodleBob.

Om SvampBob och Patrick inte vet, finns en ensam arm kvar, och på natten stjäl den pennan tillbaka från SvampBob och ritar om sin kropp. DoodleBob försöker sedan radera SvampBob, och under kampen knäcks pennan på mitten. DoodleBob har suddgummi och SpongeBob har spetsen. DoodleBob vässar dock sin halva och SpongeBob råkar av misstag fälla sin penna ut genom fönstret mot Squidwards huvud. DoodleBob hörnar SpongeBob framför en bokhylla, men trampar på ett pappersark och finner sin fot absorberad i det.

Spännande sin chans, stänger SpongeBob in DoodleBob i en bok, där doodleBob äntligen är lycklig. Sidan med DoodleBob ramas sedan in på en vägg. Patrick anländer och lyssnar på SvampBobs funderingar om vad hans dubbelgångare är för något och tar ett fotografi av SvampBob som doodle. De bestämmer sig för att skicka tillbaka den magiska pennan därifrån den kom och skjuter den tillbaka upp till den förtvivlade konstnären.

Med sitt ritinstrument återlämnat förbereder sig konstnären entusiastiskt för att påbörja ett nytt mästerverk, men när pennan möter duken går blyertsen sönder. När konstnären skriker ut ännu en gång säger den franska berättaren den andra regeln för konstnären till sjöss: ”Ta alltid med dig en pennvässare”. När avsnittet slutar.

Running gags

  • Patrick blir slagen i huvudet med olika föremål av DoodleBob och säger slumpmässiga saker.
  • När något dåligt händer med konstnärens penna, ger berättaren en lektion om havet, och sedan skriker konstnären.


Produktion

Musik

Frankendoodle 169.png

( ‣ ) Associerad produktionsmusik

( – ) Originalmusik

( ◦ ) SpongeBob-musik

‣ Arnold is Back 1 – Gregor F. Narholz
‣ Une Nuit au Cabaret – Victor Cavini
‣ Dramatic Cue (e) – Ronald Hanmer
‣ Dancing the Hula – Kapono Beamer
‣ Dramatic Cue (d) – Ronald Hanmer
‣ Dangerous C – Mladen Franko
‣ Stealth by Night – Jack Coles
‣ Tomfoolery – David Snell
‣ Glissando (c) – Richard Myhill, Skaila Kanga
‣ Tomfoolery – David Snell
– Harp! – Nicolas Carr
‣ Comic Walk – Sidney Torch
– Idea Vibe – Nicolas Carr
‣ Comic Walk – Sidney Torch
‣ Death Trap – Gregor F. Narholz
‣ Stepping into Danger – Mike Sunderland
‣ Dramatic Impact 2 – Ivor Slaney
‣ Stealth by Night – Jack Coles
‣ Arnold is Back 1 – Gregor F. Narholz
‣ Frankenstein’s Niece A – Gregor F. Narholz
‣ Finger of Fear – Fredric Bayco
‣ Battle at Sea – Johnny Pearson
‣ Frankenstein’s Niece A – Gregor F. Narholz
– Solo Steel 2 – Jeremy Wakefield
‣ Zelle 501 – Gerhard Trede
‣ King Kong Coming – Gregor F. Narholz
– Sponge Monger – Sage Guyton, Jeremy Wakefield
‣ Ready for Combat – Gregor F. Narholz
‣ Flight in Panic 1 – Gregor F. Narholz
‣ Frankenstein’s Niece A – Gregor F. Narholz
– Magic Sting – Nicolas Carr
‣ Dramatic Cue (d) – Ronald Hanmer
‣ Glissando (g) – Skaila Kanga, Richard Myhill
‣ Hawaiian Link (b) – Richard Myhill
‣ Lonely Stranger – Laurie Johnson
‣ Fancytale – Gregor F. Narholz
‣ Une Nuit au Cabaret – Victor Cavini

Release

  • Detta avsnitt finns på Halloween, Complete 2nd Season, The Houses of the Band, The Tom Kenny Collection, First 100 Episodes, Holidays with SpongeBob 3-DVD Gift Set, The Ultimate SpongeBob Box Set, SpongeBob SquarePants Vol. 3, Complete Second Season, Beware the Hooks, From the Beginning, Pt.1, Nautical Nonsense and Sponge Buddies (endast danska och norska), The SpongeBob SquarePants Collection, Fine Arts Collection, SpongeBob ScaryPants Collection, The SpongeBob SquarePants 8 Season DVD Collection, The First & Second Seasons, och The Best 200 Episodes Ever DVDs och på VideoNow.
  • Detta avsnitt finns även på VHS-bandet Halloween.

Reception

  • Detta avsnitt är nummer 8 på The Tom Kenny Collection på iTunes och Amazon.com. Hans beskrivning säger:

”SvampBob skapar en ond kladd av sig själv med en magisk penna som han hittar. Jag tycker faktiskt synd om ”monstret” när han måste raderas. Ännu en halvkrypande sådan! Producenten Paul Tibbett gör Frankendoodles röst.”

Trivia

Allmänt

  • Detta avsnitt hade premiär i Sydkorea den 23 oktober 2001, tre månader innan det sändes i USA.
    • Detta avsnitt hade premiär i Kanada den 10 januari 2002.
  • Detta är det första avsnittet där Paul Tibbitt ger röst åt en karaktär.
  • Artisten till sjöss är Doug Lawrence, en av seriens huvudförfattare och röst åt Plankton, Fred, papegojan Potty, Earl Cheeks och Larry the Lobster.
  • Pennan som visas i live-action-versionen är längre medan den animerade versionen är kortare.
  • Patricks fråga om det är DoodleBobs födelsedag kan faktiskt besvaras jakande, eftersom det fortfarande är dagen då DoodleBob skapades.
  • Under maratonet Craziest Creatures parades detta avsnitt ihop med ”Wormy”.
  • Även om DoodleBob pratar totalt struntprat hörs han vid ett tillfälle tala engelska när han säger: ”You doodle! Me SpongeBob!”
  • Förskuggning: När SpongeBob leker sten-papper-sax med bubblor frågar han varför Patrick alltid väljer papper. Det avslöjas senare att papper är lösningen för att besegra DoodleBob.
  • Scenen där DoodleBob kastar en teckning av en bowlingboll på Patrick sågs senare i videospelet Nicktoons Movin’.
  • Enligt The Ultimate SpongeBob SpongeBash marathon’s Celebrity Favorites, rankade Tony Hawk detta som sitt favoritavsnitt av SpongeBob Fyrkant.
  • Det finns ett onlinespel baserat på detta avsnitt som heter SpongeBob Saves Bikini Bottom.
    • Det finns ett Nintendo DS-spel som heter Drawn to Life: SpongeBob SquarePants Edition som är baserat på det här avsnittet.
  • Det finns fyra böcker baserade på det här avsnittet, som heter Don’t Pencil Me In!, Stick Together!, DoodleBob och ScribbleBob DoodlePants!
  • Det finns ett fanskapat PC-spel baserat på det här avsnittet, med titeln DoodleBob and the Magic Pencil, där DoodleBob skildras som en heroisk doodle som omintetgör Planktons plan att erövra världen med doodles.
  • Det finns en uppföljare till det här avsnittet som heter ”Doodle Dimension.”
  • Det här avsnittet markerar det första användandet av låten ”Lonely Stranger.”
  • Patrick i det här avsnittet har gett upphov till en mängd memes på internet, bland annat:
    • ”Where’s the leak, ma’am?”
    • Patrick önskar DoodleBob grattis på födelsedagen och blir slagen i huvudet med en sten och säger: ”Det var så lite så.”
    • Patrick säger ”Finland!”
      • I den ryska dubbningen ändrades detta skämt. SvampBob säger: ”Var är du, Patrick?” och Patrick säger: ”I Finland!”
      • I den finska dubbningen säger Patrick: ”Suomi!”, vilket betyder ”Finland!” på finska.
      • I den filippinska, italienska, koreanska och japanska dubbningen säger Patrick: ”Strike!” istället för ”Finland!”
      • I den serbiska dubbningen säger Patrick ”Happy Birthday (срећан рођендан)” istället för ”Finland!”
      • I den tyska dubbningen säger Patrick ”All Nine! (Allen neune) istället för ”Finland!”
  • ”Good night, sweet prince” sägs igen av Squidward i ”I ♥ Dancing”.

Kulturella referenser

  • Titeln är en ordvits på Frankenstein.

Fel

  • Då pennan är gjord av trä borde den flyta på vatten, inte sjunka till havets botten.
  • Medans pennan faller mot Bikini Bottom leker Svampbob och Patrick sten-papper-sax med bubblor. Men när pennan störtar ner på havsbotten är bubbelblåsarna och bubbelvätskan borta.
  • När SvampBob och Patrick får panik när de ser pennan får de panik och springer runt. Men varje gång SvampBob springer bort från skärmen springer han till höger sida av skärmen, och när han dyker upp igen är han på vänster sida. Samma sak händer med Patrick, förutom att han springer till vänster sida och sedan dyker han upp på höger sida igen.
  • SpongeBob och Patrick ringer på Squidwards dörrklocka. När DoodleBob går fram till Squidward har han ingen dörrklocka.
  • I bilden där Squidward smäller igen sin dörr försvinner monokeln som föll av honom.

SpongeBob och Patrick glitchade sig igenom en ram.

  • När DoodleBob ritar ett hål framför sitt hus glider SvampBob och Patrick in i ramen.
  • Under den del där SvampBob och Patrick tittar på DoodleBob saknas SvampBobs bälte. Efter att Patrick har sagt: ”Den där dumma slipsen!” och SvampBob harklar sig, säger Patrick: ”Åh, men den är snygg på dig, SvampBob”, och sedan får både SvampBob och Patrick en stunds andning när de ser vad DoodleBob håller på med. När de gasar dyker SvampBobs bälte upp i en sekund och försvinner sedan igen.
  • DoodleBob har först tre fingrar, men när hans hand kommer in i SvampBobs sovrum och tar pennan har han fyra fingrar istället för tre. Efter att han ritar om sig själv har han tre fingrar igen.
  • När SvampBob och DoodleBob befinner sig i SvampBobs vardagsrum är bilderna bredvid TV:n, i den första bilden av TV:n, bara bilder av karga landskap. I nästa bild är de bilder av Patrick, SvampBob respektive ananasen. I den tredje bilden är de bara enfärgade färger. I den fjärde bilden återgår de till bilderna av Patrick, SpongeBob och ananasen. I den femte bilden återgår de till de solida färgerna. Detta fram och tillbaka sker ytterligare två gånger. De sista bilderna är Patrick, SvampBob och ananasen.
  • När SvampBob bryter pennan knäcks den på mitten, men efter att DoodleBob pekar på SvampBob med den efter att SvampBob av misstag kastar sin halva, är pennan i sin ordinarie längd.
  • Papperstycket som DoodleBob satt fast vid försvinner när han är instängd i anteckningsboken.
  • När SvampBob tejpar ihop pennan passar de två halvorna perfekt trots att den ena halvan är vässad och har ett suddgummi i andra änden.
  • När SvampBob gömmer sig bakom dörren raderar DoodleBob den och SvampBobs rumpa, men när SvampBob säger ”Var försiktig med den där saken, vem vet vad som kommer att hända” är dörren tillbaka.
  • När SvampBob inser hur han ska besegra DoodleBob säger han ”Papper!” men hans mun rör sig inte. Det är möjligt att han helt enkelt tänker istället för att säga det.
  • När Patrick säger ”Where’s the leak, ma’am?” försvinner sidan av SvampBobs bälte.
  • När DoodleBobs hus visas för första gången har det ingen inredning och är genomskinligt. Men när DoodleBob ritar en bowlingboll kan man se husets insida.

Video

DoodleBob kommer till liv! ✏️ ThrowbackThursdays SpongeBob
DoodleBob Comes to Life! ✏️ ThrowbackThursdays SpongeBob

DOODLE BOB spelar i FrankenDoodle ✏️ på 5 minuter! SpongeBob
DOODLE BOB Stars in FrankenDoodle ✏️ in 5 Minutes! SpongeBob

Varför "DoodleBob" är en LEGENDARISK episod av SpongeBob ✏️ Frankendoodle

.

Varför ”DoodleBob” är en LEGENDÄR episod av SpongeBob ✏️ Frankendoodle
Vad är det med DoodleBob? ✏️ Varje anledning till varför DoodleBob inte är vettig - SpongeBob
Vad är det med DoodleBob? ✏️ Varje anledning till varför DoodleBob inte är vettig – SpongeBob

Tillägg ett foto till detta galleri

Leave a Reply