Totul despre Duolingo japoneză [Ultimate 2020 Review]
Tabel de materii
Duolingo poate fi o aplicație bună de învățare a limbii spaniole, dar poate învăța o limbă complicată ca japoneza? Această recenzie este din perspectiva unui student intermediar, unul care a terminat cursul de japoneză de la Duolingo pentru a revizui.
Am început să învăț japoneza când compania mea oferea cursuri de japoneză. Deși cursul a fost curând anulat după ce interesul angajaților a scăzut, eram deja fascinat de această limbă și am decis să continui să învăț singur. După ce am atins un nivel intermediar, m-am mutat în Japonia pentru un an. Cu toate acestea, de când m-am mutat în Europa, în urmă cu opt ani, nu am mai folosit japoneza deloc. Acum, că am mai mult timp la dispoziție, vreau să mă apuc din nou de ea.
Îmi place să folosesc aplicațiile lingvistice pentru a umple timpul mort în timp ce aștept transportul public, așa că am decis să arunc o privire la Duolingo și la diversele aplicații de limbă japoneză, cum ar fi LingoDeer, care sunt disponibile în prezent. Puteți citi, de asemenea, despre semnele de avertizare ale unei aplicații lingvistice proaste aici.
Există multe aplicații de predare a limbilor străine disponibile în zilele noastre, și fiecare are o abordare diferită a predării. Duolingo nu numai că este populară, dar este și complet gratuită, așa că am decis să o încerc.
Teme – Cum organizează Duolingo conținutul
Pentru a-i ajuta pe elevi să construiască conexiuni mai puternice între cuvinte și concepte înrudite, Duolingo își organizează lecțiile pe subiecte, sau teme, în loc de gramatică sau dificultate. Acesta este un lucru bun!
Prin gruparea cuvintelor în teme, mai degrabă decât pe baza unui comportament gramatical similar, există mai mult context. Urmărind organizarea tematică din Duolingo Japoneză, puteți începe să folosiți imediat vocabularul pe care l-ați învățat.
Osmoză – Cum învață Duolingo o limbă
Sună fără efort, nu-i așa? Puneți un manual lângă pernă, iar acesta se infiltrează în creierul dumneavoastră prin osmoză în timp ce dormiți.
Osmoza înseamnă că înveți într-un mod natural, organic și indirect, prin expunere. Este modul în care copiii învață o limbă. Sună ideal, nu-i așa?
Învățarea prin osmoză poate funcționa bine atunci când studiați limbi din aceeași familie (germană, italiană, etc.). Încercarea de a învăța japoneza prin osmoză, fără explicații, este ineficientă și confuză, deoarece face parte dintr-o familie lingvistică diferită.
Duolingo încearcă să predea prin osmoză, expunându-vă la limbă și încurajându-vă să traduceți mult. Din motivele menționate mai sus, este destul de departe de ideal.
În plus, nu vă puteți cufunda cu ușurință în temele care vă interesează sau pe care le-ați putea folosi chiar acum. În schimb, ești forțat să urmezi progresia recomandată de lecții tematice sau să încerci să sari înainte cu un test de plasament. Mai multe despre această caracteristică mai jos.
Poate și mai rău pentru cursanții adulți (dar și o problemă comună cu manualele școlare), primele lecții au destul de multe cuvinte și fraze cu tematică școlară.
Gamified Learning – Duolingo Makes Studying Fun
Învățăm mai bine atunci când ne distrăm. Acesta este motivul pentru care gamificarea este un morcov motivațional atât de popular, folosit astăzi în școli, aplicații și chiar la locul de muncă. Există mai multe moduri în care gamificarea este încorporată în Duolingo
- Sistemul de nivelare: petreceți mai mult timp și progresați prin sesiuni și puteți crește de nivel. Completat cu stele de aur!
- Recompense deblocabile: creșteți de nivel pentru a personaliza anumite aspecte ale interfeței utilizatorului (cum ar fi îmbrăcarea bufniței Duolingo) sau pentru a accesa lecții distractive speciale.
- Insigne de realizare: atingeți etape importante, cum ar fi numărul de ore petrecute studiind, pentru a obține insigne pe care le puteți afișa pe profilul dumneavoastră.
- Urmărire a șirului: studiați în fiecare zi pentru o anumită perioadă de timp pentru a vă continua șirul. Nu vreți să rupeți lanțul.
- Urmărirea obiectivelor: Selectați un obiectiv (sau o pistă) și bufnița antrenorului vă va spune dacă sunteți pe drumul cel bun pentru a atinge acel obiectiv sau nu.
- Clasamente și ligi: concurați cu prietenii dvs. și cu comunitatea Duolingo, clasându-vă în clasamente.
Toate acestea sunt instrumente motivaționale excelente pentru a vă ajuta să vă simțiți investit în studiile dumneavoastră, pe care Duolingo le-a inclus cu pricepere. Este încurajator să vedeți progresia dvs. măsurată prin niveluri, realizări și clasament.
Învățare socială – Duolingo face lucrurile competitive
Amicii și co-studenții oferă un pic de competiție și multă responsabilitate. Bineînțeles, nu vreți să rămâneți în urmă!
Studenții Duolingo pot să se urmărească sau să se împrietenească între ei prin intermediul profilurilor lor Duolingo sau să-și adauge prietenii de pe Facebook. Majoritatea oamenilor doresc să țină pasul cu prietenii lor, motiv pentru care elementul de clasament este un element social puternic.
Există puține alte caracteristici sociale prin, nu puteți discuta cu alți utilizatori pentru a da și a primi încurajări în interiorul aplicației. Duolingo Clubs, o caracteristică socială în care obișnuiați să puteți discuta cu alte persoane, a fost eliminată pentru a îmbunătăți siguranța aplicației pentru copii.
Puteți, totuși, să faceți clic pe bula de chat pentru fiecare întrebare din lecții pentru a vedea ce au întrebat alți utilizatori și despre acea întrebare specifică și răspunsurile pe care le-au primit, sau pentru a vă pune propria întrebare.
Este Duolingo Japoneză prietenoasă pentru cursanții intermediari?
Testele de plasare vă permit să treceți mai departe în lecțiile de japoneză Duolingo. În mod surprinzător, acest lucru a fost destul de exasperant. Am fost întrerupt înainte de a termina testul prima dată când l-am făcut, dar Duolingo nu și-a amintit progresul meu – a trebuit să o iau de la capăt. Chiar dacă am avut doar două răspunsuri greșite, doar jumătate din prima secțiune a cursului a fost deblocată.
Puteți apăsa pe secțiunea următoare pentru a testa lecțiile rămase și a trece mai departe. Testele de plasament sunt stricte și, chiar dacă aveți doar câteva răspunsuri greșite, niciuna dintre lecțiile la care ați răspuns cu succes la toate întrebările din test nu va fi deblocată. Iar traducerile propozițiilor de exemplu nu sunt întotdeauna ușor de descifrat.
Trebuie să creșteți nivelul lecțiilor pe care le-ați deblocat prin aceste teste de plasare pentru a ajunge la conținutul mai dificil.
Învățați japoneza cu Duolingo – o recenzie
Una dintre cele mai populare aplicații gratuite pentru învățarea limbii japoneze este Duolingo. Dezvoltatorii cursului de japoneză Duolingo urmăresc ca cei care învață să vorbească japoneza încă de la început, urmând o metodă de predare asemănătoare cu modul în care învață copiii. Asta înseamnă că cursanții trebuie să folosească imediat katakana, hiragana și kanji și să depășească obstacolul gramaticii japoneze care este „înapoiată” pentru majoritatea vorbitorilor de limba engleză.
Chiar dacă a fost una dintre cele mai solicitate limbi, Duolingo nu și-a lansat cursul de japoneză timp de mai mulți ani, deoarece s-au luptat atât cu modul în care să o predea eficient, cât și cu modul în care să rezolve unele obstacole tehnice (de ex.ex. unele kanji sunt identice cu kana, nu există spații între cuvinte, etc.)
O lecție tipică de japoneză în Duolingo
Care lecție tematică (și test) extrage aleatoriu dintr-o colecție de exerciții de diferite tipuri. După primele câteva lecții în care veți învăța hiragana, propozițiile și frazele japoneze sunt prezentate în întregime în hiragana și kanji.
Învață Duolingo japoneză hiragana, katakana și kanji?
Primele patru lecții vă introduc în hiragana. Aproape toate exercițiile constau în a potrivi caracterul hiragana de pe o carte cu pronunția sa corectă în limba engleză. Acest lucru este relativ ușor de ghicit, deoarece cardurile sunt rostite cu voce tare ori de câte ori le atingeți. Katakana este introdusă în același mod în lecția următoare. Apoi, kanji sunt introduse pe măsură ce sunt necesare în exerciții, întotdeauna cu un exercițiu de potrivire a cardurilor pentru a le potrivi pronunția cu hiragana corectă.
Una dintre cele mai frecvente plângeri cu privire la cursul de japoneză Duolingo este că introduce prea multe kanji, prea devreme și prea des în lecții. În plus, Duolingo nu vă arată cum să le scrieți.
După acele lecții introductive de hiragana, cuvintele care sunt în hiragana, sunt întotdeauna în hiragana. Cuvintele și frazele kanji sunt întotdeauna în kanji, iar katakana sunt întotdeauna în katakana. Nu există opțiuni pentru a schimba acest lucru sau pentru a folosi furigana pentru a ajuta la pronunție. Acest lucru poate fi destul de descurajant pentru multe persoane, în special pe ecrane mai mici, unde diferențele dintre kanji nu se văd cu ușurință.
La sfârșitul cursului de japoneză, veți fi învățat 1350 de kanji, acoperind primele niveluri oficiale ale Testului de competență în limba japoneză, JLPT N5 și N4, precum și o parte din N3.
Personal, mi-ar plăcea să văd furigana și o explicație a kanji-urilor, precum și o discuție despre radicalii din cadrul acestora – poate cum puteți vizualiza semnificațiile lor sau cum sunt legate între ele. Acest lucru ar crea mai multe punți de legătură pentru cei care nu învață limba română, făcând mai ușor de reținut care este folosit în ce context.
Ce exerciții veți vedea în lecțiile Duolingo?
Pentru unele dintre aceste exerciții veți vedea o traducere în limba dvs. maternă. Există cinci grupe principale de tipuri de exerciții cu mai multe variante:
- Aranjați cuvintele
- Trageți fiecare cuvânt în poziția corectă sau atingeți-le pentru a forma propoziția corectă din punct de vedere gramatical.
- Rearanjați o propoziție amestecată.
- Selectați cuvântul care lipsește și trageți-l în poziția corectă.
- Traducere
- Tastați cuvântul lipsă.
- Traduceți întreaga propoziție dintr-o limbă în alta.
- Scoateți cuvântul corect care se potrivește cu cuvântul evidențiat în propoziție.
- Alegeți cartea cu imaginea corectă care se potrivește cu un cuvânt.
- Potrivire perechi
- Tăiați kanji-urile potrivite și pronunția lor în hiragana.
- Ajustați cuvintele sau frazele japoneze la înțelesul lor.
- Alegeți cartonașele cu imagini și cuvintele corespunzătoare.
- Vorbește
- Dispuneți o propoziție cu voce tare. (Aceste exerciții nu vă notează pronunția, dar vă îndeamnă să vorbiți.)
- Ascultați
- Transcrieți ceea ce auziți.
- Ascultați o propoziție și alegeți răspunsul corect.
Exercițiile audio pot fi puțin problematice, deoarece o parte din audio este tăiată și generată de tehnologia text-to-speech. Fără o pronunție clară, va trebui să ascultați o propoziție de mai multe ori pentru a o transcrie sau a răspunde corect.
Exercițiile de traducere sunt destul de inflexibile – de multe ori vor accepta doar un singur răspuns corect. Deoarece multe cuvinte pot fi omise în propozițiile japoneze (și englezești), sensurile pot fi destul de ambigue și totuși corecte.
Câte cuvinte sunt predate în Duolingo Japanese?
Acest curs conține aproximativ 3200 de cuvinte, în cea mai mare parte cuvinte și fraze pe care le veți întâlni într-un manual, și actualizate la versiunea 4.0 a arborelui de abilități în 2020. Aceasta este mult mai multe cuvinte decât acoperă JLPT N5, și un număr bun din JLPT N4 totuși, deci este o bună introducere pentru începători. Deoarece lecțiile sunt tematice, există o gamă rezonabilă în vocabularul acoperit.
Ca și în cazul caracterelor kanji, cuvintele noi sunt introduse cu un exercițiu de potrivire a cardurilor, iar apoi sunt folosite ulterior în propoziții. Repetarea unui anumit cuvânt devine din ce în ce mai puțin cu cât creșteți nivelul în lecțiile tematice.
Cât de multă gramatică este acoperită în Duolingo Japanese?
Gramatica folosită în exercițiile de japoneză din Duolingo acoperă cea mai mare parte din ceea ce este evaluat în examenul de limbă JLPT N5 și N4. Aceasta este o acoperire bună pentru conversații de bază.
Chiar dacă noul curs de japoneză are „TIPS”, o secțiune care oferă explicații care pot fi accesate prin click despre cum să folosești o structură, „de ce” este rareori explicat. În unele exerciții de traducere, puteți apăsa pe părți din propoziții pentru a vedea indicii de traducere, dar nu și o explicație a gramaticii. Întrebările și răspunsurile specifice exercițiului (bula de chat) este locul în care veți găsi de obicei explicații, dar cum acestea sunt scrise de comunitatea studenților, nu există nicio garanție că sunt corecte.
Aceasta înseamnă că, în mod predominant, veți învăța gramatica prin memorare pe de rost, fără a învăța de ce o folosiți într-un context specific.
Duolingo predă japoneza politicoasă și ocazională?
Nu. Gramatica și vocabularul acoperite de Duolingo sunt, în esență, japoneze de manual.
Nu excesiv de politicoasă și deloc casual. Deoarece există mai multe niveluri de politețe în limba japoneză, pentru a trece de un nivel de începător, va trebui să învățați diferite gramatici și cuvinte pentru cel puțin japoneza casual și politicos (de afaceri).
Este Duolingo aplicația pentru dumneavoastră?
Studenții de limbi străine au obiective diferite, avem niveluri de competență diferite, iar ceea ce poate fi distractiv și util pentru unul, nu este pentru altul.
Consider că este o introducere distractivă și intensivă în japoneză pentru începători și este o aplicație bună pentru a omorî timpul la coadă. Dar, în calitate de cursant intermediar, nu este aplicația potrivită pentru mine.
4 motive pentru care Duolingo este excelent pentru începători
- Există o gamă BUNĂ de vocabular și gramatică în curs.
- Este DISTRACTIV cu toate diferitele elemente de gamificare.
- Varietatea tipurilor de exerciții îl face INTERESANT.
- Este SUPER Drăguț cu mascota bufniță și colorat.
5 motive pentru care NU sunt încântat de Duolingo
- Aș dori link-uri către explicații gramaticale profesionale.
- Audio ar putea fi de o calitate mult mai bună.
- Să fii obligat să urmezi progresia stabilită a lecțiilor face ca lecțiile tematice să fie frustrante.
- Un pachet de flashcarduri construit automat din zonele cu probleme ar fi util.
- Vreau să învăț cum să scriu cu ordinea cursurilor kanji, care lipsește în prezent din Duolingo.
Duolingo este grozav pentru …
- Învățători de rutină: studenții care învață cel mai bine prin repetiție și memorare
- Dabblers: cineva care vrea să încerce japoneza pentru a vedea dacă îi place
- Oameni ocupați: cei care au nevoie să umple blocuri scurte de timp cu lecții rapide
- Studenți N5/N4: oricine care vrea să revizuiască pentru examenele JLPT N5 și N4
Duolingo nu este atât de grozav pentru …
- Turiști: turiștii care caută o carte de fraze
- Învățători serioși: studenții care au nevoie să știe „de ce” din spatele gramaticii
- Scriitori de Kanji: persoane care doresc să învețe să scrie kanji
- Studenți intermediari: oricine dorește să treacă dincolo de un nivel începător
Este Duolingo bun pentru intermediari pentru a-și reîmprospăta japoneza?
Bine
- Este gratuit, nu se poate bate asta!
- Dacă aveți un minut liber, este ușor să treceți mai repede printr-o lecție.
- Când vreți să revedeți noțiunile de bază, este o opțiune distractivă și colorată.
Rău
- Nu veți fi îndemnat să folosiți cu adevărat kanji-urile, ci doar să le recunoașteți.
- Răspunsurile scrise sunt inflexibile, nu seamănă cu japoneza din viața reală.
- Vocularul și gramatica sunt pentru începători.
- Japoneza obișnuită și de politețe nu sunt incluse.
Aplicații bune alternative la Duolingo Japanese
LingoDeer oferă în prezent două cursuri de japoneză, cu mai multe în curs de dezvoltare (împreună cu multe alte limbi). Sarcinile pe care le faceți în fiecare lecție tematică sunt mai variate decât Duolingo, ceea ce vă ajută să vă amintiți mai ușor ceea ce ați învățat.
Sugestiile de învățare pentru fiecare lecție conțin explicații detaliate pentru gramatica și utilizarea cuvintelor și frazelor pe care le învățați. Acestea sunt adesea mai detaliate decât cele dintr-un manual!”Audio-ul este foarte util pentru pronunție – mai bun decât majoritatea celorlalte aplicații pe care le-am încercat, deoarece totul a fost vorbit de vorbitori nativi de japoneză. În plus, la fel ca multe dintre aplicațiile de învățare a limbilor străine, sunt încorporate instrumente motivaționale, cum ar fi un sistem de urmărire a dungilor și niveluri. LingoDeer este disponibil ca aplicație web și ca aplicație nativă pe iOS și Android.
Kanji alive este ideală pentru a învăța să citești, să pronunți și să scrii kanji. Puteți sorta kanji-urile în funcție de manualele populare, citire, pronunție – aproape orice ordine în care le studiați. Animația fiecărui caracter este scrisă cu pixul, arătându-vă cum l-ar scrie o persoană reală. În plus, puteți vedea cum arată kanji-urile folosind atât fonturile obișnuite, cât și cele istorice, folosite efectiv în Japonia pe semne și în presa scrisă. Kanji alive este o aplicație web gratuită și open source, ceea ce înseamnă că funcționează pe toate platformele și dispozitivele.
Dacă vă plac mnemotehnica vizuală și prostiile, Dr. Moku a dezvoltat un set de aplicații pentru a învăța katakana, hiragana și kanji. Aplicațiile lui Dr Moku sunt disponibile pe iOS și Android.
.
Leave a Reply