Meme-uri chinezești pentru străinii care trăiesc în China

Internetul este plin de meme-uri, iar cele legate de studiul limbii chineze sau de viața în China nu lipsesc. Dacă se întâmplă să înveți mandarină, să trăiești în China sau ai șansa de a le face pe amândouă, probabil că te vei identifica cu ceea ce urmează.

Iată câteva dintre cele mai amuzante meme-uri chinezești de pe internet. (Puteți găsi și mai multe pe pagina de Facebook ” Shanghaimemes ” sau pe Pinterest).

Când ai crezut că este ciocolată

Memes chinezești (1)

Aceasta este una dintre cele mai bune dezamăgiri ale iubitorilor de ciocolată. Chinezii adoră pâinea umplută cu fasole roșie. Problema este că acest desert arată exact ca pâinea umplută cu ciocolată, dar nu are deloc același gust.

Un alt desert de care ar trebui să aveți grijă sunt deserturile care par să aibă aromă de vanilie sau lapte, când de fapt este durian…

Învățarea cuvintelor chinezești de măsură

Memorii chinezești (3)

Cuvintele de măsură sunt o specificitate a gramaticii chinezești și pot fi greu de învățat pentru studenții străini atunci când încep să studieze mandarina. Din fericire, cuvântul de măsură 个 gè este întotdeauna acolo pentru a ne salva.

Dacă v-ați săturat să folosiți 个 și doriți să le stăpâniți pe toate, nu ezitați să aruncați o privire pe articolele noastre despre cuvintele de măsură aici și aici.

Gustul Baijiu

 meme-uri chinezești (14)

Dacă ați citit în trecut articolul nostru despre Baijiu, ar trebui atunci să vă amintiți că acesta este cel mai preferat alcool al chinezilor. Cu toate acestea, chiar dacă este transparent și arată ca vodca, nu are deloc același gust și este mult mai puternic.

Dacă vi se întâmplă într-o zi să aveți o cină cu prietenii chinezi, nu uitați să mâncați bine înainte de a lua shot-uri de Baijiu.

>Învățați mai multe despre cultura băuturii în China

Povara HSK6

Memorii chinezești (5)

HSK6 este cel mai înalt nivel al testului de cunoaștere a limbii chineze. În timp ce studenții care învață limba chineză se îmbunătățesc în mod natural, pas cu pas, de la HSK 1 la 5, HSK 6 aduce testul la un nivel superior, cu o listă de 5000 de cuvinte de reținut.

Dacă ați dat testul în trecut sau îl pregătiți recent, probabil cunoașteți lupta.

>Pentru a afla mai multe despre testul HSK

Mirosul de hotpot picant

Memorii chinezești (12)

Spicy hotpot este bine cunoscut ca fiind cel mai gustos hotpot din China. Deși această specialitate din Sichuan/Chongqing este faimoasă în întreaga lume, multă lume încă nu știe că nu trebuie să își aducă paltonul sau geaca preferată în restaurant.

Motivul este că mirosul puternic de hotpot picant tinde să rămână pe haine. Dacă plănuiți ca într-o zi să vă bucurați de Sichuan hotpot într-un restaurant local, nu uitați să vă aduceți haine casual.

To 是 shì or not to 是 shì

chinese memes (13)

Care student care începe să învețe chineza va trebui să se confrunte cu acest punct gramatical enervant. Există o mulțime de moduri de a folosi verbul „a fi” în mandarină, iar 是 este doar unul dintre multe altele.

Consultați articolul nostru cu sfaturi de învățare aici pentru a fi siguri că nu veți mai face această greșeală niciodată.

Ai spus cash?

Memele chinezești (1)

China este prima țară din lume care a făcut din plata cu telefonul mobil o tendință națională. Este atât de obișnuit să folosești telefonul mobil pentru a plăti pentru orice, încât oamenii tind acum să fie surprinși atunci când cineva folosește numerar.

Cinezii folosesc WeChat și Alipay în cea mai mare parte a timpului. Chiar și străinii care studiază sau lucrează în China au cu toții contul WeChat și Alipay conectat la contul lor bancar. Cu toate acestea, se recomandă să aveți întotdeauna la dumneavoastră niște bani cash în cazul în care rămâneți fără baterie.

Cineza ta este atât de bună

 meme-uri chinezești (7)

Turiștii străini care vizitează China pot da uneori peste expatriați străini care vorbesc fluent chineza. Ei bine, uneori nu este chiar atât de fluentă.

În meme-ul de mai sus, doamna spune: „欸,服务员。一个这个 și 一个这个。不辣,谢谢” ēi, fúwùyuán. Yígè zhègè și yígè zhègè. Bú là, xièxiè. Ceea ce înseamnă literalmente: „Hei, chelneriță, una asta și una asta”. Fără picant, mulțumesc”.

Mai tare, nu te-am auzit

 meme chinezești (11)

În China, nu le spunem ospătarilor/ ospătărițelor lucruri de genul „scuzați-mă, domnule”, ci folosim cuvântul 服务员 fúwùyuán, care se referă la personalul de deservire a clienților.

Toată lumea care locuiește în China știe care este modalitatea reală de a chema pe cineva de la personalul de la serviciul clienți dintr-un restaurant local.

Uitați de „bună ziua domnule” și „scuzați-mă domnișoară”. În China, ne place să strigăm 服务员 fúwùyuán foarte tare, ceea ce înseamnă ospătar/ ospătăriță. Dacă poate părea nepoliticos la început pentru oamenii occidentali, dar chinezii sunt mai direcți și nu simt nevoia să fie formali tot timpul.

Bucuria de a deschide un cont bancar în China

 meme-uri chinezești (4)

Deschiderea unui cont bancar în China este una dintre cele mai proaste proceduri administrative pe care le poți experimenta (cea mai proastă fiind solicitarea unei vize).

Dacă nu ai un prieten chinez care să te însoțească la bancă și să te ajute cu asta, ar fi bine să ai un nivel de chineză extraordinar. După ce ajungi, persoana care se ocupă de cererea ta îți va da un formular lung, plin cu mii de caractere chinezești mici…

Cel mai eficient medicament tradițional chinezesc

other-people-chinese-people-72-water-72-hot-water-30798690

Te doare capul? O durere de stomac? Febră? Dureri în gât? Nu vă faceți griji, beți multă apă fierbinte și vă veți face bine rapid. Și nu uitați, cu cât mai fierbinte, cu atât mai bine.

>Învățați de ce chinezii beau întotdeauna apă caldă

Jur că citeam caracterele laoshi

Memorii chinezești (10)

Cărțile de chineză pentru începători arată atât 汉字 hànzì (caractere chinezești), cât și pinyin. Și aș minți dacă aș spune că elevii se uită doar la 汉字 atunci când citesc un text cu voce tare.

>Ce este pinyin?

Dă-mi picioarele de pui

Memorii chinezești (6)

În timp ce oamenilor din țările occidentale le place să gătească pieptul și aripile puiului, chinezii gătesc totul, inclusiv capul, fundul și picioarele.

Picioarele de pui este una dintre gustările preferate ale chinezilor și este un must-try dacă mergeți în China. Citește mai multe aici despre mâncarea chinezească ciudată care este de fapt super gustoasă.

Stilul Beijing

Memele chinezești (2)

Cui nu-i place să folosească 儿 èr în fiecare propoziție? Acesta este stilul Beijing și cu cât îl folosești mai mult, cu atât mai bună este chineza ta.

Iată o mică lecție de accent din Beijing doar pentru tine:

  • Nu spuneți 哪里. Spune 哪儿.
  • Nu spuneți 一点. Spune 一点儿
  • Nu spune 好玩. Spune 好玩儿
  • Nu spune 等一会. Spune 等一会儿

Tonele chinezești sunt atât de ușoare

Memele chinezești (8)

Mulți oameni cred că caracterele chinezești sunt cele care fac din mandarin o limbă foarte complicată. Ceea ce ei probabil nu știu este lupta pentru a învăța corect tonurile.

Dacă unii oameni vă spun că tonurile chinezești nu sunt atât de importante, nu-i credeți. Și dacă nu vrei ca profesorul tău să se supere, învață-le corect.

Leave a Reply