INTER PRESS SERVICE
Até meados do século XX, as folhas de coca eram vendidas em farmácias em Bogotá e outras cidades, e as mães usavam-nas para que os filhos dormissem mais calmamente.
“Eles deram-me chá de folha de coca no meu biberão quando era bebé. A coca não costumava ter as conotações culturais negativas que tem agora”, disse a antropóloga Patricia Clavijo, 55.
O Chibcha cultivava e usava a coca séculos antes da existência do tráfico de drogas. Eles também respeitavam e protegiam seu ambiente natural muito antes de existirem ambientalistas, e praticavam medicina natural séculos antes de ser redescoberta no século 20.
A sua violenta sujeição ao regime colonial destruiu gradualmente sua organização econômica, social, política e cultural, o que levou a uma catástrofe demográfica entre seu povo em meados do século 17, diz o pesquisador Luis Eduardo Wiesner em seu livro “Etnografía muisca” (Etnografia Muisca).
“Os espanhóis nada entenderam sobre esta civilização, e como os Chibcha não eram guerreiros, pereceram como vítimas da violência dos conquistadores”, disse Cruz Cárdenas.
OUTROS ADUANEIROS
Descendentes diretos dos Chibcha vivem hoje em Bogotá e cidades próximas como Cota, Chía, Tenjo, Sesquilé, Suba, Engativá, Tocancipá, Gachancipá e Ubaté.
Duas colônias Chibcha estão localizadas em Cota e Suba. Chía significa “lua”, e Cota deriva do verbo Chibcha “cotansuca”, que significa “levantar ou levantar, ficar furioso”, segundo o capítulo sobre a Região Andina Central em “Geografía Humana de Colombia” (Geografia Humana da Colômbia).
O comércio continua sendo uma das principais atividades dos descendentes de muisca, como foi para seus antepassados.
Maize, batata, mandioca e feijão são sua dieta básica. Eles continuam a comercializar sal, carvão e têxteis, e fazem artesanato ricamente decorado com figuras animais e humanas e criaturas fantásticas.
Nas áreas rurais e cidades de Cundinamarca e Boyacá, métodos tradicionais de cultivo muisca continuam a ser usados, guiados pelos ciclos de chuvas e pelas fases da lua.
Camponeses muisca dizem não ter necessidade de previsões meteorológicas. O canto do melro anuncia chuva, enquanto “o canto e o vôo do ‘copetón’ amontoado é um sinal de que a chuva está prestes a parar”, disse Arturo Muscué, de Chía, a 20 minutos de carro ao norte de Bogotá, à IPS.
“Quando as plantas de batata e ervilha fecham suas folhas e apontam para cima, também é um sinal de chuva próxima”, disse.
Uma grande variedade de amuletos e talismãs da sorte são usados, como seixos de rio ou uma folha de aloé, para evitar a má sorte.
Como seus ancestrais, os descendentes dos Muisca respeitam os lagos, montanhas e rochas.
Vêem os “espíritos” como associados a fenômenos físicos, como rios, montanhas e lagoas, segundo “Mitos y leyendas populares de Boyacá”.
Alguns camponeses de Boyacá acreditam que os espíritos da água não só viajam sob a terra, mas também tomam forma humana e caminham, diz o livro.
Os historiadores afirmam que estes mitos sobreviventes voltam às raízes profundas do Chibcha e estão relacionados com mitos como os de Bachué, Bochica e Huitaca.
Bachué foi a mãe do povo Muisca. Ela emergiu da lagoa Iguaque (uma hora de carro ao leste de Bogotá), casou-se com seu filho, povoou a terra e voltou à lagoa como uma serpente, junto com seu filho. Bochica era o deus civilizador, e Huitaca a deusa rebelde.
“Por isso os Chibcha adoravam a água, e sua adoração foi transmitida através do mito aos pequenos fazendeiros de Cundinamarca e Boyacá”, disse Cruz Cárdenas.
Deles NÃO SÃO O TIGRE
Os Chibcha viviam na região central da Colômbia. Quando a conquista espanhola começou, no século 16, eles foram organizados em uma confederação de chefes, segundo a Human Geography of Colombia.
“O cacique Muisca de Bogotá, presidido pelo Zipa (o grande chefe), era o mais importante dos cinco chefes”, disse Cruz Cárdenas.
Território mauriciano incluiu vales andinos, planaltos e encostas com diferentes temperaturas, umidade e chuvas, principalmente dependendo da altitude, diz o historiador Álvaro Botiva na “Colômbia pré-hispânica” (Colômbia Pré-Hispânica).
O filósofo espanhol José Ortega y Gasset (1883-1955) não se enganou quando disse que os seres humanos não são como os tigres. Todo tigre é o primeiro tigre, e tem que começar sua vida como tigre desde o início, escreveu ele.
Mas os seres humanos são herdeiros de todas as formas de existência, idéias e experiências de vida de seus antepassados, e começam a vida, portanto, com todo o passado humano acumulado sob as plantas dos pés, escreveu ele em “El libro de las misiones” (O Livro das Missões).
Os mais de oito milhões de pessoas em Bogotá e outras cidades que vivem nos territórios ancestrais do Chibcha não começaram a vida como o tigre.
Quando nasceram, a história humana acumulada sob as solas dos seus pés já tinha milhares de anos.
Leave a Reply