Hebreus 11:6 E sem fé é impossível agradar a Deus, porque qualquer um que se aproxima dEle deve acreditar que Ele existe e que Ele recompensa aqueles que O buscam sinceramente.
(6) Mas sem fé é impossível ser “bem agradável” (a Ele); pois quem se aproxima (Hebreus 7:25; Hebreus 10:1; Hebreus 10:22) a Deus deve acreditar … Assim, a própria afirmação de que Enoque agradou a Deus é uma afirmação de que nele foi encontrada fé. Ninguém pode ser o adorador habitual de Deus (isto é o que a frase implica) se sua fé não capta estas duas verdades. “É um recompensador” – literalmente, torna-se um recompensador (Hebreus 2:2; Hebreus 10:35); a futura recompensa está presente aos olhos da fé.
Versículo 6 – Mas sem fé é impossível agradá-lo, pois aquele que vem a Deus deve acreditar que ele é, e que é um recompensador dos que o buscam diligentemente. O propósito deste versículo, em conexão com a conclusão do último, é mostrar que o registro da Escritura implica fé em Enoque, embora não haja menção a ele lá pelo nome: ele está necessariamente envolvido na frase, εὐηρέστεσε τῷ Θεῷ. A expressão no hebraico, “andou com Deus” (seja observado), a envolve igualmente; de modo que o argumento não é afetado pela citação sendo kern a LXX.
Comentários Paralelos …
E
δὲ (de)
Conjunção
Grego de Strong 1161: Uma partícula primária; mas, e, etc.
sem
χωρὶς (chōris)
Preposição
Grego de Strong 5565: Além disso, separadamente de; sem. Anúncio do chora; num espaço, ou seja, separadamente ou separado de.
faith
πίστεως (pisteōs)
Noun – Genitive Feminine Singular
Strong’s Greek 4102: Fé, crença, confiança, confiança; fidelidade, fidelidade.
I impossível
ἀδύνατον (adynaton)
Adjective – Nominative Neuter Singular
Strong’s Greek 102: De pessoas: incapazes; de coisas: impossíveis; ou a incapacidade, ou aquilo que é impossível. Passivamente, impossível.
Por favor,
εὐαρεστῆσαι (euarestēsai)
Verb – Aorist Infinitive Active
Strong’s Greek 2100: Para dar prazer, por favor (talvez com a idéia adicional de: prestar um bom serviço a). From euarestos; to gratify entirely.
because
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong’s Greek 1063: Para. Uma partícula primária; apropriadamente, atribuindo uma razão.
qualquer um que
τὸν (ton)
Artigo – Acusative Masculine Singular
Strong’s Greek 3588: The, the, the definite article. Incluindo o feminino ele, e o neutro para em todas as suas inflexões; o artigo definido; o.
aproxima-se
προσερχόμενον (proserchomenon)
Verb – Present Participle Middle or Passive – Acusative Masculine Singular
Strong’s Greek 4334: De pros e erchomai; para aproximar-se, ou seja, aproximar-se, visitar, ou adorar, assentir a.
Θεῷ (Theō)
Nome – Dative Masculine Singular
Strong’s Greek 2316: Uma divindade, especialmente a Divindade suprema; figurativamente, um magistrado; pelo Hebraísmo, muito.
δεῖ (dei)
Verb – Ativo Indicativo Presente – Singular de 3ª Pessoa
Strong’s Greek 1163: Terceiro pessoa singular activo presente do deo; também deon deh-on’; particípio neutro activo do mesmo; ambos usados impessoalmente; é necessário.
believe
πιστεῦσαι (pisteusai)
Verb – Aorist Infinitive Active
Strong’s Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Crédito; por implicação, para confiar.
que
ὅτι (hoti)
Conjunção
Strong’s Greek 3754: Neutro de hostis como conjunção; demonstrativo, que; causador, porque.
He exists
ἔστιν (estin)
Verb – Ativo Indicativo Presente – Singular de 3ª Pessoa
Strong’s Greek 1510: Eu sou, existo. A primeira pessoa do singular presente indicativo; uma forma prolongada de um verbo primário e defeituoso; Eu existo.
e
καὶ (kai)
Conjunção
Grego de Strong 2532: E, mesmo, também, nomeadamente.
Prémios
μισθαποδότης (misthapodotēs)
Nome – Singular Masculino Nominativo
Grego de Strong 3406: Um recompensador. De misthoo e apodidomi; um renumerador.
aqueles que
τοῖς (tois)
Artigo – Dative Masculine Plural
Grego Masculino de Strong 3588: O, o artigo definitivo. Incluindo o feminino ele, e o neutro para em todas as suas inflexões; o artigo definido; o.
considerarearnestly
ἐκζητοῦσιν (ekzētousin)
Verb – Present Participle Active – Dative Masculine Plural
Strong’s Greek 1567: Para procurar, procurar, procurar, requerer. De ek e zeteo; para procurar, isto é, investigar, ansiar, exigir, adorar.
Him.
αὐτὸν (auton)
Pessoal / Possessivo Pronoun – Acusativo Masculino 3ª Pessoa Singular
Strong’s Greek 846: Ele, ela, eles, eles, eles, eles mesmos. Da partícula au; o pronome reflexivo self, usado da terceira pessoa, e das outras pessoas.
Aparte Behoveth Belief Believe Diligently Draws Earnestly Exists Faith Find Impossible Necessary Please Pleasasing Possible Proves Rewards Search Seek Serious Try Well-Pleasing
Apart Behoveth Belief Believe Diligently Drawws Earnestly Exists Faith Find Impossible Necesary Please Pleasing Possible Proves Rewards Search Search Serious Try Well-Pleasing
Hebrews 11:6 NVI
Hebreus 11:6 NLT
Hebreus 11:6 ESV
Hebreus 11:6 NASB
Hebreus 11:6 KJV
Hebreus 11:6 BibleApps.com
Hebreus 11:6 Biblia Paralela
Hebreus 11:6 Bíblia Chinesa
Hebreus 11:6 Bíblia Francesa
Hebreus 11:6 Citações de Clyx
Cartas NNT: Hebreus 11:6 Sem fé é impossível ser (Heb. He. Hb)
Leave a Reply