Freshman, Sophomore, Junior e Senior: entenda as diferenças
Em alguns países de língua inglesa, em especial nos Estados Unidos, é comum que os estudantes recebam uma “classificação” diferente dependendo da sua idade ou do ano que está cursando. É daí que vêm palavras como freshman, sophomore e outras. Veja a seguir o que elas querem dizer especificamente.
Se você preferir, você também pode ouvir este texto:
Essa nomenclatura não diz respeito ao desempenho do estudante e nem à sua turma específica, mas ajuda a distinguir turmas mais velhas das mais novas, tanto no ambiente universitário como no Ensino Médio.
As crianças que estão no jardim de infância são chamadas de kindergardeners. No Ensino Fundamental, não há muita diferenciação – eles podem ser chamados de first-graders, second-graders e por aí vai. Ao chegar ao Ensino Médio, cada ano tem uma nomenclatura: quem está no primeiro ano (9th Grade) é chamado freshman; no segundo (10th Grade), sophomores; no terceiro (11th Grade), juniors e, por fim, no quarto e último ano do Ensino Médio (sim, nos Estados Unidos são quatro anos de duração), são os seniors.
A mesma nomenclatura se repete nos quatro primeiros anos do Ensino Superior — a Graduação no Brasil que, nos Estados Unidos, é conhecida como undergraduate studies. Se pretendermos diferenciar os dois primeiros anos dos dois últimos, podemos dizer Underclassman (que reúne freshman e sophomores) ou Upperclassman (reunindo junior e sênior).
Por fim, estudantes que completaram sua graduação e estão estudando para um mestrado ou PhD geralmente não usam nenhum tipo de classificação por ano, e são chamados apenas de Post-Graduates. Em contraste, aqueles que obtiveram seus diplomas de graduação mas não continuarão seus estudos recebem o “título” de Graduate.
Os nomes freshman, sophomore, junior e senior valem para o sistema dos EUA
Embora a utilização destas nomenclaturas seja comum nos Estados Unidos, sua origem remonta à Universidade de Cambridge, no Reino Unido. Em um documento datado de 1668, está estabelecido: The several degrees of persons in the University Colledges . . . Fresh Men, Sophy Moores, Junior Soph, or Sophester. And lastly Senior Soph.
Atualmente, porém, em inglês britânico, estes termos não são utilizados em nenhum contexto educacional – inclusive, no Reino Unido, é possível que eles não sejam nem mesmo compreendidos. O mesmo vale para Austrália e Nova Zelândia. Em geral, nestes países, são utilizados os anos de estudos como, por exemplo, First Year Student ou First Year Undergrad.
Já no Canadá e na Irlanda estes termos podem ser compreendidos, embora nem sempre sejam utilizados. No Trinity College Dublin, por exemplo, os estudantes de graduação são chamados de Junior Freshman, Senior Freshmen, Junior Sophisters e Senior Sophisters. Ou seja: por lá, a palavra sophomore não é usada, mas provavelmente será entendida!
Leia também:
Harvard – Vida de calouro: As diferenças na sala de aula
Os termos relacionados à candidatura para universidades fora
Leave a Reply