Nie'wiesz jaka jest różnica między emoji a emotikonami? Pozwól mi wyjaśnić
Emoji i emotikony to nie to samo i ciągłe mylenie tych dwóch rzeczy nie będzie tolerowane.
W New York Times, pod nagłówkiem „At Silk Road Trial, Lawyers Fight to Include Evidence They Call Vital: Emoji”, te dwa dowody były traktowane jako wymienne.
„At issue” w debatach sądu „był kawałek informacji, że prawnik sugerował, że był krytycznie ważny, ale został pominięty przez prokuratorów federalnych: emoji.
„I nie tylko każdy emoji, lub emotikon, jak symbol jest czasami nazywany – to był złoty standard. Wersja uśmiechniętej buźki.”
A na BBC, pod nagłówkiem „Emoticons in texts can rack up huge bills” („Emotikony w tekstach mogą generować ogromne rachunki”) znajduje się artykuł, który omawia wyłącznie emoji.
Emotikony to typograficzne przedstawienie twarzy, używane do przekazywania emocji w medium tekstowym. Jak na przykład:
😉
Wynaleziony wiele razy w historii ludzkości, jego geneza w erze Internetu jest powszechnie uważana za zaistniałą we wrześniu 1982 roku, kiedy informatyk Scott Fahlman zasugerował na tablicy ogłoszeń Carnegie Mellon University, że 🙂 i 🙁 mogą być używane do odróżniania żartów od poważnych oświadczeń online. Wkrótce potem powstała nazwa, będąca portmanteau wyrażenia „emotion icon”.
W przeciwieństwie do oddolnego tworzenia emotikonów, emoji zostały stworzone pod koniec lat 90. przez NTT DoCoMo, japońską firmę komunikacyjną. Nazwa jest połączeniem słów e i moji, co z grubsza tłumaczy się na piktogram.
W przeciwieństwie do emotikonów, emoji to rzeczywiste obrazy, wszystkiego, od zestawu pomalowanych paznokci (💅) do nieco kapryśnego ducha (👻). I gdzie emotikony zostały wymyślone, aby przedstawić emocje w środowiskach, w których nic poza podstawowym tekstem nie jest dostępne, emoji są w rzeczywistości rozszerzeniami zestawu znaków używanych przez większość systemów operacyjnych dzisiaj, Unicode.
W istocie, emoji są traktowane przez komputer jako litery z niezachodniego języka, w bardzo podobny sposób, jak japońskie i chińskie znaki są. Ale to również oznacza, że oprogramowanie musi je wyraźnie wspierać – w przeciwnym razie jest zmuszone do wyświetlania ikony zastępczej lub nawet pustej przestrzeni (którą możesz zobaczyć między nawiasami w powyższym akapicie, jeśli Twoja przeglądarka nie obsługuje emoji).
To również oznacza, że każda firma musi zapewnić własną interpretację tego, jak opisy emoji powinny faktycznie wyglądać – i nie zawsze się zgadzają. Weźmy na przykład implementacje emoji „tancerka”: dla Twittera i Apple jest to kobieta tańcząca flamenco. Ale dla Google, to było, do niedawna, John Travolta wyglądający jak tańczący disco styl. A teraz jest to dziwna plamista rzecz. Więc jeśli masz zamiar powiedzieć komuś „wyglądasz cudownie, jak 💃”, upewnij się, że nie czyta tego na nowym telefonie z Androidem.
Aby skomplikować sprawy, niektóre emoji są również emotikonami. Standard dla znaków rozbija je na zestawy według tematów. Większość jest umieszczona w kategorii „Różne symbole i piktogramy”, ale emoji, które przedstawiają emotikony, są wyodrębnione jako „emotikony”.
Jest tego więcej.
Chociaż nazwa ta nie jest zbyt często używana na zachodzie, prawdopodobnie najlepiej jest odróżnić kaomoji od emotikonów w ogóle. Niezależnie wynalezione mniej więcej w tym samym czasie co emotikony, wykorzystują one pełniejszy zestaw znaków niezbędnych do pisania w języku japońskim i mogą być odczytywane z góry. Mogą być tak proste jak (*_*), lub tak złożone jak (ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧. lub ಠ_ಠ.
Oh, i jeszcze naklejki, niestandardowe obrazki używane w wielu komunikatorach internetowych, takich jak Facebook Messenger czy Line. Niektóre aplikacje określają je jako emoji, ale są one w pełni specyficzne dla danej aplikacji i nie można ich wycinać i wklejać nigdzie indziej, z wyjątkiem sytuacji, gdy są traktowane jako obraz.
Przy tak dużym zróżnicowaniu, czy to zaskakujące, że ludzie trochę się (╯°□°)╯︵ ┻━┻ jeśli pomylisz 🙂 z 😃?
.
Leave a Reply