Na zdrowie! : Jak wznosić toasty po koreańsku | Korean Language Blog

Jak zbliża się koniec roku 2017, wielu Koreańczyków zaplanuje Á년회 (year-end-party) z ludźmi wokół nich. Podczas imprezy zauważysz, że ludzie podnoszą swoje szkło i często krzyczą „na zdrowie” po koreańsku. W tym poście, nauczysz się kilku różnych sposobów na powiedzenie „na zdrowie” po koreańsku, abyś mógł cieszyć się swoim 송년회 z koreańskimi przyjaciółmi i współpracownikami.

건배 jest najczęściej używanym koreańskim słowem na wiwaty. Co ciekawe, to koreańskie słowo 건배 jest bardzo podobne do chińskiego słowa, 干杯(Ganbei), i japońskiego słowa, 乾杯 (Kanpai), które oba oznaczają „wiwaty”. Możesz użyć tego słowa 건배 z Koreańczykami niezależnie od tego, czy są starsi czy młodsi od Ciebie. Dlatego to proste koreańskie słowo 건배 stanie się poręczne, gdy pijesz ze swoimi koreańskimi współpracownikami i przyjaciółmi.

Photo by KLM

위하여: bezpośrednie tłumaczenie tego koreańskiego słowa to „dla ___”, ale jego przenośne znaczenie to „życzenie dla _____ .” W wielu przypadkach ludzie będą używać tego prostego wyrażenia „위하여” samo w sobie, podczas gdy podnoszą swój kieliszek, lub dodadzą coś przed 위하여, jak na przykład „회사를 위하여 ( dla dobra firmy) lub 우정을 위하여 (dla dobra naszej przyjaźni), oraz 건강을 위하여 (dla dobra naszego zdrowia).” 지화자 i 좋다: 지화자 jest właściwie używane jako wykrzyknik, któremu towarzyszy śpiew lub taniec, aby wyrazić podekscytowanie. Jakkolwiek te dwie kombinacje, 지화자 i 좋다 są również regularnie używanymi zwrotami, kiedy brzękasz swoimi kieliszkami z innymi. Kiedy osoba prowadząca toast w grupie krzyczy 지화자, reszta podąża za nią z 좋다 (Love it!) Poniższe przykłady są równie popularnymi wyrażeniami na wiwaty w języku koreańskim. Oba wywodzą się z trzysylabowych wierszy akrostychicznych. W związku z tym poniższe wyjaśnienie stanie się pomocną dłonią w zrozumieniu ich figuratywnych znaczeń w języku koreańskim.

  • 당나귀: jego słowo główne 당나귀 oznacza w języku koreańskim osła, jednak każda litera w słowie głównym oznacza co następuje.

당 (당신 – ty)

나 (ja)

귀 (귀한 만남을 위하여 – za nasze cenne spotkanie)

  • 박보검: jego słowo główne odnosi się do słynnego koreańskiego aktora 박보검, jednak każda litera w słowie głównym oznacza co następuje.

박 (박수 – klaskać)

보 (보내다 – wysyłać)

검 (겁나 수고한 당신께 – za ciężką pracę)

  • 청바지: jego słowo źródłowe oznacza parę niebieskich dżinsów, jednak każda litera w słowie źródłowym oznacza co następuje.

청 (młodość)

바 (prawo)

지 (od teraz)

Poza powyższymi przykładami jak powiedzieć „na zdrowie” po koreańsku, usłyszysz to koreańskie wyrażenie „원샷 ” powtarzające się. Jego dosłowne znaczenie to „jeden strzał”, a w przenośni oznacza ono „dno lub dół klapy” w języku angielskim. Tak więc, kiedy następnym razem usłyszysz to kongliszowe słowo, 원샷, będziesz wiedział, co ono właściwie oznacza. Pamiętaj jednak, aby nie wypić o jeden za dużo 원샷, aby uniknąć strasznego kaca następnego ranka. Mam nadzieję, że ten post pomoże Ci być przygotowanym do powiedzenia „na zdrowie” po koreańsku, kiedy będziesz trzymał kieliszek z przyjaciółmi lub współpracownikami i będziesz się świetnie bawił.

감사합니다! (Dziękuję!)

***Słownictwo pokrewne***

  1. 송년회 (przyjęcie z okazji zakończenia roku)
  2. 건배 (wiwaty)
  3. 위하여: bezpośrednie tłumaczenie tego koreańskiego słowa to „dla ___”, ale jego przenośne znaczenie to „życzyć _____ .”
  4. 지화자 i 좋다: 지화자 jest faktycznie używane jako wykrzyknik, któremu towarzyszy śpiew lub taniec, aby wyrazić ekscytację. Jednak te dwie kombinacje, 지화자 i 좋다 są również regularnie używane frazy, gdy clink swoje kieliszki z innymi.

Leave a Reply