Historia świata, część I

Film, jest parodią historycznego spektakularnego filmu antologii gatunku, w tym miecz i sandał epicki i okres dramat kostiumowy podgatunków. Cztery główne segmenty składają się z historii osadzonych w epoce kamienia łupanego, Imperium Rzymskiego, hiszpańskiej inkwizycji i rewolucji francuskiej. Inne pośrednie skecze obejmują rekonstrukcje nadania Dziesięciu Przykazań i Ostatniej Wieczerzy.

Epoka KamieniaEdit

Cavemen (w tym Sid Caesar) przedstawiają wynalazek ognia, pierwszego artystę (który z kolei daje początek pierwszemu krytykowi), pierwsze małżeństwa (homosapien, a następnie homoseksualne), wczesne bronie (zwłaszcza włócznię) i wczesne pogrzeby. Przedstawione są również wczesne próby komedii i muzyki, poprzez rozbijanie sobie nawzajem stopy z kamieniami i tworząc w ten sposób orkiestrę krzyków (do wykonywania „Hallelujah Chorus” Haendla na koniec).

Stary TestamentEdit

Mojżesz (Mel Brooks) jest pokazany schodzi z góry Synaj niosąc trzy kamienne tablice po otrzymaniu Prawa od Boga (głos nie akredytowany Carl Reiner). Ogłaszając nadanie odbioru prawa do ludzi, Mojżesz ogłasza, „Pan Jehowa dał wam te piętnaście …” (gdzieupon upuszcza jedną z tablic, która natychmiast się roztrzaskuje) „Oy… dziesięć! Dziesięć przykazań! Dla wszystkich do przestrzegania!”

Cesarstwo RzymskieEdit

Comicus (Brooks ponownie), stand-up filozof, jest powiadamiany przez jego agenta Swiftus (Ron Carey), że ma wylądował koncert w pałacu Cezara. W drodze do pałacu Comicus spotyka i zakochuje się w Vestal Virgin nazwie Miriam (Mary-Margaret Humes) i zaprzyjaźnia się z etiopskim niewolnikiem nazwie Josephus (Gregory Hines). Życie Josephusa jest oszczędzony, gdy jest on wcielony do służby cesarzowej Nympho (Madeline Kahn).

W pałacu, cesarz Nero (Dom DeLuise) gorges na jedzenie, ogles ładne pokojówki i czeka na rozrywkę. Komik zapomina o swojej publiczności i zaczyna sypać obraźliwymi anegdotami na temat obfitych kształtów ciała cesarza i jego skorumpowanych zachowań. Josephus przez nieuwagę wylewa dzban wina na kolana Nerona i otrzymuje rozkaz, by walczyć z Komikusem na śmierć i życie w gladiatorski sposób. Walczą swoją drogę z pałacu, wspomagane w ich ucieczce przez Miriam, cesarzowej Nympho i konia o nazwie Miracle.

Po Miriam pomaga Comicus, Josephus i Swiftus krótko znaleźć schronienie w domu cesarzowej Nympho, Josephus jest „outed” wśród rzędu eunuchów po „reaguje” do uwodzicielskiego tancerza w wykonaniu, a grupa jest ścigany przez rzymskich żołnierzy prowadzonych przez Marcus Vindictus (Shecky Greene). Jak żołnierze zyskują na grupie wóz (ciągnięty przez Miracle), Josephus instruuje ich do zatrzymania się w polu i żąda dużo papirusu. Bierze „Roman Red” marihuany, który rośnie wzdłuż drogi i walcuje go do papirusu, tworząc urządzenie nazywa Mighty Joint, podpala go i montuje go do tyłu ich rydwan, trailing dymu do armii goniącej.

Wynikające dymu myli i obezwładnia trailing armii rzymskiej. Uciekająca grupa wyrusza z portu do Judei. Czekając na stoliki w restauracji, Comicus wpada do prywatnego pokoju, gdzie odbywa się Ostatnia Wieczerza, podczas gdy Jezus mówi do apostołów: „Jeden z was mnie dziś zdradził”. Apostołowie są w strachu. Komiks mówi „JUDAS.” Judasz, zaskoczony, prawie wyskakuje z krzesła, gdy Comicus odpowiada „Chcesz trochę grzanego wina?”, i przerywa Jezusowi (John Hurt) wielokrotnie (używając jego imienia jako wyrazu przerażenia lub troski, tuż przed nim). W końcu Leonardo da Vinci (Art Metrano) przybywa, aby namalować portret grupy. Niezadowolony, że może zobaczyć tylko plecy połowy ich głowy, ma je przenieść na jedną stronę stołu i maluje je z Comicus za Jezusem, trzymając srebrny talerz, który podwaja jako halo.

Hiszpańska InkwizycjaEdit

Segment hiszpańskiej inkwizycji jest wykonywana w stylu grandiose Busby Berkeley produkcji. Segment jest jedna długa piosenka i taniec numer featuring Brooks jako niesławny Torquemada. Segment otwiera zwiastun wprowadzając Torquemada i podejmowania gry na jego nazwisko, zauważając, że pomimo błagań o litość od skazanych, że „nie można Torquemada nic” (mówić mu z niczego). Kilka przypadków „komiczne” tortury są pokazane w tym wirujące żelaznej dziewicy i „tortury wody” ponownie wyobrażony jako Esther Williams stylu wodny balet z zakonnicami. Jackie Mason i Ronny Graham mają cameos w tej scenie jako żydowskie ofiary tortur.

Rewolucja francuskaEdit

W jej tawernie Madame Defarge (Cloris Leachman) podżega tłum do fabuły rewolucji francuskiej. Tymczasem król Ludwik Francuski (Brooks ponownie) jest ostrzegany przez swoich doradców, hrabia de Monet (grany przez Harvey Korman i błędnie nazywany „Hrabia da Money” przez króla i innych) i jego współpracownik Béarnaise (Andreas Voutsinas), że chłopi nie myślą, że ich lubi – podejrzenie wzmocnione przez króla wykorzystania chłopów jako glinianych gołębi w morderczej (i humorystyczny) gry skeet. Piękna kobieta, Mademoiselle Rimbaud (Pamela Stephenson), prosi króla Ludwika o uwolnienie jej ojca, który był więziony w Bastylii przez 10 lat, ponieważ powiedział, że „biedni nie są tacy źli”. Zgadza się na ułaskawienie pod warunkiem, że będzie uprawiać z nim seks tej nocy, grożąc jednocześnie, że jeśli odmówi, jej ojciec umrze. On następnie daje jej 10 sekund, aby zdecydować między „garb lub śmierć” i w ostatniej sekundzie zgadza się na „garb”.

De Monet udaje się przekonać króla, że rewolucja jest budowa i musi iść w ukryciu, więc będą musieli stand-in udawać, że jest nim. Tak więc Jacques (również Brooks), garçon de pisse (a.k.a. „piss-boy”), jest wybrany do podszywania się pod prawdziwego króla. Późną nocą, nieświadoma podstępu Mlle Rimbaud przybywa i oświadcza się przebranemu za króla sikaczowi. Gdy ona zaprasza go do przyjęcia jej dziewictwa, on ułaskawia jej ojca, nie wymagając od niej seksualnej przysługi. Po powrocie Mlle Rimbaud i jej zniedołężniałego ojca (Spike Milligan) z więzienia, chłopi wdzierają się do pokoju i chwytają piss-boya „króla” i Mlle Rimbaud. Zostają oni zabrani na gilotynę za zbrodnie popełnione przez koronę. Na pytanie, czy życzy sobie opaskę na oczy lub jakieś ostatnie słowa, Jacques odmawia. Jednak, gdy testują gilotynę, Jacques składa ostatnią prośbę o Novocainę. Kat oświadcza, że „nie ma czegoś takiego znanego nauce medycznej”, na co Jacques odpowiada „poczekam”. W momencie, gdy Jacques ma zostać ścięty, Rimbaud myśli, że „tylko cud może go teraz uratować”, a Josephus przybywa na wozie ciągniętym przez Miracle’a, konia z filmowego segmentu Imperium Rzymskiego. Wszyscy uciekają z Paryża, odjeżdżając na wozie. Ostatnie ujęcie przedstawia imprezę zbliżającą się do góry, na której wyryto słowa „KONIEC”.

Zapowiedzi nadchodzących atrakcjiEdit

Koniec filmu przedstawia mock teaser trailer do History of the World, Part II, z narracją Brooksa, który obiecuje zawierać Hitlera na lodzie, pogrzeb wikingów i „Żydów w kosmosie”, parodię Gwiezdnych Wojen i The Muppet Show.

Pomimo zapowiedzi, żaden sequel nie został wydany ani nigdy nie był planowany, a „Część I” w tytule filmu jest jedynie żartem historycznym (Historia świata, tom 1 została napisana przez Sir Waltera Raleigha podczas pobytu w więzieniu w Tower of London; udało mu się jedynie ukończyć pierwszy tom przed ścięciem).

Leave a Reply