Freshman, Sophomore, Junior i Senior: zrozumienie różnic

W niektórych krajach anglojęzycznych, szczególnie w Stanach Zjednoczonych, powszechne jest, że studenci otrzymują różne „klasyfikacje” w zależności od ich wieku lub roku studiów. To stąd pochodzą takie słowa jak freshman, sophomore i inne. Oto co konkretnie oznaczają.

Jeśli wolisz, możesz również posłuchać tego tekstu:

Nazwa ta nie odnosi się do osiągnięć ucznia lub jego konkretnej klasy, ale pomaga odróżnić starsze klasy od młodszych zarówno w college’u jak i w szkole średniej.

Dzieci, które są w przedszkolu nazywane są przedszkolakami. W szkole podstawowej nie ma dużego zróżnicowania – można ich nazwać pierwszoklasistami, drugoklasistami i tak dalej. Kiedy dostajesz się do szkoły średniej, każdy rok ma inną nomenklaturę: ci w pierwszym roku (9 klasa) nazywani są freshman; w drugim (10 klasa), sophomores; w trzecim (11 klasa), juniors i wreszcie, w czwartym i ostatnim roku szkoły średniej (tak, w Stanach Zjednoczonych to cztery lata), są one nazywane seniors.

Ta sama nomenklatura jest powtarzana w pierwszych czterech latach szkolnictwa wyższego – Graduation w Brazylii, który, w Stanach Zjednoczonych, jest znany jako studia licencjackie. Jeśli chcemy odróżnić pierwsze dwa lata od dwóch ostatnich, możemy powiedzieć Underclassman (łącząc freshman i sophomores) lub Upperclassman (łącząc junior i senior).

Finally, studenci, którzy ukończyli studia licencjackie i studiują na Master’s lub PhD zazwyczaj nie używają żadnego rodzaju klasyfikacji roku, i są po prostu nazywane Post-Graduates. W przeciwieństwie do nich, ci, którzy zdobyli stopień licencjata, ale nie będą kontynuować studiów, otrzymują „tytuł” Graduate.

Nazwy freshman, sophomore, junior i senior odnoszą się do systemu amerykańskiego

Choć stosowanie tych nomenklatur jest powszechne w Stanach Zjednoczonych, ich pochodzenie sięga Uniwersytetu Cambridge w Wielkiej Brytanii. W dokumencie z 1668 roku czytamy: The several degrees of persons in the University Colledges …. Fresh Men, Sophy Moores, Junior Soph, lub Sophester. I na koniec Senior Soph.

Obecnie jednak, w brytyjskim angielskim, terminy te nie są używane w żadnym kontekście edukacyjnym – w tym, w Wielkiej Brytanii, możliwe jest, że mogą nawet nie być rozumiane. To samo dotyczy Australii i Nowej Zelandii. Ogólnie rzecz biorąc, w tych krajach, lata studiów są używane, na przykład First Year Student lub First Year Undergrad.

W Kanadzie i Irlandii, terminy te mogą być zrozumiałe, choć nie zawsze są używane. W Trinity College Dublin, na przykład, studenci studiów licencjackich nazywani są Junior Freshman, Senior Freshmen, Junior Sophisters i Senior Sophisters. Innymi słowy: tam słowo sophomore nie jest używane, ale prawdopodobnie zostanie zrozumiane!

Czytaj także:

Harvard – Freshman life: Różnice w klasie

Pojęcia związane z aplikowaniem na uczelnie poza

.

Leave a Reply