‘Free Rein’ of ‘Free Reign’?

Wat u moet weten

Free rein, wat “onbeperkte vrijheid van handelen of beslissen” betekent, wordt vaak verkeerd geïnterpreteerd als free reign. De uitdrukking “free rein” is afkomstig uit het paardrijden en verwijst naar het losjes vasthouden van de teugels waarmee het paard wordt bestuurd, zodat het paard zich vrijelijk in zijn eigen tempo en in de door hem gewenste richting kan voortbewegen.

Dat ik hier kwam, was een kans om de marktplaats opnieuw te ontwikkelen. Ik heb vrij spel om het merk op te bouwen.
– Chris Townson, geciteerd in Travel Weekly, 15 dec. 2017

“Ik kreeg de vrije hand om de galerijen opnieuw te ontwerpen,” zei Kowalski, die in maart naar het Rockwell kwam….”
– Jesse Kowalski, geciteerd in The Berkshire Eagle, 25 sept. 2015

In bovenstaande citaten is het goed mogelijk dat de schrijvers vonden dat hun geïnterviewden een ongebreideld koninklijk gezag bezaten om te doen wat ze willen. Maar wat volgt op “vrije heerschappij” in de citaten suggereert een andere intentie: de sprekers verwijzen naar de vrijheid die hen is verleend om te doen wat zij willen – en niet naar hun macht als heerser om dat te doen. Het verkeerd interpreteren van de vaste uitdrukking “free rein” – dat verwijst naar onbeperkte vrijheid van handelen of beslissen – als “free reign” is een eikeltje waar schrijvers maar al te vaak mee worstelen.

alt 5a57894c01017

De volgende vraag: is dit paard ‘champing’ of ‘chomping’ at the bit?

Origins of Free Rein

De uitdrukking “vrije teugel” is ontstaan als paardrijjargon dat verwijst naar het losjes vasthouden van de teugels (de riemen waarmee een ruiter het paard bestuurt), zodat het paard zich vrijelijk in zijn eigen tempo en in de gewenste richting kan voortbewegen. Het figuurlijk gebruik van de uitdrukking die verwijst naar de vrijheid van handelen gaat terug tot de 17e eeuw.

De tongen van de engelen zijn niet in staat uit te leggen welke voordelen de mens ondervindt door de juiste ordening van de tong, en welke schade en ongemakken daartegenover staan, wanneer we haar de vrije teugels geven om uit te halen.
– Alexander Read, The Chirurgicall Lectures of Tumors and Ulcers, 1635

Nog eens twee eeuwen later begint de uitdrukking verwarrend genoeg in druk te verschijnen in de vorm van “free reign.”

Hier kunnen we onze verbeelding de vrije loop laten, met de morele zekerheid dat de wetenschap niets zal leveren dat haar fantasieën zal bewijzen of ontkrachten.
– The Salvator and Scientist (Chicago, Illinois), September 1896

Waarom het begint te verschijnen in een tijd toen het paard nog het voornaamste vervoermiddel was, is raadselachtig. Aan de andere kant, in de moderne tijd, is de verkeerde interpretatie van “free rein” als “free reign” een beetje meer begrijpelijk – hoewel nog steeds grammaticaal verkeerd – immers, hoe vaak hanteert de gemiddelde persoon de teugels van een paard? Voor degenen die niet bekend zijn met de hippische oorsprong van de uitdrukking, lijkt “reign” met zijn associatie met monarchie (beïnvloed door de obsessie van de media met de Engelse koninklijke familie) misschien een betere keuze dan een woord voor riemen om een paard te besturen, en een zoektocht op Internet zal bevestigen dat heel wat mensen het daarmee eens zijn.

Als u een van die mensen bent, willen we u graag een paar geheugensteuntjes aanbieden om u te helpen “free reign” mentaal te autocorrigeren voordat het een acceptabele (maar nog steeds onlogische) variant wordt van “free rein”. Ten eerste, vergeet niet dat regeren als koning en koningin inhoudt dat je de vrijheid hebt om te kiezen en beslissingen te nemen; monarchen hebben dus “vrij spel” tijdens hun regeerperiode. Ook zijn er een handvol andere veel voorkomende figuurlijke uitdrukkingen afkomstig van een paard teugel die u kunt associëren met “free rein” als je een hersenkramp.

De supervisor heeft / houdt een strakke teugel op elk stadium van de productie.

We moeten beteugelen onze uitgaven.

Ze droeg de teugels van het bedrijf over aan haar opvolger.

Zoals u ziet, is teugel het woord dat gebruikt moet worden als het gaat om het tegenhouden of verlenen van vrijheid van handelen; heerschappij daarentegen is gereserveerd voor het regeren over een volk of land. “Free reign” klinkt misschien indrukwekkend voor u, maar niet voor uw redacteur of leraar.

In samenvatting:Reign is koninklijk gezag, de invloed en de heerschappij van een heerser, of iemand die op een heerser lijkt. Teugel is de riem die met een bit aan een dier (zoals een paard of muilezel) wordt vastgemaakt, waarmee een ruiter of menner het dier kan besturen. Als je over iets heerst, kan men zeggen dat je er over heerst. Als je veel vrijheid hebt, kun je zeggen dat je vrij spel hebt.

Delen
Facebook Twitter

Leave a Reply