History of the World, Part I
Il film, è una parodia del genere antologico del film storico spettacolare, che include l’epica con spade e sandali e i sottogeneri del dramma in costume. I quattro segmenti principali consistono in storie ambientate durante l’età della pietra, l’impero romano, l’inquisizione spagnola e la rivoluzione francese. Altre scenette intermedie includono rievocazioni dell’assegnazione dei dieci comandamenti e dell’ultima cena.
L’età della pietraModifica
Gli uomini delle caverne (tra cui Sid Caesar) rappresentano l’invenzione del fuoco, il primo artista (che a sua volta dà origine al primo critico), i primi matrimoni (omosapieno e poi omosessuale), le prime armi (in particolare una lancia), e i primi funerali. Vengono anche rappresentati i primi tentativi di commedia e di musica, spaccandosi i piedi a vicenda con delle pietre e creando così un’orchestra di grida (fino ad eseguire alla fine il “Coro dell’Alleluia” di Handel).
Il Vecchio TestamentoModifica
Mose (Mel Brooks) viene mostrato mentre scende dal Monte Sinai portando tre tavole di pietra dopo aver ricevuto la Legge da Dio (la voce di un non accreditato Carl Reiner). Nell’annunciare la ricezione della legge al popolo, Mosè proclama: “Il Signore Jehovah vi ha dato queste quindici…” (al che gli cade una delle tavole, che prontamente si frantuma) “Oy… dieci! Dieci comandamenti! Che tutti obbediscano!”
L’impero romanoModifica
Comicus (ancora Brooks), un filosofo stand-up, viene informato dal suo agente Swiftus (Ron Carey) che ha ottenuto un ingaggio al palazzo di Cesare. Durante il viaggio verso il palazzo, Comicus incontra e si innamora di una Vergine Vestale di nome Miriam (Mary-Margaret Humes) e fa amicizia con uno schiavo etiope di nome Josephus (Gregory Hines). La vita di Josephus viene risparmiata quando viene arruolato al servizio dell’imperatrice Nympho (Madeline Kahn).
Al palazzo, l’imperatore Nerone (Dom DeLuise) si ingozza di cibo, guarda le belle ragazze e aspetta di essere intrattenuto. Comicus si dimentica del suo pubblico e comincia a lanciare battute insulse sui contorni abbondanti del corpo dell’imperatore e sui suoi modi corrotti. Josephus versa distrattamente una brocca di vino nel grembo di Nerone e gli viene ordinato di combattere Comicus fino alla morte in modo gladiatorio. Combattono per uscire dal palazzo, assistiti nella loro fuga da Miriam, dall’imperatrice Nympho e da un cavallo chiamato Miracle.
Dopo che Miriam aiuta Comicus, Josephus e Swiftus trovano brevemente rifugio nella casa dell’imperatrice Nympho, Josephus viene “scoperto” tra una fila di eunuchi dopo aver “reagito” alla performance di una ballerina seducente, e il gruppo è inseguito dai soldati romani guidati da Marcus Vindictus (Shecky Greene). Mentre i soldati guadagnano sul carro del gruppo (tirato da Miracle), Josephus ordina loro di accostare in un campo e chiede molto papiro. Prende la marijuana “rosso romano” che cresce lungo la strada e la fa rotolare nel papiro, formando un dispositivo che chiama Mighty Joint, gli dà fuoco e lo monta sul retro del loro carro, trascinando il fumo nell’esercito che lo insegue.
Il fumo risultante confonde e inabilita l’esercito romano che lo insegue. Il gruppo in fuga salpa dal porto verso la Giudea. Mentre serve i tavoli in un ristorante, Comicus entra per caso in una stanza privata dove si sta svolgendo l’ultima cena, mentre Gesù sta dicendo agli apostoli: “Uno di voi mi ha tradito stasera”. Gli apostoli sono in preda alla paura. Comicus dice “Giuda”. Giuda, spaventato, quasi salta dalla sua sedia quando Comicus risponde “Vuoi del vin brulé?”, e interrompe Gesù (John Hurt) ripetutamente (usando il suo nome come espressione di sgomento o preoccupazione, proprio di fronte a lui). Alla fine, Leonardo da Vinci (Art Metrano) arriva per dipingere il ritratto del gruppo. Insoddisfatto di poter vedere solo la schiena di metà delle loro teste, li fa spostare da un lato del tavolo e li dipinge con Comicus dietro Gesù, con in mano un piatto d’argento che funge da aureola.
The Spanish InquisitionEdit
Il segmento dell’Inquisizione spagnola è eseguito nello stile di una grandiosa produzione di Busby Berkeley. Il segmento è una lunga canzone e un numero di danza con Brooks nei panni del famigerato Torquemada. Il segmento si apre con un araldo che presenta Torquemada e fa una battuta sul suo nome, notando che nonostante le suppliche di pietà dei condannati, che “non si può Torquemada niente” (talk him outta anything). Diversi casi di tortura “comica” sono mostrati tra cui una fanciulla di ferro che gira e la “tortura dell’acqua” reimmaginata come un balletto acquatico in stile Esther Williams con le suore. Jackie Mason e Ronny Graham hanno dei camei in questa scena come vittime di tortura ebree.
La rivoluzione franceseModifica
Nella sua taverna Madame Defarge (Cloris Leachman) incita una folla a tramare la rivoluzione francese. Nel frattempo, il re Luigi di Francia (ancora Brooks) viene avvertito dai suoi consiglieri, il conte de Monet (interpretato da Harvey Korman e chiamato erroneamente “Conte da Money” dal re e da altri) e il suo socio Béarnaise (Andreas Voutsinas), che i contadini non pensano di piacergli – un sospetto rafforzato dall’uso che il re fa dei contadini come piccioni di terra in un assassino (e divertente) gioco al piattello. Una bella donna, Mademoiselle Rimbaud (Pamela Stephenson), chiede al re Luigi di liberare suo padre, che è stato imprigionato nella Bastiglia per 10 anni perché ha detto “i poveri non sono così male”. Lui acconsente alla grazia a condizione che lei faccia sesso con lui quella notte, minacciando che se lei rifiuta, suo padre morirà. Poi le dà 10 secondi per decidere tra “trombare o morire” e all’ultimo secondo lei accetta di “trombare”.
De Monet riesce a convincere il re che la rivoluzione è in corso e che lui deve nascondersi, quindi avranno bisogno di una controfigura che finga di essere lui. Così Jacques (sempre Brooks), il garçon de pisse (alias “pisciasotto”), viene scelto per impersonare il vero re. Più tardi quella notte, la signorina Rimbaud, ignara del sotterfugio, arriva e si offre al pisciasotto vestito da re. Mentre lei lo invita a prendere la sua verginità, lui perdona suo padre senza richiedere i favori sessuali. Dopo che la signorina Rimbaud e suo padre senile (Spike Milligan) tornano dalla prigione, i contadini irrompono nella stanza e catturano il “re” pisciasotto e la signorina Rimbaud. Vengono portati alla ghigliottina per i crimini commessi dalla corona. Quando gli viene chiesto se desidera una benda o delle ultime parole, Jacques rifiuta. Tuttavia, quando provano la ghigliottina, Jacques fa un’ultima richiesta di Novocaina. Il boia dichiara che “non esiste una cosa simile nota alla scienza medica”, al che Jacques risponde “aspetterò”. Proprio mentre Jacques sta per essere decapitato, Rimbaud pensa che “solo un miracolo può salvarlo ora”, e Josephus arriva su un carro trainato da Miracle, il cavallo del segmento Impero Romano del film. Scappano tutti da Parigi, cavalcando sul carro. L’ultima inquadratura è quella del gruppo che si avvicina a una montagna con la scritta “THE END.”
Anteprime di prossime attrazioniModifica
La fine del film presenta un finto teaser trailer per History of the World, Part II, narrato da Brooks, che promette di includere Hitler sul ghiaccio, un funerale vichingo, e “Jews in Space”, una parodia di Star Wars e The Muppet Show.
Nonostante l’anteprima, nessun sequel è stato rilasciato o è mai stato pianificato, e la “Parte I” del titolo del film è solo uno scherzo storico (The History of the World, Volume 1 fu scritto da Sir Walter Raleigh mentre era prigioniero nella Torre di Londra; era riuscito a completare solo il primo volume prima di essere decapitato).
Leave a Reply