Miért és hogyan futtassunk hamis ajtótesztet – egy UX esettanulmány
A Notino Európa legnagyobb szépségápolási online kiskereskedője. Jelenleg 24 országban van online áruházunk, és gyorsan terjeszkedünk új piacokon. 9 országban kényeztetheti magát luxus parfümériáinkban. A megrendelések többsége mégis a weboldalakról érkezik, ezért sok energiát fektetünk azok optimalizálásába.

A legtöbb országban, ahová üzletet kötünk, találsz lokalizált Notino weboldalt. 2019 nyarán léptünk be a svájci piacra a németül lokalizált notino.ch-val, és az eladások kielégítőek voltak. Svájc azonban több hivatalos nyelvvel rendelkező ország. Ezért elgondolkodtunk azon, hogy tudnánk-e még jobban teljesíteni a több nyelvi változatot kiszolgáló weboldallal?
A Google Data Studio meglátásai
Először egy kis asztali kutatást végeztünk, és megpróbáltuk áttekinteni a már meglévő adatainkat. Létrehoztunk egy jelentést a Google Data Studio-ban, amely a Google Analytics-ből származik és megmutatja
- hány felhasználó látogatja meg a notino.ch-t
- melyik a böngészőjük nyelvváltozata
- melyik a vásárlások száma és konverziós aránya.

Az adatok azt mutatják, hogy az egyéb böngészőnyelv-változatokat használók nem voltak többségben, és konverziós arányuk nem változott nagymértékben. Mielőtt elvetnénk a többnyelvű weboldal ötletét, úgy döntöttünk, hogy adunk neki még egy esélyt – egy hamis ajtóteszttel.
Sprichst du Französisch vagy Italienisch?
A hamis ajtóteszttel mérhetjük az érdeklődést egy termék vagy funkció iránt anélkül, hogy ténylegesen kódolnánk azt. Létrehozza a funkció vizuális részét, és megmutatja azt az ügyfeleknek, de a funkció nem aktív. A mi esetünkben ez egy nyelvváltozatváltót jelentett a weboldalon. A weboldalunk német nyelvű volt, így a kiválasztó dobozban a francia és az olasz lehetőségek voltak. Mivel a román lakosság aránya csak kb. 0,5%, kihagytuk a tesztből. KPI-ként azt akartuk mérni, hogy hányan kattintanak a váltóra, és melyik változatot választják. És azt, hogy ez a művelet hatással van-e a vásárlási konverziós arányra.
Hogyan kerüljük el, hogy az emberek idegesek legyenek
Az egyik legjobb gyakorlat a hamis ajtó teszt megtervezésekor, hogy elkerüljük, hogy a felhasználó frusztrált vagy ideges legyen. Ezt szem előtt tartva fontolóra vettünk egy felugró ablakot, amelyben egy vásárlási kedvezményt jelenítünk meg mindenkinek, aki rákattint a váltóra. De hamar elvetettük az ötletet. Attól tartottunk, hogy az emberek csak azért kattintanának a kapcsolóra, hogy megkapják a kedvezményt.
Gyors ötleteléssel gyorsan ötleteltünk, hogy mit jelenítsünk meg a felhasználónak. A technika szépsége abban rejlik, hogy rövid idő alatt a lehető legtöbb ötletet generáljuk. A megfelelő ötlet kiválasztásához pontszavazást használtunk. Amint az alábbi képen látható, úgy döntöttünk, hogy az igazat mondjuk.
Itt látható a végleges terv, amelyet teszteltünk.

Itt a modális ablak eredeti változata, amelyet francia és olasz nyelvre fordítottunk.

És két hét után…
A teljes tesztet az Exponea Weblayeren keresztül valósítottuk meg, az eredmények ellenőrzésére pedig Exponea-tölcséreket használtunk. A tesztet két hétig hagytuk futni, mivel a weboldal forgalma elég nagy volt.”
Szóval, mekkora volt az igény a többi nyelvváltozatra?

Nem különleges, igaz? Összességében a váltó kattintási aránya mindössze 3,5% volt. Megfigyelheted, hogy a francia és olasz nyelvű kattintások összege nem egyenlő a switcher kattintási arányával. Ez azért van, mert lehet, hogy néhányan csak azért kattintottak a váltóra, hogy lássák a lehetőségeket, de aztán nem választottak nyelvet. Emellett úgy tűnik, hogy a preferált nyelvváltozat hiánya nem akadályozza meg az embereket a vásárlásban. A hamis ajtó tesztet követő vásárlási konverziós arány még az átlagnál is valamivel magasabb volt.
Leave a Reply