A Nagy Fal

Kiemelkedő egyetemes érték

Rövid összefoglaló

A Nagy Fal a Kr. e. 3. századtól a Kr. u. 17. századig folyamatosan épült az ország északi határán, az egymást követő kínai birodalmak nagy katonai védelmi projektjeként, teljes hossza több mint 20 000 kilométer. A Nagy Fal keleten a Hebei tartománybeli Shanhaiguannál kezdődik, és nyugaton a Gansu tartománybeli Jiayuguannál ér véget. Főbb része falakból, lóutakból, őrtornyokból és menedékházakból áll a falon, valamint erődöket és hágókat foglal magában a fal mentén.

A Nagy Fal tükrözi a mezőgazdasági civilizációk és a nomád civilizációk közötti ütközéseket és cseréket az ősi Kínában. Jelentős fizikai bizonyítékot szolgáltat az ókori Kína központi birodalmainak előrelátó politikai stratégiai gondolkodásáról és hatalmas katonai és nemzetvédelmi erőiről, és kiemelkedő példája az ókori Kína kiváló katonai építészetének, technológiájának és művészetének. Páratlan jelentőséget testesít meg, mint az ország és a nép biztonságának védelmét szolgáló nemzeti szimbólum.

Kritérium (i): A Ming Nagy Fal nemcsak a vállalkozás ambiciózus jellege, hanem az építés tökéletessége miatt is abszolút mestermű. Az egyetlen olyan emberi kéz által épített alkotás ezen a bolygón, amely a Holdról is látható, a Fal egy kontinens hatalmas kiterjedésében a tájba illeszkedő építészet tökéletes példája.

(ii) kritérium: A Chunqiu korszakban a kínaiak a saját építési és térszervezési modelljeiket érvényesítették az északi határ menti védelmi művek építésénél. A sinizmus elterjedését a Nagy Fal által szükségessé tett népességáthelyezések fokozták.

(iii) kritérium: Hogy a Nagy Fal kivételes tanúbizonyságot tesz az ősi Kína civilizációjáról, azt a Gansu tartományban fennmaradt, a nyugati Han-korból származó, döngölt földből készült erődítési szakaszok éppúgy bizonyítják, mint a Ming-korszak csodálatra méltó és általánosan elismert falazatai.

(iv) kritérium: Ez a komplex és diakronikus kulturális javak kiemelkedő és egyedülálló példája egy olyan katonai építészeti együttesnek, amely 2000 éven keresztül egyetlen stratégiai célt szolgált, de amelynek építéstörténete a védelmi technikák egymást követő fejlődését és a változó politikai kontextushoz való alkalmazkodást szemlélteti.

(vi) kritérium: A Nagy Fal páratlan szimbolikus jelentőséggel bír Kína történelmében. Célja az volt, hogy megvédje Kínát a külső agressziótól, de az is, hogy megőrizze kultúráját az idegen barbárok szokásaitól. Mivel építése szenvedéssel járt, a kínai irodalom egyik alapvető hivatkozási pontja, amely olyan művekben található meg, mint Tch’en Lin “Katona balladája” (Kr. u. 200 körül) vagy Tu Fu (712-770) versei és a Ming-korszak népszerű regényei.

Integráltság

A Nagy Fal integrálisan őrzi mindazokat az anyagi és szellemi elemeket, történelmi és kulturális információkat, amelyek kiemelkedő egyetemes értékét hordozzák. A Nagy Fal teljes, több mint 20 000 kilométeres útvonala, valamint a különböző történelmi korszakokban épített elemek, amelyek a birtok bonyolult védelmi rendszerét alkotják, beleértve a falakat, erődöket, hágókat és jelzőtornyokat, a mai napig fennmaradtak. A Nagy Fal különböző korokban és helyeken alkalmazott építési módszerei integránsan fennmaradtak, miközben a Nagy Fal páratlan nemzeti és kulturális jelentőségét Kína számára ma is elismerik. A badalingi fal vizuális integritását negatívan befolyásolta a turisztikai létesítmények és a drótkötélpálya építése.

Autenticitás

A Nagy Fal meglévő elemei megőrzik eredeti helyüket, anyagukat, formájukat, technológiájukat és szerkezetüket. A Nagy Fal védelmi rendszerének különböző alkotóelemeinek eredeti elrendezése és összetétele megmaradt, míg a Nagy Fal tökéletes integrációja a domborzatba, hogy kanyargós tájképet alkosson, és az általa megtestesített katonai koncepciókat hitelesen megőrizték. A Nagy Fal környezetének hitelessége sérülékeny a nem megfelelő turisztikai létesítmények építésével szemben.

Védelmi és kezelési követelmények

A Kínai Népköztársaság kulturális emlékek védelméről szóló törvénye alapján a Nagy Fal különböző elemei mind állami vagy tartományi szintű kiemelt védett területként szerepelnek. A 2006-ban kihirdetett, a Nagy Fal védelméről szóló rendeletek a Nagy Fal megőrzésének és kezelésének konkrét jogi dokumentuma. A Nagy Fal megőrzési tervsorozat, amelyet folyamatosan bővítenek és javítanak, és amely a főtervtől a tartományi tervekig és a konkrét tervekig különböző szinteket foglal magában, fontos garanciája a Nagy Fal átfogó megőrzésének és kezelésének. Kína kulturális örökséggel foglalkozó nemzeti közigazgatása, valamint a Nagy Fal egyes szakaszainál található tartományi kulturális örökségi közigazgatások felelősek a helyi önkormányzatok irányításáért a Nagy Fal megőrzésére és kezelésére vonatkozó intézkedések végrehajtásában.

A Nagy Fal kiemelkedő egyetemes értékét és minden tulajdonságát egészében kell védeni, hogy teljesüljön a tulajdon hiteles, szerves és tartós megőrzése. Ebből a célból, figyelembe véve a Nagy Fal jellemzőit, beleértve a hatalmas kiterjedését, a tartományokon átívelő eloszlását és a védelem és megőrzés bonyolult feltételeit, a kezelési eljárásokat és szabályokat, az eredeti szövetre és környezetre vonatkozó megőrzési beavatkozásokat, valamint a turizmus irányítását szisztematikusabbá, tudományosabbá, osztályozottabbá és rangsoroltabbá kell tenni. Hatékony, átfogó irányítási rendszer, valamint az eredeti struktúrára és környezetre vonatkozó konkrét megőrzési intézkedések jönnek létre, miközben az örökségvédelem, a szociális gazdaság és a kultúra közötti harmonikus kapcsolat alakulhat ki, amely a fenntartható fejlődést jellemzi. Eközben fokozni kell az ingatlan kiemelkedő egyetemes értékének gazdag konnotációjának tanulmányozását és terjesztését, hogy a Nagy Fal társadalmi és kulturális előnyeit teljes mértékben és fenntarthatóan ki lehessen aknázni.

Leave a Reply