Spread the Cost of Your Shopping

Flava Supermarket ltd Terms & Conditions

SUMMARY OF KEY TERMS AND CONDITIONS

  • Ces conditions sont légalement contraignantes donc veuillez les considérer attentivement avant de passer votre commande. Le contrat deviendra contraignant à la première date de paiement que vous sélectionnez lorsque vous nous passez votre commande.
  • Le crédit de panier pour acheter des biens sur notre boutique en ligne est fourni via un contrat de crédit non réglementé au sens de l’article 60F(2) et 60L(A) de la loi sur les services et marchés financiers, le contrat de crédit n’est donc pas réglementé par la Financial Conduct Authority.
  • Le crédit panier est proposé sur une durée maximale de 4 versements (généralement 4 semaines) et est fourni à un TAEG nul (0%) sans frais supplémentaires.

Si vous violez le contrat :

  • Nous pouvons suspendre votre compte ; et
  • Vous pouvez être tenu de nous payer le montant total que nous aurions reçu si le contrat s’était poursuivi pendant toute la durée, ainsi que d’autres coûts et dépenses certains.
  • Vous pouvez résilier le contrat avec nous pendant une période de réflexion de 14 jours. Veuillez vous référer à la clause 8.1 pour voir comment cela fonctionne.
  • Vous avez diverses obligations en vertu des présentes conditions. Veuillez vous référer aux obligations complètes énoncées dans cet accord ci-dessous.

2. TERMES DÉFINIS

2.1 Ce que couvrent ces termes. Il s’agit des conditions générales selon lesquelles nous vous fournissons des biens à crédit.

2.2 Pourquoi vous devez les lire. Veuillez lire attentivement ces conditions générales avant de nous soumettre votre commande. Ces conditions générales vous indiquent qui nous sommes, comment nous vous fournirons les biens, comment vous et nous pouvons modifier ou mettre fin au contrat, ce qu’il faut faire en cas de problème et d’autres informations importantes. Si vous pensez qu’il y a une erreur dans ces termes et conditions, veuillez nous contacter pour en discuter.

3. INFORMATIONS SUR NOUS ET COMMENT NOUS CONTACTER

3.1 Qui nous sommes. Nous sommes Flava Supermarket Limited, une société enregistrée à Jordan House Second Floor, Jordan House, Hall Court, Hall Park Way, Telford, Shropshire, Royaume-Uni, TF3 4NF. Notre numéro d’enregistrement de société est 11850196.

3.2 Comment nous contacter. Vous pouvez nous contacter :

3.2.1 par écrit par la poste à Flava Supermarket Ltd – Misson Mill, Bawtry Road, Misson, South Yorkshire DN10 6DP, Royaume-Uni ; ou

3.2.2 par écrit par e-mail à [email protected]

3.2.3 par téléphone au 0370 7779957 ;

3.3 Comment nous pouvons vous contacter. Si nous devons vous contacter, nous le ferons par téléphone ou en vous écrivant à l’adresse électronique ou à l’adresse postale que vous nous avez fournies dans votre commande.

3.4 Le terme « écrit » inclut les courriels. Lorsque nous utilisons les mots « écrit » ou « écrit » dans ces conditions, cela inclut les courriels.

4. NOTRE CONTRAT AVEC VOUS

4.1 Comment nous accepterons votre commande. Notre acceptation de votre commande de marchandises aura lieu lorsque nous vous enverrons un courriel pour l’accepter (via le courriel de confirmation de commande), à ce moment-là, un contrat existera entre vous et nous.

4.2 Si nous ne pouvons pas accepter votre commande. Si nous ne sommes pas en mesure d’accepter votre commande, nous vous en informerons par écrit et ne vous facturerons pas les marchandises. Cela peut être dû au fait que les biens sont en rupture de stock, à des limites inattendues de nos ressources que nous ne pouvions raisonnablement pas prévoir, parce que nous avons identifié une erreur dans le prix ou la description des biens ou parce que nous ne sommes pas en mesure de respecter un délai de livraison que vous avez spécifié.

4.3 Votre numéro de commande. Nous attribuerons un numéro de commande à votre commande et vous indiquerons lequel lorsque nous accepterons votre commande. Cela nous aidera si vous pouvez nous indiquer le numéro de commande chaque fois que vous nous contactez au sujet de votre commande.

4.4 Nous ne vendons qu’au Royaume-Uni. Notre site web est uniquement destiné à la promotion de marchandises au Royaume-Uni. Malheureusement, nous n’acceptons pas les commandes provenant de l’extérieur du Royaume-Uni.

5. NOS MARCHANDISES

5.1 Les marchandises peuvent varier légèrement de leurs images. Les images des marchandises sur notre site web sont uniquement destinées à des fins d’illustration. Bien que nous ayons fait tous les efforts possibles pour afficher les couleurs avec précision, nous ne pouvons pas garantir que l’affichage des couleurs d’un appareil reflète exactement la couleur des marchandises. Vos marchandises peuvent varier légèrement par rapport à ces images.

5.2 L’emballage peut varier. L’emballage des biens peut varier par rapport à celui présenté sur les images de notre site web.

6. PRIX ET PAIEMENT

6.1 Où trouver le prix des biens. Le prix des marchandises (qui inclut la TVA) sera le prix indiqué sur les pages de commande lorsque vous avez passé votre commande. Nous prenons toutes les précautions raisonnables pour nous assurer que le prix des marchandises qui vous est communiqué est correct. Cependant, veuillez consulter la clause 6.2 pour savoir ce qui se passe si nous découvrons une erreur dans le prix des marchandises que vous commandez.

6.2 Ce qui se passe si nous nous sommes trompés dans le prix. Il est toujours possible que, malgré tous nos efforts, le prix de certains des biens que nous vendons soit incorrect. Nous vérifierons normalement les prix avant d’accepter votre commande de sorte que, si le prix correct des marchandises à la date de votre commande est inférieur à notre prix indiqué à la date de votre commande, nous facturerons le montant le plus bas. Si le prix correct des marchandises à la date de votre commande est supérieur au prix qui vous a été indiqué, nous vous contacterons pour obtenir vos instructions avant d’accepter votre commande. Si nous acceptons et traitons votre commande alors qu’une erreur de prix est évidente et indubitable et qu’elle aurait pu raisonnablement être reconnue par vous comme une erreur de prix, nous pouvons mettre fin au contrat, vous rembourser les sommes que vous avez versées et résilier le contrat entre nous.

6.3 Comment vous devez payer. Nous acceptons uniquement le paiement des marchandises par carte de débit ou de crédit et par prélèvement automatique à partir des détails que vous avez fournis lors de votre demande auprès de nous.

6.4 Quand vous devez payer. Les biens sont payables en 4 versements. Le premier paiement initial pourra être sélectionné par vous au moment où vous passez votre commande. Les 3 autres montants seront prélevés sur une base hebdomadaire à partir des détails de la carte de débit ou de crédit ou du débit direct que vous avez fournis lors de votre demande auprès de nous.

7. FOURNIR LES MARCHANDISES

7.1 Frais de livraison. Les coûts de livraison seront tels qu’ils vous sont affichés sur notre site web pendant le processus de commande.

7.2 Quand nous fournirons les biens. Vos biens seront expédiés 3 à 5 jours ouvrables après que nous ayons reçu votre premier paiement initial tel que choisi par vous au cours du processus de commande.

7.3 Nous ne sommes pas responsables des retards indépendants de notre volonté. Si notre fourniture des marchandises est retardée par un événement hors de notre contrôle, alors nous vous contacterons dès que possible pour vous en informer et nous prendrons des mesures pour minimiser l’effet du retard. À condition que nous le fassions, nous ne serons pas responsables des retards causés par l’événement, mais s’il y a un risque de retard important, vous pouvez nous contacter pour mettre fin au contrat et recevoir un remboursement pour les marchandises que vous avez payées mais que vous n’avez pas reçues.

7.4 Si vous n’êtes pas à la maison lorsque les marchandises sont livrées. Si personne n’est disponible à votre adresse pour prendre livraison et les biens, nous vous laisserons une note vous informant de la façon de réorganiser la livraison ou de collecter les biens dans un dépôt local.

7.5 Si vous ne réorganisez pas la livraison. Si vous ne récupérez pas les marchandises auprès de nous comme convenu ou si, après une livraison ratée à votre intention, vous ne réorganisez pas la livraison ou ne les récupérez pas dans un dépôt de livraison, nous vous contacterons pour obtenir des instructions supplémentaires et nous pourrons vous facturer les frais de stockage et tous les frais de livraison supplémentaires. Si, malgré nos efforts raisonnables, nous ne sommes pas en mesure de vous contacter ou de réorganiser la livraison ou la collecte, nous pouvons mettre fin au contrat avec vous.

7.6 Quand vous devenez responsable des marchandises. Les biens seront sous votre responsabilité à partir du moment où les biens sont livrés à l’adresse que vous nous avez donnée.

7.7 Lorsque vous êtes propriétaire des biens. La propriété des biens vous sera transférée dès que nous aurons reçu le paiement initial des biens.

7.8 Ce qui se passera si vous ne nous donnez pas les informations requises. Nous pouvons avoir besoin de certaines informations de votre part afin de pouvoir vous fournir les biens, y compris, par exemple, votre nom, votre adresse et d’autres coordonnées. Ces informations vous seront demandées au moment où vous passez votre commande. Si vous nous fournissez des informations incomplètes ou incorrectes, nous pouvons soit mettre fin au contrat (et la clause 9.2 s’appliquera), soit facturer un supplément d’un montant raisonnable pour nous dédommager de tout travail supplémentaire qui en résulte. Nous ne serons pas responsables de la fourniture tardive des marchandises si cela est dû au fait que vous ne nous avez pas fourni les informations complètes et correctes dont nous avons besoin dans un délai raisonnable après que nous vous les ayons demandées.

7.9 Raisons pour lesquelles nous pouvons suspendre la fourniture de marchandises à votre intention. Nous pouvons être amenés à suspendre la fourniture des biens qui vous sont destinés :

7.9.1 pour traiter des problèmes techniques ou apporter des modifications techniques mineures ; ou

7.9.2 en raison de toute modification des lois et des exigences réglementaires pertinentes.

7.10 Vous êtes tenu de nous informer de tout problème concernant votre livraison dans les 14 jours suivant la date de livraison.

8. VOS DROITS DE RÉSILIATION DU CONTRAT

8.1 Exercice de votre droit de changer d’avis (Règlement sur les contrats de consommation de 2013). Vous avez le droit d’annuler le contrat conformément à la partie 3 du Règlement 2013 sur les contrats de consommation (information, annulation et frais supplémentaires) à tout moment dans les 14 premiers jours de la date de début du contrat (la date de début du contrat étant la date à laquelle votre 1er paiement nous est versé). Si vous souhaitez résilier le contrat conformément à cette clause, vous pouvez le faire en contactant notre équipe de services à la clientèle de l’une des manières énoncées dans la clause 3.

8.2 Mettre fin au contrat en raison de quelque chose que nous avons fait ou que nous allons faire. Si vous mettez fin à un contrat pour une raison énoncée dans les clauses 8.2.1 à 8.2.3 ci-dessous, le contrat prendra fin immédiatement et nous vous rembourserons intégralement les biens qui n’ont pas été fournis. Les raisons sont :

8.2.1 nous vous avons informé d’une erreur dans le prix ou la description des biens que vous avez commandés et vous ne souhaitez pas poursuivre ;

8.2.2 il y a un risque que la fourniture des biens soit considérablement retardée en raison d’événements indépendants de notre volonté ; ou

8.3 Mettre fin au contrat lorsque nous ne sommes pas en faute et qu’il n’y a pas de droit de changer d’avis. Même si nous ne sommes pas en faute et que vous n’avez pas le droit de changer d’avis, vous pouvez toujours mettre fin au contrat avant qu’il ne soit achevé, mais vous devrez peut-être nous verser une indemnité. Le contrat sera achevé lorsque le dernier de vos 4 paiements sera effectué. Si vous souhaitez mettre fin au contrat avant qu’il ne soit achevé alors que nous ne sommes pas en faute et que vous n’avez pas changé d’avis, il vous suffit de nous contacter pour nous le faire savoir. Le contrat prendra fin immédiatement et :

8.3.1 si les biens vous ont déjà été livrés, vous devrez payer le solde total restant à payer pour les biens en vertu de votre contrat ; ou

8.4 Si ce que vous avez acheté est endommagé ou mal décrit, vous pouvez avoir un droit légal de mettre fin au contrat ou d’obtenir le remplacement des biens ou le remboursement d’une partie ou de la totalité de votre argent comme indiqué dans cette clause 9.2.1 :

8.4.1 Comment nous faire part des problèmes. Si vous avez des questions ou des plaintes concernant les marchandises, veuillez nous contacter. Vous pouvez téléphoner à notre équipe du service clientèle en utilisant les coordonnées indiquées dans la clause 3.

8.4.2 Informations sur vos droits légaux. Nous avons l’obligation légale de fournir des biens conformes au présent contrat. Rien dans les présentes conditions générales n’affectera vos droits légaux. Toutefois, veuillez noter que ces droits sont soumis à certaines exceptions. Pour des informations détaillées quant à vos droits, veuillez consulter le site Internet de Citizens Advice www.adviceguide.org.uk ou appeler le 03454 04 05 06.

9. RÉSILIATION DU CONTRAT AVEC NOUS

9.1 Dites-nous que vous voulez mettre fin au contrat. Si vous souhaitez exercer votre droit de mettre fin au contrat conformément à la clause 8.1, veuillez nous en informer en effectuant l’une des démarches suivantes :

9.1.1 Courriel. Envoyez-nous un courriel à [email protected]. Veuillez fournir votre nom, votre adresse personnelle, les détails de la commande et, le cas échéant, votre numéro de téléphone et votre adresse électronique.

9.1.2 En ligne. Remplissez le formulaire d’annulation sur notre site internet via : https://flava.co.uk/contact.php

9.2 Quand nous paierons les frais de retour. Nous paierons les frais de retour :

9.2.1 si les biens sont endommagés ou mal décrits.

9.2.2 une erreur de prix ou de description, un retard de livraison dû à des événements indépendants de notre volonté ou parce que vous avez un droit légal de le faire à la suite de quelque chose que nous avons mal fait.

Dans toutes les autres circonstances (y compris lorsque vous exercez votre droit de changer d’avis), vous devez payer les frais de retour.

9.3 Ce que nous facturons pour la collecte. Si vous êtes responsable des coûts de retour et que nous collectons les biens chez vous, nous vous facturerons le coût direct pour nous de la collecte.

9.4 Comment nous vous rembourserons. Nous vous rembourserons le prix que vous avez payé pour les marchandises, y compris les frais de livraison, par la méthode que vous avez utilisée pour le paiement.

9.5 Quand votre remboursement sera effectué. Nous effectuerons les remboursements qui vous sont dus dans les meilleurs délais. Si vous exercez votre droit de changer d’avis alors :

9.5.1 si nous n’avons pas proposé de collecter les biens, votre remboursement sera effectué dans les 14 jours à compter du jour où nous recevons les biens en retour de votre part ou, si cela est antérieur, le jour où vous nous fournissez la preuve que vous nous avez renvoyé les biens ; ou

9.5.2 dans tous les autres cas, votre remboursement sera effectué dans un délai de 7 jours après que vous nous ayez dit que vous avez changé d’avis.

10. NOS DROITS DE METTRE FIN AU CONTRAT

10.1 Nous pouvons mettre fin au contrat si vous le rompez. Nous pouvons mettre fin au contrat de fourniture de biens à tout moment en vous écrivant si :

10.1.1 vous ne nous faites pas de paiement à l’échéance et vous ne faites toujours pas de paiement dans les 7 jours après que nous vous ayons rappelé que le paiement est dû ;

10.1.2 vous ne nous fournissez pas, dans un délai raisonnable après que nous vous l’ayons demandé, les informations nécessaires à la fourniture des biens, par exemple, les détails de livraison ; ou

10.1.3 vous ne nous permettez pas, dans un délai raisonnable, de vous livrer les biens ou de les récupérer chez nous.

10.2 Vous devez nous indemniser si vous rompez le contrat. Si nous mettons fin au contrat dans les situations énoncées à la clause 9.1, nous vous rembourserons tout argent que vous avez payé à l’avance pour les biens que nous n’avons pas fournis, mais vous pouvez être tenu de nous payer un montant raisonnable et proportionné pour les coûts que nous avons encourus en raison de votre rupture du contrat.

11. NOTRE RESPONSABILITÉ POUR LES PERTES OU LES DOMMAGES SUBIS PAR VOUS

11.1 Nous sommes responsables envers vous des pertes et dommages prévisibles causés par nous. Si nous ne respectons pas les présentes conditions générales, nous sommes responsables des pertes ou dommages que vous subissez et qui sont le résultat prévisible de notre rupture du contrat, mais nous ne sommes pas responsables des pertes ou dommages qui ne sont pas prévisibles. La perte ou le dommage est prévisible si soit il est évident qu’il se produira, soit si, au moment où le contrat a été conclu, nous et vous savions qu’il pourrait se produire, par exemple, si vous en avez discuté avec nous au cours du processus de vente.

11.2 Nous n’excluons ni ne limitons en aucune façon notre responsabilité envers vous lorsqu’il serait illégal de le faire. Cela inclut la responsabilité en cas de décès ou de dommages corporels causés par notre négligence ou la négligence de nos employés, agents ou sous-traitants ; en cas de fraude ou de fausse déclaration frauduleuse ; en cas de violation de vos droits légaux en relation avec les marchandises, comme résumé pour les marchandises défectueuses en vertu de la loi sur la protection des consommateurs de 1987.

11.3 Nous ne sommes pas responsables des pertes commerciales. Nous fournissons les biens uniquement pour un usage domestique et privé. Si vous utilisez les biens à des fins commerciales, d’entreprise ou de revente, nous n’aurons aucune responsabilité envers vous pour toute perte de profit, perte d’activité, interruption d’activité ou perte d’opportunité commerciale.

12. COMMENT NOUS POUVONS UTILISER VOS INFORMATIONS PERSONNELLES

Comment nous pouvons utiliser vos informations personnelles. Nous ne collecterons, n’utiliserons et ne conserverons vos informations personnelles que conformément à notre avis de confidentialité, qui peut être trouvé ici : https://flava.co.uk/privacy.php

13. AUTRES TERMES IMPORTANTS

13.1 Nous pouvons transférer cet accord à quelqu’un d’autre. Nous pouvons transférer nos droits et obligations en vertu des présentes conditions à une autre organisation. Nous vous contacterons pour vous informer par écrit si nous envisageons de le faire. Si vous n’êtes pas satisfait du transfert, vous pouvez nous contacter pour mettre fin au contrat dans les 30 jours après que nous vous en ayons informé et nous vous rembourserons tout paiement que vous avez effectué à l’avance pour des biens non fournis.

13.2 Vous avez besoin de notre consentement pour transférer vos droits à quelqu’un d’autre. Vous ne pouvez transférer vos droits ou vos obligations en vertu de ces conditions à une autre personne que si nous l’acceptons par écrit.

13.3 Personne d’autre n’a de droits en vertu de ce contrat. Le présent contrat est conclu entre vous et nous. Aucune autre personne n’a le droit de faire appliquer l’une de ses conditions. Aucun de nous n’aura besoin d’obtenir l’accord d’une autre personne pour mettre fin au contrat ou apporter des modifications à ces conditions.

13.4 Si un tribunal juge une partie de ce contrat illégale, le reste restera en vigueur. Chacune des clauses de ces termes et conditions fonctionne séparément. Si un tribunal ou une autorité compétente décide que l’une d’entre elles est illégale, les autres clauses resteront en vigueur.

13.5 Même si nous tardons à faire appliquer ce contrat, nous pouvons toujours le faire appliquer plus tard. Si nous n’insistons pas immédiatement pour que vous fassiez tout ce que vous êtes tenu de faire en vertu des présentes conditions générales, ou si nous tardons à prendre des mesures contre vous en ce qui concerne votre rupture du présent contrat, cela ne signifie pas que vous n’êtes pas tenu de faire ces choses et cela ne nous empêchera pas de prendre des mesures contre vous à une date ultérieure. Par exemple, si vous manquez un paiement et que nous ne vous poursuivons pas mais que nous continuons à fournir les marchandises, nous pouvons toujours exiger que vous effectuiez le paiement à une date ultérieure.

13.6 Quelles lois s’appliquent à ce contrat et où vous pouvez intenter une action en justice. Les présentes conditions générales sont régies par le droit anglais et vous pouvez engager une procédure judiciaire concernant les marchandises devant les tribunaux anglais. Si vous résidez en Écosse, vous pouvez engager une procédure judiciaire concernant les marchandises devant les tribunaux écossais ou anglais. Si vous résidez en Irlande du Nord, vous pouvez intenter une action en justice concernant les biens devant les tribunaux d’Irlande du Nord ou d’Angleterre.

13.7 Nous pouvons proposer des modifications importantes du contrat à tout moment et nous vous en informerons à l’avance par écrit. Vous disposerez de 30 jours pour décider de poursuivre ou non le contrat, avec les modifications importantes proposées, à compter de la date à laquelle nous vous en informerons. Si vous n’êtes pas d’accord avec les modifications, vous devez nous le confirmer par écrit et le contrat sera résilié lorsque les modifications importantes prendront effet à la fin de la période de 30 jours susmentionnée. Si vous poursuivez le contrat, et que nous n’avons pas d’autres nouvelles de votre part, alors les changements importants que nous avons proposés seront considérés comme ayant été acceptés et deviendront contraignants pour vous à la fin de la période de 30 jours indiquée ci-dessus et le contrat se poursuivra sur cette base.

13.8 Nous nous réservons le droit d’effectuer une recherche souple à des fins de vérification d’identité et de prévention de la fraude

13.9 Il est à notre discrétion d’appliquer que si vous deviez passer d’autres commandes et effectuer un paiement tout en ayant un compte précédent qui est en souffrance, que tout paiement effectué sur une nouvelle commande sera attribué à celui du compte en souffrance, et aucune marchandise ne sera expédiée sur une nouvelle commande car le compte précédent en souffrance supplante celui de la nouvelle commande.

14. TOLÉRANCE ZÉRO DES COMPORTEMENTS INACCEPTABLES

14.1 La violence, l’agression, les comportements menaçants ou les abus qu’ils soient écrits (y compris les courriels et les textes ou autres communications par messages) verbaux, physiques, psychologiques, en ligne sur les médias sociaux ou sous toute autre forme et qu’ils soient réels, menacés ou perçus envers Nos employés, consultants, agents, représentants ou biens (Comportement inacceptable) ne seront pas tolérés. Pour que tous les employés, consultants, agents et représentants aient la certitude que Nous traiterons tous les cas de violence, d’agression, de comportement menaçant et d’abus de manière robuste, Nous avons adopté une approche de tolérance zéro pour les protéger car leur sécurité est d’une importance vitale pour Nous.

14.2 Lorsque nous croyons raisonnablement qu’un comportement inacceptable a été perpétré, causé, autorisé ou permis par vous ou par quelqu’un en votre nom, nous avons le droit, à notre seule discrétion et avec effet immédiat, de :

14.2.1 émettre un avertissement écrit après lequel, si tout autre incident de comportement inacceptable est perpétré, causé, autorisé ou permis par vous ou par quelqu’un en votre nom, nous pouvons prendre toute autre mesure énoncée dans la présente clause 17 ; ou

14.2.2 suspendre la fourniture des biens à votre intention ; ou

14.2.3 résilier le contrat.

14.3 Pour éviter tout doute, si nous estimons raisonnablement que le comportement inacceptable est suffisamment grave, nous nous réservons le droit, à notre seule discrétion, de prendre l’une ou l’autre des mesures spécifiées dans la clause 14.2.2 ou à la clause 14.2.3 sans vous avoir adressé un avertissement écrit.

14.4 Indépendamment de toute autre mesure prise par nous en vertu de la présente clause 14, nous nous réservons le droit de soumettre tout incident de comportement inacceptable à la police ou à tout autre organisme d’application de la loi approprié.

15. PLAINTES

15.1 Nous visons à Vous fournir une expérience client inégalée 24 heures sur 24. Nous espérons que vous n’aurez jamais de raison d’être mécontent d’un quelconque aspect de notre fourniture de marchandises. Cependant, notre équipe de services à la clientèle se consacre à vous aider à parvenir à une résolution de tout problème et donc, si vous n’êtes pas satisfait, vous devez les contacter immédiatement en utilisant l’une des méthodes de communication énoncées dans la clause 3.

15.2 Nous nous efforcerons toujours de résoudre toute plainte dans un jour ouvrable, bien qu’il puisse y avoir des moments où une enquête plus détaillée est nécessaire, auquel cas nous visons à résoudre votre plainte dans les cinq jours ouvrables. Si vous estimez que votre plainte n’a pas été entièrement résolue, vous pouvez demander à ce qu’elle soit transmise à un superviseur ou à un responsable de l’équipe du service clientèle. S’il n’y a personne de disponible à ce moment-là, notre équipe du service clientèle organisera un rappel pour vous.

15.3 Si vous n’êtes toujours pas satisfait, vous devez envoyer votre plainte par écrit directement à notre chef des opérations à l’adresse suivante : Flava Supermarket Ltd – Misson Mill, Bawtry Road, Misson, South Yorkshire DN10 6DP. Veuillez vous assurer d’inclure tout numéro de référence qui vous a été fourni, les détails complets de votre plainte et vos exigences de résolution. Nous visons à résoudre toutes les plaintes écrites dans un délai de 10 jours ouvrables et nous vous contacterons directement avec les résultats de toute enquête interne et les conclusions.

15.4 Vous pourrez également obtenir des conseils indépendants à tout moment en visitant votre Citizens Advice Bureau local ou en les appelant au 08454 040506.

15.5 Alors que nous sommes plus qu’heureux de travailler avec des parties indépendantes pour aider à résoudre tout grief que vous pourriez avoir, nous vous demandons toujours de suivre le processus ci-dessus et de nous contacter en premier afin que nous puissions résoudre votre problème efficacement, avec un minimum de perturbation et de désagrément pour vous.

16. ABONNEMENT FLAVA BENEFICES

16.1 Votre abonnement d’adhésion à Flava Benefits sera facturé à 29,99 £ une fois que votre période d’essai gratuite de 14 jours aura expiré, puis à 7,99 £ à l’anniversaire de chaque mois par la suite.

16.2 Votre abonnement à Flava Benefits sera facturé via votre méthode de paiement qui a été fournie lors de la création de votre compte avec nous et en choisissant de recevoir l’abonnement facultatif à Flava Benefits.

16.3 Vous pouvez annuler votre abonnement à Flava Benefits à tout moment au cours de votre période d’essai de 14 jours sans frais.

16.4 Si vous annulez votre abonnement d’adhésion à Flava Benefits après l’expiration de votre période d’essai de 14 jours, alors vous devrez payer tous les paiements d’adhésion en cours qui pourraient être dus.

16.5 Si vous avez droit à un remboursement, alors celui-ci vous sera remboursé à nouveau sur la méthode de paiement utilisée dans les 5 jours ouvrables.

16.6 Les incitations à l’abonnement à Flava Benefits peuvent varier d’un mois à l’autre, et celles-ci peuvent être trouvées sur https://flava.co.uk/flava-benefits.php

Si vous avez une question concernant votre abonnement à Flava Benefits, vous pouvez nous contacter à [email protected] ou en appelant le 0370 7779957, ou via notre service de chat en direct sur www.flava.co.uk
Nous nous réservons le droit de modifier les frais d’adhésion pour les futurs renouvellements de votre adhésion. Nous vous informerons de toute modification des frais d’adhésion au moins 14 jours avant la modification, et vous pouvez annuler le renouvellement de votre adhésion si vous ne souhaitez pas que votre adhésion soit renouvelée aux frais d’adhésion modifiés.

Leave a Reply