Comment utiliser « doch » – Explication de la signification
La signification du mot « Doch »
Doch est un mot avec lequel beaucoup d’apprenants d’allemand ont du mal, il n’a pas une mais d’innombrables traductions. Sa signification dépend fortement du contexte dans lequel le mot est utilisé. En général, il est utilisé comme une affirmation positive. Comme le mot est utilisé assez fréquemment par les locuteurs natifs, il vaut la peine pour tout apprenant allemand d’avoir une idée de sa signification.
Cet article vise à vous donner un aperçu de base et une compréhension de la façon dont le mot est le plus fréquemment utilisé. Je n’expliquerai que les utilisations les plus courantes dans cet article. Il existe des utilisations supplémentaires de doch, que vous découvrirez en parlant avec des locuteurs natifs. Connaître ces utilisations de base de doch vous donnera une idée de ce que le mot pourrait signifier dans ces cas.
Lorsque l’on regarde la langue anglaise, le mot « like » se traduit de manière aussi mauvaise que doch. Il existe d’innombrables façons de traduire ce mot car il est utilisé différemment selon le contexte ou la formulation.
-
Contre une déclaration négative
C’est l’usage le plus populaire de doch. Lorsque quelqu’un fait n’importe quelle sorte de déclaration négative à votre sujet.
Du bist nicht groß ! – Vous n’êtes pas grand.
Doch. – Non, je suis grand.
Avec doch, vous pouvez contrer une affirmation négative en un mot. Si vous deviez répondre par seulement « »Non » », il ne serait pas complètement clair si vous êtes d’accord ou non avec l’affirmation.
Nein (ich bin nicht groß.) – Non, je ne suis pas grand.
Nein ( ich bin groß.) – Non je suis grand.
Doch vous aide à faire comprendre que vous n’êtes pas d’accord avec l’affirmation négative et que c’est le contraire qui est vrai.
Voici un autre exemple :
Exemple II
Du kannst das nicht. – Vous ne pouvez pas le faire.
Doch ! – « Ce n’est pas vrai, je peux le faire. »
Dans un argument – pour s’opposer à votre adversaire
Vous pouvez utiliser doch dans un argument pour exprimer et affirmer votre position. Comme vous le voyez dans l’exemple ci-dessous, le doch vous aide à argumenter plus efficacement. Alors que vous avez besoin de dizaines de mots en anglais pour contrer une affirmation en allemand, un seul mot suffit.
Exemple
A:Du kommst immer zu spät. – Tu arrives toujours en retard.
B:Nein, ich komm nie zu spät. – Non, je n’arrive jamais en retard.
A : Doch ! – « Non, tu as tort, tu arrives toujours en retard. »
B : Nein, du siehst mich nur nie – Non, tu ne me vois jamais.
A : Doch ! – « Je te vois toujours, tu arrives toujours en retard. »
Répondre à une question négative
De la même manière que pour contrer une déclaration formulée négativement, vous pouvez également contrer une question négative.
Exemple
A : Du kommst morgen nicht oder ? – Tu ne viens pas demain, n’est-ce pas ?
B : Doch, ich komme – Non, je viens.
Autres utilisations de doch
Comme mentionné précédemment, doch a d’innombrables significations, en vous donnant plus d’exemples d’utilisations potentielles, je veux vous donner une meilleure sensation du mot.
Ich habe es probiert, doch es hat nicht funktioniert – J’ai essayé, mais après tout cela n’a pas fonctionné.
Here doch se traduit par mais, il est utilisé pour souligner l’affirmation qu’après tout cela n’a pas fonctionné malgré la personne qui s’entraîne.
Du kannst das (doch) nicht sagen – Vous ne pouvez vraiment pas dire cela.
Das ist (doch) super – C’est effectivement génial.
Vous pouvez utiliser doch pour affirmer et renforcer une déclaration que vous faites. Doch n’est pas un composant nécessaire dans ces phrases et pourrait également être laissé de côté. Les mots really ou indeed sont utilisés de manière similaire en anglais.
Es wurde doch spät. – It got late though.
Dans cet exemple, doch se traduit par though. Cela signifie que quelque chose s’est produit contre votre attente. Dans cette phrase d’exemple, vous communiquez que vous vous attendiez à ce que l’événement/dîner/jeu se termine tôt, mais il s’est terminé tard.
Conclusion
Doch peut être traduit en anglais d’innombrables façons, la raison en est qu’il n’y a pas de mot général en anglais qui est utilisé comme une affirmation positive. Lorsque vous avez du mal avec doch, ma recommandation est d’abord de laisser faire et de continuer à pratiquer. Avec le temps, vous aurez une idée de la signification de doch, même si vous ne serez pas en mesure de le traduire directement. Demandez plutôt à un locuteur natif la signification de doch dans ce contexte spécifique ou comment ils le traduiraient.
Leave a Reply