Hepr. 11:6 Ja ilman uskoa on mahdotonta miellyttää Jumalaa, sillä jokaisen, joka lähestyy häntä, täytyy uskoa, että hän on olemassa ja että hän palkitsee ne, jotka häntä vilpittömästi etsivät.

(6) Mutta ilman uskoa… – Parempi, ja ilman uskoa on mahdotonta olla ”mieluinen” (hänelle); sillä sen, joka lähestyy (Hepr. 7:25; Hepr. 10:1; Hepr. 10:22) Jumalaa, on uskottava…. Näin ollen jo toteamus siitä, että Henok miellytti Jumalaa, on väite siitä, että hänestä löytyi usko. Kukaan ei voi olla Jumalan tavanomainen palvoja (tähän lause viittaa), jos hänen uskonsa ei käsitä näitä kahta totuutta. ”On palkitseva” – kirjaimellisesti, tulee palkitsevaksi (Hepr. 2:2; Hepr. 10:35); tuleva palkitseminen on läsnä uskon silmälle.

Jae 6. – Mutta ilman uskoa on mahdotonta miellyttää häntä; sillä sen, joka tulee Jumalan tykö, täytyy uskoa, että hän on olemassa ja että hän on niiden palkitseva, jotka häntä ahkerasti etsivät. Tämän jakeen tarkoituksena on edellisen jakeen johtopäätökseen liittyen osoittaa, että Raamattutieto edellyttää Henokin kohdalla uskoa, vaikka sitä ei mainita siellä nimeltä: se sisältyy väistämättä lauseeseen εὐηρέστεσε τῷ Θεῷ. Hepreankielinen ilmaus ”vaelsi Jumalan kanssa” (olkoon huomioitu) sisältää sen yhtä lailla; joten argumenttiin ei vaikuta se, että lainaus on kern LXX.
Parallel Commentaries …

Lexicon

And
δὲ (de)
Conjunction
Strong’s Greek 1161: Ensisijainen partikkeli; mutta, ja jne.
without
χωρὶς (chōris)
Prepositio
Strong’s Greek 5565: Erillään, erillään; ilman. Adverb from chora; at a space, i.e. erillään tai erillään.
faith
πίστεως (pisteōs)
Substantiivi – Genetiivi Feminine Singular
Strong’s Greek 4102: Usko, usko, luottamus, luottamus; uskollisuus, uskollisuus.
mahdoton
ἀδύνατον (adynaton)
Adjektiivi – Nominatiivi Neuter Singular
Strongin kreikka 102: Henkilöistä: kyvytön; asioista: mahdoton; joko kyvyttömyys tai se, mikä on mahdotonta. Passiivissa, mahdoton.
miellyttää ,
εὐαρεστῆσαι (euarestēsai)
Verb – Aoristin Infinitiivi Aktiivi
Strongin kreikka 2100: tuottaa mielihyvää, miellyttää (ehkä lisättynä ajatuksella: tehdä hyvää palvelua). From euarestos; to gratify fully.
because
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong’s Greek 1063: Sillä. Ensisijainen partikkeli; oikein, syyn osoittaminen.
jokainen, joka
τὸν (ton)
Artikkeli – akkusatiivi maskuliininen yksikkö
Strong’s Greek 3588: The, määräinen artikkeli. Mukaan lukien feminiini hän ja neutri to kaikissa taivutusmuodoissaan; määräinen artikkeli; the.
lähestyy
προσερχόμενον (proserchomenon)
Verb – Partisiipin preesensin keskimmäinen tai passiivi – Akkusatiivi maskuliininen singulaari
Strong’s Greek 4334: Pros:sta ja erchomai:sta; lähestyä eli tulla lähelle, vierailla tai palvoa, suostua.

Θεῷ (Theō)
Substantiivi – Datiivi maskuliininen yksikössä

Strong’s Greek 2316: Jumaluus, erityisesti ylin jumaluus; kuvaannollisesti tuomari; heprealaisittain erittäin.
must
δεῖ (dei)
Verbi – indikatiivin preesens indikatiivin aktiivi – 3. persoona yksikössä
Strong’s Greek 1163: Deon 3. persoona yksikkö aktiivin preesens; myös deon deh-on’; saman substantiivin aktiivin partitiivi; molempia käytetään persoonattomasti; se on välttämätön.
uskoa
πιστεῦσαι (pisteusai)
Verb – Aorist Infinitiivi Aktiivi
Strong’s Greek 4100: Pistiksestä; uskoa eli uskoa, ts. Luottaa; implisiittisesti, uskoa.
että
ὅτι (hoti)
Konjunktio
Strongin kreikka 3754: Neutraali sanasta hostis konjunktiona; demonstratiivinen, että; kausatiivinen, koska.
Hän on olemassa
ἔστιν (estin)
Verbi – preesens indikatiivin indikatiivin aktiivi aktiivi – 3. persoona yksikössä
Strongin kreikka 1510: Minä olen, olen olemassa. Ensimmäisen persoonan yksikön indikatiivin preesens; primaari- ja defektiiviverbin pidennetty muoto; olen olemassa.
ja
καὶ (kai)
Yhdyssana
Strong’s Greek 2532: And, even, also, namely.
Hän palkitsee
μισθαποδότης (misthapodotēs)
Substantiivi – Nominatiivi maskuliininen yksikössä
Strongin kreikka 3406: Palkitseva. Muodostuu sanoista misthoo ja apodidomi; uudelleenlaskija.
jotka
τοῖς (tois)
Artikkeli – Datiivi maskuliininen monikko
Strong’s Greek 3588: The, the, the definite article. Mukaan lukien feminiini hän ja neutri to kaikissa taivutusmuodoissaan; määräinen artikkeli; the.
earnestly seek
ἐκζητοῦσιν (ekzētousin)
Verbi – Partisiipin preesens Aktiivi – Datiivi maskuliininen monikko
Strong’s Greek 1567: Etsiä, tavoitella, vaatia. From ek and zeteo; to search out, i.e.investigate, crave, demand, worship.
Him.
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun – Akkusatiivi Maskuliini 3. persoona Singular
Strong’s Greek 846: He, she, it, they, them, same. Partikkelista au; refleksiivipronomini self, jota käytetään kolmannessa persoonassa ja muissa persoonissa.

Jump to Previous

Apart Behoveth Belief Believe Believe Diligently Draw Draws Earnestly Exists Faith Find Impossible Necessary Please Pleasing Possible Proves Rewards Search Seek Serious Try Well-Pleasing

Jump to Next

Apart Behoveth Belief Believe Believe Diligently Draw Draw Draws Earnestly Exists Faith Find Impossible Necessary Please Pleasing Possible Proves Rewards Search Seek Serious Try Well-Pleasing

Links

Hebrews 11:6 NIV
Heber 11:6 NLT
Heber 11:6 ESV
Heber 11:6 NASB
Heber 11:6 KJV
Heber 11:6 BibleApps.com
Hebr.11:6 Biblia Paralela
Hebr.11:6 Kiinalainen Raamattu
Hebr.11:6 Ranskalainen Raamattu
Hebr.11:6 Clyx Quotations
NT Letters: Heprealaiskirje 11:6: Ilman uskoa on mahdotonta olla (Hebr. He. Hb).

Leave a Reply