Gohonzon
El moji-mandala gohonzon o «Mandala gohonzon» (曼荼羅御本尊) es el principal objeto de devoción en las escuelas Nichiren. Es el objeto exclusivo de veneración en las escuelas que siguen el linaje de Nikkō Shōnin, como Kenshōkai, Nichiren Shōshū, Shōshinkai y Soka Gakkai.
DescripciónEditar
El propio Nichiren atribuyó la mayor importancia a su inscripción del Gohonzon y afirmó que fue un momento crucial en su vida. Afirmó que al usar tinta sumi para inscribirlo estaba actuando como un «rey león». La caligrafía de Nichiren cambió a lo largo de los años en que inscribió el Gohonzon. Los detalles de la composición del Gohonzon están claros en las aproximadamente 120-125 inscripciones de puño y letra de Nichiren, que datan de 1271 a 1282, que se conservan:364 Por ejemplo, un Gohonzon que inscribió en julio de 1273 estaba inscrito en un trozo de seda de 2,5 pies por 5,5 pies.Copias del Gohonzon original han sido hechas por otros y se pueden encontrar en diversos tamaños. Un «Joju Gohonzon» se inscribe para una persona u organización específica, un «Okatagi Gohonzon» es genérico y se produce mediante un proceso de bloques de madera. Nichiren y sus sucesores también inscribieron Gohonzon «Omamori» más pequeños que se llevan encima. El Dai Gohonzon de Nichiren Shōshū se transcribe en madera de alcanfor.
El Gohonzon podría describirse a través de su significado y el sentido literal de su caligrafía.
SignificadoEditar
Yampolsky describe el Gohonzon de Nichiren como un mandala, un objeto concretado que Nichiren inscribió para transmitir lo que consideraba la esencia del Sutra del Loto. También se describe como una representación de la Ceremonia en el Aire en el capítulo 11 del Sutra del Loto, «El surgimiento de la Torre del Tesoro». Es la primera de las «tres grandes leyes secretas» del budismo de Nichiren, siendo las otras Nam Myōhō Renge Kyō y la plataforma de ordenación o lugar de culto. Ellwood y Pilgrim la describen como un «mandala del cosmos percibido interiormente por Nichiren». Anesaki lo describe como «una encarnación física de la verdad de la existencia cósmica tal como se realiza en la concepción omnicomprensiva de la ‘participación mutua, e iluminada por el poder omnipresente de la Verdad’.» Según Stone, «Al tener fe en el daimoku y cantarlo ante este objeto de culto, uno podía, en efecto, entrar en el mandala y participar en la realidad iluminada que representa».
El Gohonzon también ha sido descrito en términos más coloquiales. El propio Nichiren se refirió a él como «el estandarte de la propagación» y «un racimo de bendiciones». Jōsei Toda bromeó con el Gohonzon simplemente como «una máquina productora de felicidad», un medio para armonizar con la «fuerza vital universal». Daisaku Ikeda se refiere a él como un espejo que refleja la vida interior de uno.
Significado literal de la caligrafíaEditar
Sin excepción, todos estos Budas, bodhisattvas, grandes sabios y, en general, todos los diversos seres de los dos mundos y los ocho grupos que aparecen en el capítulo «Introducción» del Sutra del Loto habitan en este Gohonzon. Iluminados por la luz de los cinco caracteres de la Ley Mística, muestran los dignos atributos que poseen inherentemente. Este es el objeto de la devoción.
– Nichiren, El verdadero aspecto del Gohonzon
El Gohonzon está escrito en caracteres kanji tradicionales con el agregado de dos escrituras Siddhaṃ. Aunque es exclusivo de las otras sectas budistas de su sociedad contemporánea, Nichiren incluía en gran medida las tradiciones védicas y chinas, considerándolas precursoras de sus propias enseñanzas, y personajes de estas tradiciones están presentes en el Gohonzon.
Lo más destacado de todos estos Gohonzon es la frase Namu Myōhō Renge Kyō -el mantra principal del budismo de Nichiren- escrita en el centro en caligrafía en negrita. Esto se llama daimoku (題目) o shudai (主題, «título»). Justo debajo, también en negrita, Nichiren escribe su nombre seguido de su sello. Esto significa la convicción de Nichiren de que su vida había manifestado la esencia del Sutra del Loto.
En la fila superior se encuentran los nombres del Buda Gautama y Prabhutaratna y los cuatro líderes de los Bodhisattvas de la Tierra. Los nombres de las deidades que se cree que protegen la tierra de Buda, llamados los Cuatro Reyes Celestiales (Bishamonten, Jikokuten, Kōmokuten y Zōjōten), ocupan además las cuatro esquinas, y los caracteres sánscritos que representan a Aizen Myō-ō y Fudō Myō-ō están situados a lo largo de los bordes exteriores izquierdo y derecho. Dentro de este marco se encuentran los nombres de varios budas, bodhisattvas, figuras históricas y mitológicas del budismo, personajes que representan los diez reinos y deidades extraídas de las tradiciones védicas, chinas y japonesas, ordenados jerárquicamente. Cada uno de estos nombres representa algún aspecto de la iluminación de Buda o un concepto budista importante.
Mapa del Gohonzon NichikanEditar
El Gohonzon inscrito en Nichikan consta de 34 bloques de caligrafía. La copia original fue inscrita en 1720 por Nichikan (1665-1726), el vigésimo sexto abad principal de Taiseki-ji. En 1993, la Soka Gakkai comenzó a otorgar réplicas del Gohonzon basadas en este mandala. Muchos de sus miembros optaron por sustituir su antiguo Gohonzon por esta transcripción.
CentroEditar
La caligrafía en negrita del núcleo central del Gohonzon ha sido comparada con la estupa de la Ceremonia en el Aire. Se divide en tres secciones: (1) Namu Myōhō Renge Kyō, (2) el nombre de Nichiren, y (3) su sello (Zai gohan).
FrameEdit
El núcleo está enmarcado en cuatro lados. En la fila superior están los dos Budas que están sentados dentro de la torre del tesoro que surge en el capítulo 11 «El surgimiento de la torre del tesoro» del Sutra del Loto:(4) el Buda Gautam y (5) el Buda Prabhutaratna o «Muchos Tesoros».
Al lado de ellos están los cuatro líderes de los Bodhisattvas de la Tierra a los que Gautama, en el capítulo 22 «Encomienda», confía la protección y propagación del Sutra del Loto en el Último Día de la Ley. Ellos son: (6) Jogyo Bosatsu, prácticas superiores del Bodhisattva (sct. Visistacaritra); (7) Muhengyo Bosatsu, prácticas ilimitadas del Bodhisattva (sct. Anantacharitra); (8) Anryugyo Bosatsu, prácticas firmemente establecidas del Bodhisattva (sct. Supratisthitacaritra) y (9) Jyogyo Bosatsu, Prácticas Puras del Bodhisattva (sct. Visuddhacaritra).
Guardando las esquinas están los Cuatro Reyes Celestiales (en sentido contrario a las agujas del reloj): (10) Dai Bishamon-tenno, Gran Rey Celestial Vaiśravaṇa; (11) Dai Zojo-tenno, Gran Rey Celestial Aumento y Crecimiento (Skt. Virūḍhaka); (12) Dai Komoku-tenno, Gran Rey Celestial Ojos Abiertos (Skt. Virūpākṣa); (13) Dai Jikoku-tenno, Gran Rey Celestial Defensor de la Nación (Skt. Dhṛtarāṣṭra).
En el centro de ambos lados, escritos en escritura Siddhaṃ, están los dos Reyes del Conocimiento: (14) Aizen-myo’o, Rey de la Sabiduría Lleno de Deseos (sct. Rāgarāja) y (15) Fudo-myo’o, Rey de la Sabiduría Inamovible (sct. Acala).
Guardando la parte inferior del marco hay dos deidades japonesas: (16) Hachiman Dai Bosatsu, Gran Bodhisattva Hachiman y (17) Tensho-daijin, Diosa del Sol (Amaterasu).
InscripcionesEditar
Hay una inscripción de Nichiren: (18) Butsumetsugo ni-sen hi-hyaku san-ju yo nen no aida ichienbudai no uchi misou no daimandara nari, «Nunca en 2.230 y tantos años desde el fallecimiento del Buda ha aparecido este gran mandala en el mundo». Hay una inscripción de Nichikan: (19) Kyojo go-nen roku-gatsu jusan-nichi, «El día 13 del sexto mes del quinto año de Kyoho , signo cíclico kanoe-ne». También hay dos inscripciones del comentario de Miao-lo Las anotaciones sobre «Las palabras y frases del Sutra del Loto»: (20) U kuyo sha Fuku ka jugo, «Aquellos que hacen ofrendas obtendrán una buena fortuna que superará los diez títulos honorables » y (21) Nyaku noran sha zu ha shichibun, «Aquellos que fastidian y molestan tendrán sus cabezas partidas en siete pedazos.»
Figuras históricasEditar
Hay dos figuras históricas que promovieron la exclusividad del Sutra del Loto en China y Japón, respectivamente: (22) Tendai Daishi, Gran Maestro T’ien-t’ai y (23) Dengyo Daishi, Gran Maestro Dengyo.
Personajes mitológicosEditar
En el Nichikan Gohonzon hay una serie de dioses y personajes extraídos de las tradiciones védica, china y japonesa. Entre ellos están los dioses que juraron en el capítulo 26 «Dharani» del Sutra del Loto proteger a los que defienden y enseñan el Sutra del Loto. Esto incluye: el ya citado (10) Gran Rey Celestial Vaishravana y (13) Gran Rey Celestial Defensor de la Nación. Flanqueando a los personajes centrales en la tercera fila están (24) Jurasetsunyo, Diez Hijas Demoníacas (sct. Rakshasi) y (25) Kishimojin, Madre de los Niños Demoníacos (sct. Hariti). Hay representantes de las Doce Deidades Direccionales, originalmente de origen hindú, pero incorporadas al budismo como protectoras del reino budista: (26) Taishaku-tenno Rey Celestial Shakra (también conocido como Rey Celestial Indra) y (27) Dai Bontenno Gran Rey Celestial Brahma flanquean el núcleo en el segundo nivel de personajes. Están rodeados por tres deidades celestiales que participaron en el primer capítulo de «Prácticas Virtuosas» del Sutra del Loto: (28) Dai Nittenno Gran Rey Celestial Sol, el dios del sol; (29) Dai Gattenno, Gran Rey Celestial Luna, o el dios de la luna; (30) Dai Myojo-tenno Gran Rey Celestial Estrellas, el dios de las estrellas (la «estrella de la mañana», ahora identificada astronómicamente como Venus). (31) Dai Rokuten no Mao, Rey Diablo del Sexto Cielo y (32) Hachi Dairyuo, los Ocho Grandes Reyes Dragón también están presentes.
NichikanEdit
Completando el marco inferior está el sello de Nichikan, el transcriptor de este Gohonzon: (33) Kore o shosha shi tatematsuru, «Yo transcribí esto respetuosamente «y (34) el sello personal de Nichikan.
HistoriaEditar
Las investigaciones han documentado que Nichiren inscribió 740 Gohonzon. Comenzó a inscribir Gohonzon inmediatamente antes y durante su exilio en Sado, entre finales de 1271 y principios de 1274. Esto ocurre después del intento de ejecución, que fracasó, en la playa de Tatsunokuchi en 1271. En varias cartas se refirió a este acontecimiento como su «desprendimiento de lo transitorio y la revelación de lo verdadero» (Jpn hosshaku-kempon), momento en el que afirmó haber desechado su condición de transitorio y revelado su identidad esencial como el Buda del Último Día de la Ley. Según Ikeda, la intención de Nichiren al manifestar el Gohonzon era permitir que la gente se conectara directamente con la Ley para que ellos también pudieran descartar lo transitorio y revelar su ser esencialmente iluminado:103
El primer Gohonzon existente fue inscrito por Nichiren el 9 de octubre de 1271 antes de su traslado a la isla de Sado. Stone lo describe como de forma embrionaria. El 8 de julio de 1273 Nichiren inscribió un Gohonzon en su forma completa con la inscripción «Nichiren inscribe esto por primera vez»
Durante su exilio en la isla de Sado (1271-1274) Nichiren escribió dos tratados explicando el significado del objeto de devoción desde las perspectivas teóricas de la persona (La apertura de los ojos) y de la ley (El objeto de devoción para observar la mente).:109:111 Nichiren escribió cartas adicionales a sus seguidores otorgándoles el Gohonzon y explicando más a fondo su significado: «Carta a Misawa», «Respuesta a Kyo’o», «El verdadero aspecto del Gohonzon» y «Sobre la Torre del Tesoro».
ControversiasEditar
Nichiren Shoshu afirma que el Dai Gohonzon de su templo principal es superior a todos los demás Gohonzon. Esta afirmación es discutida por otros. En 1991, la Soka Gakkai fue excomulgada por la Nichiren Shoshu y, por lo tanto, perdió su fuente de Gohonzon. En 1993, la Soka Gakkai comenzó a otorgar a los nuevos miembros una copia de un Gohonzon inscrito por Nichikan Shonin, el 26º abad principal de Taisekiji.
También existe una controversia sobre la función y la eficacia de los Gohonzon que ahora están disponibles para su compra o impresión descargable en varios sitios web.
Leave a Reply