Freshman, Sophomore, Junior y Senior: entendiendo las diferencias

En algunos países de habla inglesa, particularmente en Estados Unidos, es común que los estudiantes reciban una «clasificación» diferente dependiendo de su edad o del año que cursan. De ahí vienen palabras como freshman, sophomore y otras. Esto es lo que significan en concreto.

Si lo prefieres, también puedes escuchar este texto:

Esta nomenclatura no se refiere al rendimiento de un alumno ni a su clase concreta, pero ayuda a distinguir las clases más antiguas de las más jóvenes tanto en el ámbito universitario como en el de la enseñanza secundaria.

Los niños que están en el jardín de infancia se llaman kindergarden. En la escuela primaria no hay mucha diferenciación: se les puede llamar de primer grado, de segundo grado, etc. Cuando se llega al High School, cada año tiene una nomenclatura diferente: los que están en el primer año (9º Grado) se llaman freshman; en el segundo (10º Grado), sophomores; en el tercero (11º Grado), juniors y, finalmente, en el cuarto y último año de High School (sí, en Estados Unidos son cuatro años), se llaman seniors.

La misma nomenclatura se repite en los cuatro primeros años de la Educación Superior – la Graduación en Brasil que, en Estados Unidos, se conoce como undergraduate studies. Si queremos diferenciar los dos primeros años de los dos últimos, podemos decir Underclassman (que agrupa a los de primer y segundo año) o Upperclassman (que agrupa a los de primer y segundo año).

Por último, los estudiantes que han finalizado sus estudios de grado y están cursando un máster o un doctorado no suelen utilizar ningún tipo de clasificación por años, y se denominan simplemente Postgraduados. En cambio, los que han obtenido sus títulos de grado pero no van a continuar sus estudios reciben el «título» de Graduado.

Las denominaciones freshman, sophomore, junior y senior se aplican al sistema estadounidense

Aunque el uso de estas nomenclaturas es común en Estados Unidos, su origen se remonta a la Universidad de Cambridge, en el Reino Unido. En un documento fechado en 1668, se dice: Los diversos grados de las personas en los Colegios Universitarios. . . Fresh Men, Sophy Moores, Junior Soph, o Sophester. Y por último Senior Soph.

En la actualidad, sin embargo, en el inglés británico, estos términos no se utilizan en ningún contexto educativo – incluso, en el Reino Unido, es posible que ni siquiera se entiendan. Lo mismo ocurre con Australia y Nueva Zelanda. En general, en estos países se utilizan los años de estudio, por ejemplo First Year Student o First Year Undergrad.

En Canadá e Irlanda, estos términos pueden entenderse, aunque no siempre se utilizan. En el Trinity College de Dublín, por ejemplo, los estudiantes de grado se llaman Junior Freshman, Senior Freshmen, Junior Sophisters y Senior Sophisters. En otras palabras: ¡allá no se usa la palabra sophomore, pero probablemente se entenderá!

Lea también:

Harvard – La vida de un estudiante de primer año: Las diferencias en el aula

Los términos relativos a la solicitud de ingreso en universidades de fuera

Leave a Reply