Frankendoodle
«Frankendoodle» es un episodio de Bob Esponja Cuadrado de la segunda temporada. En este episodio, Bob Esponja crea a Bob Garabato.
Personajes
- Artista en el mar (debut)
- Doug Lawrence
- Narrador francés
- Gaviota
- Bob Esponja Pantalones Cuadrados
- Patrick Star
- Medusa Garabato (debut).
- Bigote Mágico (debut)
- Tentáculos de Calamar
- Calamar Garabato (debut)
- Bob Garabato (debut)
- Gary el Caracol
Sinopsis
El episodio comienza en la superficie del océano, un artista en un bote de remos dibuja febrilmente. Por desgracia, su lápiz se le escapa de la mano y cae al mar. Mientras el artista grita horrorizado, el narrador francés establece la primera regla del artista en el mar: «Lleva siempre un lápiz de repuesto».
Bajo el fondo del océano, Bob Esponja y Patricio están jugando a «Piedra-Papel-Tijera» usando burbujas cuando el lápiz aterriza de repente entre ellos. Bob Esponja y Patricio, al principio aterrados por el gran artefacto, comienzan a garabatear con él. Pronto descubren que todo lo que dibujan con el lápiz cobra vida, por lo que lo apodan el «Lápiz Mágico»
Bob Esponja no tarda en dibujar a «DoodleBob», una versión dibujada de sí mismo que pretende engañar a Calamardo. Sin embargo, Bob Garabato golpea a Calamardo y roba el Lápiz Mágico, yendo a causar estragos en el paisaje marino. Finalmente, Bob Esponja cambia las tornas de la batalla y utiliza la goma del lápiz para borrar a Bob Garabato.
Sin que Bob Esponja y Patricio lo sepan, queda un brazo solitario que en la noche vuelve a robar el lápiz a Bob Esponja y vuelve a dibujar su cuerpo. Bob Garabato intenta entonces borrar a Bob Esponja, y durante el forcejeo, el lápiz se parte por la mitad. Bob Garabato tiene la goma de borrar y Bob Esponja la punta. Sin embargo, Bob Garabato le saca punta a su mitad y Bob Esponja accidentalmente lanza el lápiz por la ventana a la cabeza de Calamardo. Bob Garabato acorrala a Bob Esponja frente a una estantería, pero pisa una hoja de papel y encuentra su pie absorbido en ella.
Aprovechando su oportunidad, Bob Esponja encierra a Bob Garabato en un libro, en el que el garabato es finalmente feliz. La página con Bob Esponja es entonces enmarcada en una pared. Patricio llega y escucha las reflexiones de Bob Esponja sobre la naturaleza de su doppelgänger, tomando la fotografía de Bob Esponja para el garabato. Deciden enviar el lápiz mágico de vuelta por donde vino, disparándolo de nuevo hacia el angustiado artista.
Con su instrumento de dibujo devuelto, el artista se prepara con entusiasmo para comenzar una nueva obra maestra, pero cuando el lápiz se encuentra con el lienzo, la mina se rompe. Mientras el artista grita una vez más, el narrador francés afirma la segunda regla del artista en el mar: «Lleva siempre un sacapuntas». Mientras el episodio termina.
Gags recurrentes
- Patrick es golpeado en la cabeza con varios objetos por DoodleBob y dice cosas al azar.
- Cuando algo malo le sucede al lápiz del artista, el narrador da una lección del mar, y entonces el artista grita.
Producción
Música
( ‣ ) Música de producción asociada
( – ) Música original
( ◦ ) Música de Bob Esponja
‣ Arnold is Back 1 – Gregor F. Narholz
‣ Une Nuit au Cabaret – Victor Cavini
‣ Dramatic Cue (e) – Ronald Hanmer
‣ Dancing the Hula – Kapono Beamer
‣ Dramatic Cue (d) – Ronald Hanmer
‣ Dangerous C – Mladen Franko
‣ Stealth by Night – Jack Coles
‣ Tomfoolery – David Snell
‣ Glissando (c) – Richard Myhill, Skaila Kanga
‣ Tomfoolery – David Snell
– ¡Arpa! – Nicolas Carr
‣ Comic Walk – Sidney Torch
– Idea Vibe – Nicolas Carr
‣ Comic Walk – Sidney Torch
‣ Death Trap – Gregor F. Narholz
‣ Stepping into Danger – Mike Sunderland
‣ Dramatic Impact 2 – Ivor Slaney
‣ Stealth by Night – Jack Coles
‣ Arnold is Back 1 – Gregor F. Narholz
‣ Frankenstein’s Niece A – Gregor F. Narholz
‣ El dedo del miedo – Fredric Bayco
‣ Batalla en el mar – Johnny Pearson
‣ La sobrina de Frankenstein A – Gregor F. Narholz
– Solo Steel 2 – Jeremy Wakefield
‣ Zelle 501 – Gerhard Trede
‣ King Kong Coming – Gregor F. Narholz
– Sponge Monger – Sage Guyton, Jeremy Wakefield
‣ Ready for Combat – Gregor F. Narholz
‣ Huida en pánico 1 – Gregor F. Narholz
‣ La sobrina de Frankenstein A – Gregor F. Narholz
– Magic Sting – Nicolas Carr
‣ Dramatic Cue (d) – Ronald Hanmer
‣ Glissando (g) – Skaila Kanga, Richard Myhill
‣ Hawaiian Link (b) – Richard Myhill
‣ Lonely Stranger – Laurie Johnson
‣ Fancytale – Gregor F. Narholz
‣ Une Nuit au Cabaret – Victor Cavini
Lanzamiento
- Este episodio está disponible en las colecciones Halloween, Segunda Temporada Completa, Las Casas de la Banda, La Colección Tom Kenny, Primeros 100 Episodios, Vacaciones con Bob Esponja 3-DVD Gift Set, The Ultimate SpongeBob Box Set, Bob Esponja Pantalones Cuadrados Vol. 3, Segunda temporada completa, Cuidado con los ganchos, Desde el principio, Pt.1, Tonterías Náuticas y Compañeros Esponja (sólo en danés y noruego), La Colección de Bob Esponja Cuadrado, La Colección de Bellas Artes, La Colección de Bob Esponja ScaryPants, La Colección de DVD de 8 temporadas de Bob Esponja Cuadrado, La Primera & Segunda Temporada, y Los Mejores 200 Episodios de la Historia en DVD y en VideoNow.
- Este episodio también está disponible en la cinta VHS de Halloween.
Recepción
- Este episodio es el número 8 en The Tom Kenny Collection en iTunes y Amazon.com. Su descripción dice:
«Bob Esponja crea un garabato maligno de sí mismo con un lápiz mágico que encuentra. La verdad es que me da pena el «monstruo» cuando hay que borrarlo. ¡Otra semicruda! El productor Paul Tibbett hace la voz de Frankendoodle».
Trivia
General
- Este episodio se estrenó en Corea del Sur el 23 de octubre de 2001, tres meses antes de su emisión en Estados Unidos.
- Este episodio se estrenó en Canadá el 10 de enero de 2002.
- Este es el primer episodio en el que Paul Tibbitt pone voz a un personaje.
- El artista en el mar es Doug Lawrence, guionista principal de la serie y la voz de Plankton, Fred, Potty el loro, Earl Cheeks y Larry la langosta.
- El lápiz que se muestra en la versión de acción real es más largo, mientras que la versión animada es más corta.
- La pregunta de Patrick sobre si es el cumpleaños de DoodleBob puede responderse en realidad de forma afirmativa, ya que sigue siendo el día de la creación de DoodleBob.
- Durante el maratón de las Criaturas más locas, este episodio se emparejó con «Wormy».
- Aunque Bob Garabato habla un galimatías total, en un momento se le oye hablar en inglés cuando dice: «¡Tú garabatea! Yo Bob Esponja!»
- Presagio: Mientras juegan a piedra, papel y tijera con burbujas, Bob Esponja pregunta por qué Patricio siempre elige el papel. Más tarde se revela que el papel es la solución para derrotar a Bob Esponja.
- La escena en la que Bob Esponja lanza el dibujo de una bola de bolos a Patricio se vio más tarde en el videojuego Nicktoons Movin’.
- Según el maratón The Ultimate SpongeBob SpongeBash’s Celebrity Favorites, Tony Hawk lo calificó como su episodio favorito de Bob Esponja SquarePants.
- Hay un juego online basado en este episodio llamado Bob Esponja salva Fondo de Bikini.
- Hay un juego para Nintendo DS llamado Drawn to Life: SpongeBob SquarePants Edition que está basado en este episodio.
- Hay cuatro libros basados en este episodio, llamados Don’t Pencil Me In!, Stick Together!, DoodleBob, y ScribbleBob DoodlePants!
- Hay un juego para PC hecho por fans basado en este episodio, titulado DoodleBob y el lápiz mágico, en el que DoodleBob es representado como un garabato heroico que frustra el plan de Plankton para conquistar el mundo con garabatos.
- Hay una secuela de este episodio llamada «Doodle Dimension.»
- Este episodio marca el primer uso del tema «Lonely Stranger.»
- Patrick en este episodio ha dado lugar a una tonelada de memes en Internet, incluyendo:
- «¿Dónde está la fuga, señora?»
- Patrick deseando un feliz cumpleaños a Bob Esponja y recibiendo un golpe en la cabeza con una piedra y diciendo: «De nada»
- Patrick diciendo «¡Finlandia!»
- En el doblaje ruso, este chiste fue cambiado. Bob Esponja dice: «¿Dónde estás, Patricio?» y Patricio dice: «¡En Finlandia!»
- En el doblaje finlandés, Patricio dice: «¡Suomi!», que significa «¡Finlandia!» en finlandés.
- En los doblajes filipino, italiano, coreano y japonés, Patricio dice: «¡Huelga!» en lugar de «¡Finlandia!»
- En el doblaje serbio, Patrick dice «Feliz cumpleaños (срећан рођендан)» en lugar de «¡Finlandia!»
- En el doblaje alemán, Patrick dice «¡Todos los nueve! (Allen neune) en lugar de «¡Finlandia!»
- «Buenas noches, dulce príncipe» lo vuelve a decir Calamardo en «I ♥ Dancing».
Referencias culturales
- El título es un juego de palabras con Frankenstein.
Errores
- Como el lápiz es de madera, debería flotar en el agua, no hundirse en el fondo del mar.
- Mientras el lápiz cae hacia Fondo de Bikini, Bob Esponja y Patricio están jugando a Piedra-Papel-Tijera con burbujas. Sin embargo, cuando el lápiz se estrella contra el fondo del mar, los sopladores de burbujas y el líquido de burbujas desaparecen.
- Cuando Bob Esponja y Patricio se asustan al ver el lápiz, entran en pánico y corren de un lado a otro. Pero cada vez que Bob Esponja sale corriendo de la pantalla, corre hacia el lado derecho de la pantalla, y luego, cuando vuelve a aparecer, está en el lado izquierdo. Lo mismo ocurre con Patricio, excepto que corre hacia el lado izquierdo y luego reaparece en el lado derecho.
- Bob Esponja y Patricio tocan el timbre de Calamardo. Cuando Bob Esponja se acerca a Calamardo, éste no tiene timbre.
- En la toma en la que Calamardo da un portazo, el monóculo que se le cayó desaparece.
- Después de que Bob Esponja dibuje un agujero delante de su casa, Bob Esponja y Patricio hacen un glitch en el marco.
- Durante la parte en la que Bob Esponja y Patricio están viendo a Bob Esponja, el cinturón de Bob Esponja falta. Después de que Patricio dice: «¡Esa estúpida corbata!» y Bob Esponja se aclara la garganta, Patricio dice: «Oh, pero te queda bien Bob Esponja», y entonces Bob Esponja y Patricio jadean al ver lo que está haciendo Bob Esponja. Mientras jadean, el cinturón de Bob Esponja aparece durante un segundo y luego vuelve a desaparecer.
- Bob Garabato tiene tres dedos al principio, pero cuando su mano entra en la habitación de Bob Esponja y coge el lápiz, tiene cuatro dedos en lugar de tres. Después de que se vuelva a dibujar, vuelve a tener tres dedos.
- Cuando Bob Esponja y Bob Garabato están en el salón de Bob Esponja, en la toma inicial del televisor, las imágenes que aparecen al lado son sólo tomas de un paisaje estéril. En la siguiente toma, son imágenes de Patricio, Bob Esponja y la piña respectivamente. En la tercera toma, son sólo colores sólidos. En la cuarta toma, vuelven a las imágenes de Patricio, Bob Esponja y la piña. En la quinta toma, vuelven a los colores sólidos. Este proceso de ida y vuelta se repite dos veces más. Las tomas finales de las fotos son Patricio, Bob Esponja y la piña.
- Cuando Bob Esponja rompe el lápiz, se parte por la mitad, pero después de que Bob Garabato apunte a Bob Esponja con él después de que Bob Esponja lance accidentalmente su mitad, el lápiz tiene su longitud normal.
- El trozo de papel al que estaba pegado Bob Garabato desaparece una vez que está atrapado en el cuaderno.
- Cuando Bob Esponja pega el lápiz, las dos mitades encajan perfectamente aunque una de ellas esté afilada y tenga una goma de borrar en el otro extremo.
- Cuando Bob Esponja se esconde detrás de la puerta, Bob Garabato la borra y el culo de Bob Esponja, pero cuando Bob Esponja dice «Ten cuidado con esa cosa, quién sabe lo que puede pasar», la puerta vuelve a aparecer.
- Cuando Bob Esponja se da cuenta de cómo derrotar a Bob Garabato, dice «¡Papel!» pero su boca no se mueve. Es posible que simplemente esté pensando en lugar de decirlo.
- Cuando Patricio dice «¿Dónde está la fuga, señora?», el lado del cinturón de Bob Esponja desaparece.
- Cuando se muestra por primera vez la casa de Bob Garabato, no tiene interior y es transparente. Pero cuando Bob Garabato dibuja una bola de bolos, se puede ver el interior de la casa.
Vídeo
Agrega una foto a esta galería
Leave a Reply