Hvor længe har dette stået på?
Den blev erstattet af “He Loves and She Loves” i Funny Face og blev til sidst introduceret i musicalen Rosalie (1928) af Bobbe Arnst i rollen som Mary O’Brien. Teksten, der blev brugt som først udgivet af Gershwin, startede med refrænet: “Som lille, da jeg gik i små fløjlsunderbukser, / blev jeg kysset af mine søstre, mine kusiner og mine tanter / Det var et helvede, et inferno værre end Dantes.” I den efterfølgende version af teksten, som Ella Fitzgerald fremførte ti år senere, blev teksten i denne indledende strofe ændret til de melankolske overvejelser af en arbejder i aftenens “bazarer”, der reflekterer over forskellene mellem kys for penge i forhold til romantiske kys fra en person med følelsesmæssige bånd, som tidligere havde unddraget sig hende. Hun reflekterer med “salte tårer” over forskellene mellem de to kyssetyper.
Det indledende omkvæd, som det blev fremført af Fitzgerald, var:
‘Neath the stars, at bazaars
Often I’ve had to caress men
Fem eller ti, dollars then, I’d collect from all those yes-men
Don’t be sad, I must add, that they meant no more than chess-men
Darling, can’t you see?
Det var for velgørenhed?
Og selv om disse læber har lavet glidninger, var det aldrig rigtig alvorligt
Hvem ville have troet, at jeg ville blive bragt i en tilstand, der er så delirisk?
I den originale Gershwin-version af sangen, der er noget mere optimistisk, synges den af en ung kvinde, der sammenligner kys mellem familiemedlemmer og venner i ferier, med hvor forskellige de viser sig at være, når de opleves, mens man udtrykker romantisk hengivenhed; hun er overrasket over at opdage, at romantiske kys er meget forskellige. I de to vers beskrives hendes tidligere negative erfaringer med kys: først i barndommen under ældre kvindelige slægtninges opmærksomhed, og dernæst under arbejdet i en kyssekabine. De to omkvæd beskriver spændingen ved at opleve det første romantiske kys og beklagelsen over ikke at have oplevet det før: “Jeg kunne græde saltede tårer; hvor har jeg været i alle disse år? / Little wow, tell me now, how long has this been going on?”
Bing Crosby indspillede sangen i 1955 til brug i sit radioprogram, og den blev efterfølgende medtaget i bokssættet The Bing Crosby CBS Radio Recordings (1954-56) udgivet af Mosaic Records (katalog MD7-245) i 2009.
Leave a Reply