Cypriotisk folk og kultur

Cyprioter beskrives ikke altid blot som “cyprioter”. Ordet bruges ofte sammen med præfikset “græsk” eller “tyrkisk” som anerkendelse af de to store etniske grupper, der bor på øen: det græsk-talende græsk-ortodokse samfund og de tyrkisk-talende muslimer.

Da Cypern opnåede sin uafhængighed fra Storbritannien i 1960, definerede den nye republiks forfatning græsk- og tyrkisk-cyprioterne som to separate etniske grupper. På det tidspunkt boede medlemmerne af begge grupper stadig sammen i blandede landsbyer og byer, og der var kun få rent græske eller tyrkiske landsbyer. I de fleste tilfælde levede naboerne sammen i fred og fejrede deres fester sammen.

Så splittede begivenhederne i 1974 øen, og de to samfund har ikke levet sammen i over 30 år.

Nu har de to samfund dog stadig mange ting til fælles: i den måde, de fører deres liv på, deres gestikulationer, deres mad og drikke. Græsk-cyprioterne og tyrkisk-cyprioterne på begge sider af den grønne linje er trods alt alle cyprioter.

Sprog

De officielle sprog på Cypern er græsk og tyrkisk. Besøgende har ingen problemer med at kommunikere på engelsk på grund af det faktum, at Cypern var en britisk koloni fra 1878 til 1960, og selv i dag opretholder briterne militærbaser på øen. Selv om du kan klare dig på denne måde, vil evnen og viljen til at sige bare et par ord på græsk helt sikkert blive varmt modtaget og kan “opgradere” din status fra en simpel turistas (eller turist) til en mere ærefuld xenos, som betyder udlænding eller rejsende.

Det er vigtigt at bemærke, at det græsk, der tales på Cypern, er en stærk dialekt med ca. 15 % af ordene, der er særegne for Cypern. Det betyder, at folk fra Grækenland ofte har svært ved at forstå en samtale blandt græsk-cyprioter.

Græsk er ikke et let sprog. Grammatikken er kompliceret med navneord opdelt i tre køn, alle med forskellige endelsestilfælde i ental og flertal, og adjektiver, der skal stemme overens med disse i køn, tal og kasus. Dernæst kommer verberne, som er endnu mere komplekse; de findes i passiv og aktiv stemme, i to bøjningsformer osv. Men dette bør ikke være en afskrækkelse for at lære i det mindste det grundlæggende.

Hvis du er interesseret i at lære græsk, kan du, ud over at tage undervisning på et akkrediteret institut, vælge muligheden for at undervise dig selv ved hjælp af en bog eller et onlinekursus.

Anbefalede bøger

  • Lær moderne græsk på den bedste måde: An Introductory Book to “Modern Greek for Foreigners” af Athanasios J. Delicostopoulos
  • Talk Greek af Alison Kakoura
  • Greeks for begyndere af L.A. Wilding
  • Rosetta Stone Version 3: Greek Level 1 with Audio Companion
  • Rapid Greek: v. 1: 200+ Essential Words and Phrases Anchored into Your Long Term Memory with Great Music (Audio CD) by
  • Earworms Learning “BBC” Greek Phrase Book and Dictionary
  • Greek Phrase Book by David Hardy

Religion

De fleste græsk-cyprioter tilhører den autokefale ortodokse kirke i Cypern (78 %), mens de fleste tyrkiske cyprioter er muslimer (18 %). Andre religioner, der er repræsenteret på øen, omfatter maronitterne og de armenske apostolikker (4 %).

Mens den ortodokse kirkes magt og rigdom på Cypern fremgår tydeligt af de mange overdådige kirker, der er blevet bygget i de seneste år, er den religiøse overholdelse varieret.

I traditionelle landsbyer på landet deltager kvinderne mere regelmæssigt i gudstjenester end mændene, og ældre familiemedlemmer er normalt ansvarlige for at opfylde de religiøse forpligtelser på vegne af hele familien. Kirkegang er mindre hyppig i byområder og blandt uddannede cyprioter. For de fleste græsk-cyprioter drejer religionen sig om ritualer i hjemmet, tilbedelse af ikoner og streng overholdelse af visse højtider, der er markeret i den ortodokse kalender.

Gudstjenesterne er lange og farverige, med sang, røgelse og udførlige klæder alt efter lejligheden for præsten. Statuer er ikke tilladt, men æren for ikonerne, der er placeret på kirkens vægge og ofte er dækket af troendes offergaver, er meget udviklet. Påsken er det centrale punkt i kirkeåret, og fastens fastetid afsluttes med en påskeaftensvagt og procession.

Kirker og klostre

Mange af de berømte byzantinske bygninger bruges stadig i en eller anden hellig egenskab og forbliver aflåste. En del af oplevelsen ved at besøge dem er at finde frem til nøglevogteren, som måske eller måske ikke er en præst. Når dette er tilfældet, er det kutyme at efterlade en lille donation til kirken eller klostret, efter at man har afsluttet sin rundvisning. Den mest høflige måde at gøre dette på er ikke at aflevere din donation til præsten, munken eller nøglevogteren selv, men at lægge pengene på den tallerken eller i den kasse, der er beregnet til dette formål.

Af respekt bør besøgende undgå at pege på ikoner med fingrene eller stå med ryggen mod ikonerne. Ligeledes bør mænd ikke træde ind i shorts, og kvinder bør ikke bære meget korte kjoler. Ærmeløse toppe bør under alle omstændigheder undgås.

Uddannelse

Cypern har en læse- og skrivefærdighed på 97,6 % og en forventet levealder i skolen på 14 år.

Man kunne endda hævde, at Cypern lider under en “overkvalificeret befolkning”, idet et overvældende antal cyprioter har en videregående uddannelse.

Udannelsessystemet på Cypern er bakket op af offentlige og private skoler og består af følgende trin:

Pre-Primary Education – et års pre-Primary Education er obligatorisk, og den accepterer børn over tre år.

Primary Education – den er obligatorisk og tager seks år at gennemføre. Grundskoleundervisning tilbydes også af engelsksprogede, fransksprogede og russisksprogede privatskoler.

Sekundærundervisning – sekundærundervisning består af to treårige cyklusser: Gymnasio (lavere sekundær uddannelse) og Lykeio (højere sekundær uddannelse) for elever mellem 12 og 18 år. I stedet for Lykeio kan eleverne vælge at tage en teknisk og erhvervsfaglig uddannelse på sekundærtrinnet. Der findes mere end 30 private grundskoler og gymnasier, som er godkendt af undervisnings- og kulturministeriet. Lærlingeordning – denne ordning er for elever i alderen 14-16 år, som forlader en gymnasieskole. Ordningen forvaltes af arbejds- og socialsikringsministeriet og drives af Cyperns produktivitetscenter og undervisnings- og kulturministeriet.

Højere uddannelse – de studerende kan vælge at følge deres universitetsstudier på det offentlige eller et af de fem private universiteter med campusser i Nicosia og andre byer.

Kultur og social adfærd

Cyprioter er lidt mere tilbageholdende i begyndelsen i venskab end amerikanere og de fleste europæere, men har en tendens til at blive tættere venner, når først venskaberne udvikler sig.

Cyprioter er typisk mere formelle over for deres ældre end andre nationaliteter. Personer, der er ældre end dig, omtales typisk som Kyrie (hr.) eller Kyria (hr.) efterfulgt af deres fornavn.

At komme til tiden er måske en dyd, men det er ikke en dyd, der er godt praktiseret på Cypern. At komme 30-45 minutter for sent til et socialt arrangement betragtes ikke som uacceptabelt. Det forventes faktisk.

Overordnet set er cyprioterne yderst gæstfrie. Det anses for høfligt at tage imod i det mindste en smule af det, man bliver tilbudt, selv om man ikke ønsker det. Dette gælder oftest for mad og drikke.

Cyprioter taler højere og med flere hånd- og ansigtsbevægelser end vesteuropæere. En venskabelig diskussion kan for en udenforstående se ud som et skænderi.

Mellem venner (mand-kvinde, kvinde-kvinde) er et kys på hver kind en almindelig hilsen; ellers er et håndtryk nok. Mænd kysser typisk ikke, medmindre der er tale om gamle venner. Unge veninder holder nogle gange hinanden i hånden.

Cyprioterne er ret trendy, når det kommer til tøj. Stilen ligner den i USA eller Europa, men er nok en smule mere elegant. Selv for de yngre generationer vil et typisk udgangsoutfit bestemt ikke omfatte shorts og sandaler.

Binge drinking er ikke en del af den cypriotiske kultur, og det anses ikke for ønskeligt at miste kontrollen i offentligheden.

Musiksmag på Cypern tenderer mod en blandet blanding af euro-pop, techno, amerikansk hip-hop og græsk musik. Hvis du udvikler en smag eller i det mindste en tolerance over for græsk musik, vil det helt sikkert hjælpe dig med at forbedre din oplevelse på øen.

Kvindens rolle på Cypern

Den cypriotiske kvinde på arbejde

Den cypriotiske kvinde har oplevet en gradvis ændring i sin rolle som medspiller i landets økonomiske genoplivning siden begivenhederne i 1974.

Dette er sket gennem deres øgede deltagelse i øens økonomiske aktivitet, opdateringen af familie- og arbejdsretten, den offentlige bevidsthed om kvindesager og regeringens politik til fremme af ligestilling mellem kønnene.

De cypriotiske kvinders bidrag til den samlede udvikling af landet er indlysende:

  • Kvindernes andel af den samlede arbejdsstyrke steg fra 30 % i 1976 til 37 % i 1985 og 44 % i dag
  • 62.1 % af alle kvinder i alderen 15-64 år er integreret i arbejdsstyrken
  • 31 % af de cypriotiske kvinder over 20 år har afsluttet en videregående uddannelse sammenlignet med 29 % af de cypriotiske mænd

Men der er stadig lang vej igen, når det gælder ligestilling mellem kønnene i arbejdsstyrken:

  • Der er kun 14.4 % af de høje stillinger besættes af cypriotiske kvinder
  • Mens kvinder i gennemsnit får 17,4 % mindre i timeløn end mænd i hele EU, er forskellen for cypriotiske kvinder 24 %

Den cypriotiske kvinde i hjemmet

Cypern er i bund og grund et mandligt samfund. Patriarkatet, det sociale system, hvor en mand er familiens overhoved og den primære autoritet, er stadig meget levende på Cypern. Dette skyldes sandsynligvis den politiske konflikt, der hersker på øen.

Øens institutioner, der hovedsageligt er repræsenteret af mænd, har siden 1974 været fokuseret på Cypern-spørgsmålet og har således marginaliseret alle andre vigtige spørgsmål såsom kvinders rettigheder og ligestilling mellem kønnene. Som følge heraf har cypriotiske kvinder stadig en lang vej at gå, før de kan kræve deres befrielse fra et system, der fanger begge køn.

Traditionelt set har den forventede primære rolle for cypriotiske kvinder været at blive gift og få børn, og alle andre resultater blev opfattet som sekundære. I dag er græsk-cypriotiske kvinder splittede, når de bliver spurgt, om de mener, at deres sociale rolle er anderledes end mændenes.

Cypriotiske kvinder taler ikke meget om sig selv, om hvad de ønsker og om deres præstationer. Dette skyldes kønssocialiseringen, som fremmer normen om, at kvinder skal tale meget lidt om sig selv, og når de gør det, bliver de dømt som uhensigtsmæssigt pralende. En anden årsag relateret til kvinders socialisering er, at kvinder forventes at lytte snarere end at tale og at fokusere på at tage sig af og opfylde andres behov, især deres børn.

Mens mange cypriotiske kvinder arbejder uden for hjemmet, forventes de normalt at opfylde de traditionelle huslige roller som husmor og mor. Selv når disse kvinder har fuldtidsarbejde, forventer de normalt kun lidt hjælp fra deres ægtefæller eller mandlige børn.

Like Loading…

Leave a Reply