Kypřané a jejich kultura
Kypřané nejsou vždy označováni jednoduše jako „Kypřané“. Toto slovo se často používá společně s předponou „řecký“ nebo „turecký“ jako uznání dvou hlavních etnických skupin, které ostrov obývají: řecky mluvící pravoslavné komunity a turecky mluvících muslimů.
Když Kypr v roce 1960 získal nezávislost na Velké Británii, ústava nové republiky definovala kyperské Řeky a Turky jako dvě samostatné etnické skupiny. V té době ještě příslušníci obou skupin žili společně ve smíšených vesnicích a městech a čistě řeckých nebo tureckých vesnic bylo málo. Ve většině případů spolu sousedé žili v míru a společně slavili své svátky.
Události roku 1974 pak ostrov rozdělily a obě komunity spolu již více než 30 let nežijí.
Přesto mají obě komunity stále mnoho společného: ve způsobu života, gestech, jídle a pití. Kyperští Řekové a Kyperští Turci na obou stranách zelené linie jsou koneckonců všichni Kypřané.
Jazyk
Úředními jazyky Kypru jsou řečtina a turečtina. Návštěvníci se bez problémů domluví anglicky vzhledem k tomu, že Kypr byl od roku 1878 do roku 1960 britskou kolonií a i dnes mají Britové na ostrově vojenské základny. I když si takto vystačíte, schopnost a ochota říci byť jen pár slov řecky bude rozhodně vřele uvítána a může „povýšit“ váš status z pouhého touristas (neboli turisty) na čestnější xenos, což znamená cizinec nebo cestovatel.
Je důležité si uvědomit, že řečtina, kterou se na Kypru mluví, je silným dialektem, přičemž asi 15 % slov je vlastních Kypru. To znamená, že lidé z Řecka mají často problém porozumět konverzaci mezi kyperskými Řeky.
Řečtina není jednoduchý jazyk. Gramatika je složitá, podstatná jména se dělí na tři rody, všechny mají různé koncovky v jednotném a množném čísle, a přídavná jména se s nimi musí shodovat v rodě, čísle a pádu. Pak přicházejí slovesa, která jsou ještě složitější; mají pasivní a aktivní hlas, dvě konjugace atd. To by vás však nemělo odradit od toho, abyste se naučili alespoň základy.
Pokud máte zájem naučit se řecky, můžete kromě výuky na akreditovaném ústavu zvolit možnost učit se sami pomocí knihy nebo online kurzu.
Doporučené knihy
- Naučte se moderní řečtinu tím nejlepším způsobem: Delicostopoulos
- Řečtina pro začátečníky od Alison Kakoura
- Řečtina pro začátečníky od L.A. Wilding
- Rosetta Stone Version 3: Greek Level 1 with Audio Companion
- Rapid Greek: v. 1: Řecké fráze: 200+ Essential Words and Phrases Anchored into Your Long Term Memory with Great Music (Audio CD) by
- Earworms Learning „BBC“ Greek Phrase Book and Dictionary
- Řecká fráze: David Hardy
Náboženství
Většina kyperských Řeků patří k autokefální kyperské pravoslavné církvi (78 %), zatímco většina kyperských Turků se hlásí k islámu (18 %). Mezi další náboženství zastoupená na ostrově patří maronité a arménští apoštolové (4 %).
Ačkoli je moc a bohatství pravoslavné církve na Kypru patrné z mnoha honosných kostelů, které byly postaveny v posledních několika letech, náboženské obřady jsou různorodé.
V tradičních venkovských obcích se ženy účastní bohoslužeb pravidelněji než muži a starší členové rodiny jsou obvykle zodpovědní za plnění náboženských povinností jménem celé rodiny. V městských oblastech a mezi vzdělanými Kypřany je návštěva kostela méně častá. Pro většinu kyperských Řeků se náboženství točí kolem domácích rituálů, uctívání ikon a přísného dodržování určitých svátků vyznačených v pravoslavném kalendáři.
Náboženské obřady jsou dlouhé a pestré, se zpěvem, kadidlem a propracovanými rouchy podle příležitosti pro kněze. Sochy nejsou povoleny, ale úcta k ikonám, umístěným na stěnách chrámu a často pokrytým obětinami věřících, je velmi rozvinutá. Ústředním bodem církevního roku jsou Velikonoce, které uzavírají postní období předvelikonoční vigilií a procesím.
Kostely a kláštery
Mnoho slavných byzantských staveb je stále využíváno v nějaké sakrální funkci a zůstávají uzamčeny. Součástí zážitku z jejich návštěvy je najít klíčníka, který může, ale nemusí být knězem. V takovém případě je zvykem po skončení prohlídky zanechat kostelu nebo klášteru malý příspěvek. Nejzdvořilejší způsob, jak to udělat, je nepředávat svůj dar samotnému knězi, mnichovi nebo klíčníkovi, ale nechat peníze na destičce nebo ve schránce k tomu určené.
Z úcty by se návštěvníci měli vyvarovat ukazování na ikony prstem nebo stání zády k nim. Stejně tak by muži neměli vstupovat v šortkách a ženy by neměly nosit velmi krátké šaty. V každém případě by se měli vyhnout svrškům bez rukávů.
Vzdělání
Kypr se těší 97,6% gramotnosti a průměrná délka života ve škole je 14 let.
Dalo by se dokonce tvrdit, že Kypr trpí „nadměrnou kvalifikací obyvatelstva“, neboť převážná část Kypřanů má postgraduální vzdělání.
Vzdělávací systém na Kypru je zálohován veřejnými i soukromými školami a skládá se z následujících stupňů:
Předškolní vzdělávání – jednoleté předškolní vzdělávání je povinné a přijímá děti starší tří let.
Primární vzdělávání – je povinné a trvá šest let. Primární vzdělávání poskytují také soukromé školy s výukou angličtiny, francouzštiny a ruštiny.
Sekundární vzdělávání – sekundární vzdělávání se skládá ze dvou tříletých cyklů: Gymnasio (nižší střední vzdělání) a Lykeio (vyšší střední vzdělání) pro studenty ve věku od 12 do 18 let. Místo Lykeio si studenti mohou zvolit střední technické a odborné vzdělání. Se souhlasem ministerstva školství a kultury funguje více než 30 soukromých základních a středních škol. Učňovský program – je určen pro studenty ve věku 14-16 let, kteří zanechali studia na střední škole. Systém je řízen Ministerstvem práce a sociálního zabezpečení a provozován Kyperským centrem produktivity a Ministerstvem školství a kultury.
Vysokoškolské vzdělávání – studenti si mohou vybrat, zda budou pokračovat ve vysokoškolském studiu na státní nebo jedné z pěti soukromých univerzit s kampusy v Nikósii a dalších městech.
Kultura a společenské chování
Kypřané jsou zpočátku v přátelství o něco zdrženlivější než Američané a většina Evropanů, ale jakmile se přátelství rozvine, mají tendenci se spřátelit.
Kypřané se obvykle chovají ke starším lidem formálněji než jiné národnosti. Lidé starší než vy jsou obvykle oslovováni Kyrie (pane) nebo Kyria (pane), za nimiž následuje jejich křestní jméno.
Jít včas je sice ctnost, ale na Kypru se příliš nepraktikuje. Přijít na společenskou akci o 30-45 minut později není považováno za nepřijatelné. Vlastně se to očekává.
Kypřané jsou celkově velmi pohostinní. Považuje se za zdvořilé přijmout alespoň něco málo z toho, co je vám nabízeno, i když o to nestojíte. Nejčastěji se to týká jídla a pití.
Kypřané mluví hlasitěji a s větším počtem gest rukou a obličeje než západoevropané. Přátelská diskuse může cizinci připadat jako hádka.
Mezi přáteli (muž-žena, žena-žena) je běžným pozdravem polibek na každou tvář, jinak stačí podání ruky. Muži se obvykle nelíbají, pokud se nejedná o staré přátele. Mladé kamarádky se někdy drží za ruce.
Kypřané jsou poměrně módní, pokud jde o oblečení. Styly jsou podobné jako v USA nebo v Evropě, ale pravděpodobně jsou trochu oblečenější. Ani pro mladší generace by typické oblečení na ven rozhodně nezahrnovalo šortky a sandály.
Pití alkoholu není součástí kyperské kultury a ztráta kontroly na veřejnosti není považována za žádoucí.
Hudební vkus na Kypru směřuje ke směsici europopu, techna, amerického hip-hopu a řecké hudby. Rozvinutí vkusu nebo alespoň tolerance k řecké hudbě vám rozhodně pomůže zlepšit vaše zážitky na ostrově.
Úloha žen na Kypru
Kyperská žena v práci
Kyperské ženy zaznamenaly od událostí v roce 1974 postupnou změnu své role jako aktérek ekonomické obrody země.
Toho bylo dosaženo jejich větším zapojením do hospodářské činnosti na ostrově, aktualizací rodinného a pracovního práva, informovaností veřejnosti o ženské problematice a vládní politikou na podporu rovnosti žen a mužů.
Přínos kyperských žen k celkovému rozvoji země je zřejmý:
- Podíl žen na celkové pracovní síle vzrostl z 30 % v roce 1976 na 37 % v roce 1985 a na 44 % v současnosti
- 62.1 % všech žen ve věku 15-64 let je začleněno do pracovní síly
- 31 % kyperských žen starších 20 let dosáhlo terciárního vzdělání ve srovnání s 29 % kyperských mužů
K rovnosti žen a mužů v pracovní síle však zbývá ujít ještě dlouhou cestu:
- Pouze 14 % kyperských žen má vysokoškolské vzdělání.4 % vysokých funkcí zastávají kyperské ženy
- Ačkoli jsou ženy v celé EU placeny v průměru o 17,4 % méně na hodinu než muži, u kyperských žen je tento rozdíl 24 %
Kyperská žena v domácnosti
Kypr je v podstatě mužskou společností. Patriarchát, společenský systém, v němž je muž hlavou rodiny a hlavní autoritou, je na Kypru stále velmi živý. Je to pravděpodobně způsobeno politickým konfliktem, který na ostrově panuje.
Ostrovní instituce, reprezentované převážně muži, se od roku 1974 soustředí na kyperskou otázku a marginalizují tak všechny ostatní důležité otázky, jako jsou práva žen a rovnost pohlaví. V důsledku toho mají kyperské ženy před sebou ještě dlouhou cestu, než se domohou osvobození od systému, který obě pohlaví uvěznil.
Tradičně očekávanou primární rolí kyperských žen bylo vdát se a mít děti a všechny ostatní úspěchy byly vnímány jako druhotné. V současné době jsou řeckokyperské ženy rozpolcené, když se jich ptáme, zda si myslí, že jejich společenská role je jiná než u mužů.
Cyperské ženy o sobě, o tom, co chtějí, a o svých úspěších příliš nemluví. Je to způsobeno genderovou socializací, která podporuje normu, že ženy o sobě mluví jen velmi málo, a když už, jsou hodnoceny jako nevhodně se předvádějící. Dalším důvodem souvisejícím se socializací žen je to, že se od žen očekává, že budou spíše naslouchat, než mluvit, a že se budou soustředit na péči o druhé, zejména o své děti, a na jejich potřeby.
Přestože mnoho kyperských žen pracuje mimo domov, obvykle se od nich očekává, že budou plnit tradiční domácí roli ženy v domácnosti a matky. I když mají tyto ženy práci na plný úvazek, obvykle očekávají jen malou pomoc od svých manželů nebo dětí mužského pohlaví.
Leave a Reply